|
|
Gruzovik |
clearly-defined |
Игорь Миг |
unsubtle; strongly worded (strongly worded speech); boorish; sassy; tough-talk |
一般 |
crude (о словах); shattering; sharp (о боли, звуке, ветре); keen; biting (of cold, wind, etc.); piercing (о звуке); harsh (of words, criticism, etc.); shrill (of one's voice); glaring (of light); rough (о звуке); abrupt (of a change); acrid (о характере); bluff; bluffy; blunt; grating (звук); bitter (a bitter wind – резкий ветер); brusque; trenchant; scathing; severe; smart (об ударе, боли); rugged; cutting; clipping; crusty (о человеке и т. п.); gruff; hard (для слуха, глаза); hasty; high; loud (о критике); nippy (о ветре); penetrating; penetrative; pipy; poignant (о боли); round; short; slashing; snippy; strident; truculent; vitriolic; pointed; acerb; acerbic; bow-wow; raspy; screechy; short-spoken; smacking (о ветре); spadish; tangy; tin-pan; vinegarish; argute; jarring (о звуке, ноте); nipping (о ветре); violent; broad; curt; doggish; incisive; acute; heavy (о запахе Abysslooker); rude; brusk; cracked; barbed (GrishaNechaev); acute (об ощущениях); cracked (о голосе); penetrative (о звуке); whing; brusk (angerran); gravelly (о голосе Vadim Rouminsky); searing (о высказываниях и т.д. Ремедиос_П); crabbed; eager (о воздухе, звуке); emphatical (о цветах); galling; off hand; off handed; pinching (о ветре, о холоде); plump; plumpy; smarting; striking; short winded; jerky (of movements); point-blank; pungent (of an odor); rasping; screaming; screamy; snappish; strong; gruffy; hoarse; intemperate; shrewd; vehement; vinegary; snappy; precipitous (Notburga); rough and ready (Our new neighbor is a big man with rough and ready manners. Наш новый сосед крупный мужчина с резкими манерами. Interex); fierce (о критике Alexander Matytsin); hard edge; point blank; short spoken; tin pan; hard-mouthed; high-pitched (о звуке, голосе); raw (о колорите); steep (a steep increase Liv Bliss); terse (Cranberry); clear in outline; distinct; extreme; forceful; having a sharp angle; impolitely curt; sharp and cruel; unpleasantly cold; urgent; sharply-worded (e.g. criticism Anglophile); crass (напр., о контрасте Tanya Gesse); trebly (intolerable); rapid (cognachennessy); emphatic (cognachennessy); clearly defined; crisp; screeching (PanKotskiy) |
具象的 |
tart (marked by a biting, acrimonious, or cutting quality: a tart rejoinder); piquant; sour; brutish (Vadim Rouminsky) |
医疗的 |
raucous; stridulous; acute (о боле) |
古老 |
ajar; eager (Vadim Rouminsky) |
品酒 |
puckering |
啤酒厂 |
Spritzy (alemaster) |
地震学 |
high (о звуке) |
外交 |
well-marked |
媒体 |
abrupt; sharp |
技术 |
sudden |
摄影 |
biting; harsh |
数学 |
pronounced |
气象 |
rough (о ветре, погоде); sharp (о ветре) |
汽车 |
hairpin (о повороте дороги) |
澳大利亚表达, 俚语 |
zip |
澳大利亚表达, 新西兰, 非正式的 |
barber |
烹饪 |
sour (о запахе) |
生态 |
bleak (о ветре) |
电子产品 |
hairpin; fine; hard; rough; sharp (напр. об изменении курса); snap |
石油/石油 |
dramatic (подъем, спад) |
绘画 |
hard-edge (об абстрактной живописи) |
罕见/稀有 |
rusty; brief |
航海 |
abrupt (о движении); rough (о ветре) |
苏格兰语 |
snell (о ветре КГА) |
诗意的 |
shrilly |
质量控制和标准 |
dramatic (об улучшении) |
过时/过时 |
eager; boistous (chiffa); incisory; rebukeful; staffish |
酿酒, 法语, 品酒 |
apre |
非正式的 |
stabby (о боли Wolverin); sal; salt |
音乐 |
ragged (о звуке, ноте) |
香水 |
aggressive |
马卡罗夫 |
absonant; harsh (о выражениях и т.п.); harsh (о движении, действии и т.п.); harsh (о климате и т.п.); rude (о звуке); rugged (на слух); abrasive (о тоне, замечании и т.п.); acute (о боли); brazen (о звуке и т.п.); clean-cut (о разделении фракций); close-cut; drastic; harsh (на вкус, на слух и т.п.); searching; squally (о ветре); abrupt (о движении манере) |
高保真 |
edge (описание характера звучания кратковременных музыкальных событий, таких как атака ударных инструментов) |
|
|
一般 |
chilly |
|
|
一般 |
harder (Abysslooker) |