Subject: en ses dires et moyens notar. Помогите, пожалуйста, с переводом выражения:"en ses dires et moyens". Встретила его в судебном постановлении в контексте "Me ..., conseil de la requérante en ses dires et moyens". Спасибо.
|
|
link 17.03.2018 20:36 |
Спасибо за подсказку. Я так понимаю, можно перевести как "предоставляя свои показания и основания" |
не надо переводить слово в слово, dires et moyens просто формула. Я, консультант истицы по юридическим вопросам или адвокат. |
Spindel, такое предложение: "Entendu à l'audience publique ..., Monsieur ..., le juge-délégué en son rapport ainsi que Monsieur ..., conseil de la requérante en ses dires et moyens". Получается, что и "en son rapport" тоже просто формула и ее не нужно переводить? |
To Bobria Я так понимаю, можно перевести как "предоставляя свои показания и основания" |
Напоминание себе: не переводить обрывки, без нормального контекста. |
You need to be logged in to post in the forum |