Subject: Bändchenreckanlage gen. Пожалуйста, помогите перевести.Bändchenreckanlage Слово встречается в тексте о производстве мешков из полипропиленовой ткани. По смыслу подходит даже буквальный перевод: установка для вытяжки полосок. Но поиск по русским контекстам мое "изобретение" не подтвердил. Заранее спасибо |
не подтвердил, потому что там не полоски, а нить "2. Изготовление и намотка плоской нити. Разогретая смесь проходит через насадку в виде тонкой плёнки. После охлаждения её нарезают на плоские нити требуемой толщины, закаляют, вытягивают и наматывают на катушки." http://promresursy.com/materialy/proizvodstvo/idei-dlya-biznesa/proizvodstvo-polipropilenovykh-meshkov.html#ixzz4Br9tzgpM здесь тоже плёнка http://www.plastcon.ru/info/polipropilen/proizvodstvo-nitey.html или нити выходят прямо из фильеры экструдера "Затем свежесформованные нити подвергают ориентационному вытягиванию при 100-140°C в среде воздуха, водяного пара или на горячей поверхности при кратности вытягивания от 3 до 10. Вытянутые нити термофиксируют при 100-110°C." http://www.findpatent.ru/patent/241/2411312.html и здесь круглая пряжа http://mitratrading.ru/product/192 |
здесь про плёнку (см. раздел про экструзию) http://www.newchemistry.ru/blog.php?id_company=73&n_id=633&category=item&page=76 |
|
link 17.06.2016 17:51 |
Есть в словаре по химии и технологии полимеров: Bändchen - пленочная лента (Folien)bändchenreckanlage - агрегат (устройство) для вытягивания пленочной ленты или пленочного полотна |
это в словаре, а в ссылках про мешки всюду плоская нить |
|
link 17.06.2016 20:40 |
ЭФ, а мне тут Гугл пишет о пленочных нитях: "Пленочные нити. Элементарные нити в виде пленочных ленточек получают либо разрезанием пленки, либо экструдированием их из расплава с последующим вытягиванием и термофиксацией." |
"нити в виде пленочных ленточек" - элегантно! :-) про способы я уже выше написала |
|
link 17.06.2016 21:10 |
Попутно попался глоссарий по теме, вдруг кому-нибудь пригодится: https://www.kunststoffe.de/en/specialized-information/glossary?filter.letter=a |
|
link 17.06.2016 21:43 |
ЭФ, а я уже не удивляюсь... Скорее всего, в их очень специфическом значении :) Зато нашлись Folienbändchen и др. экзотические термины. Посмотреть бы подробно всё, но времени нет... |
если уж специфическое значение нужно, то рабочая точка экструдера а никак не рабочее место так что смотреть подробно желание пропало |
Огромное спасибо! Выручили и суперполезные ссылки дали! |
You need to be logged in to post in the forum |