|
|
一般 |
匽; 偃 (местность на территории нынешней пров. Шаньдун); 言 (местность в царстве 卫); 研; 衍; 闫; 阎; 彦; 焉; 眼; 严; 延; 戭; 淹; 砚 (фамилия, редко); 颜; 晏; 顏 |
历史的 |
鄢 (назв. княжества эпохи Чжоу на территории нынешней пров. Хэнань); 奄 (удел княжества Лу; на территории нынешней пров. Шаньдун); 兖 (название одной из 9 областей древнего Китая, на территории нынешней провинции Шаньдун); 燕 (царство в эпоху Чжаньго на террит. нынешних пров. Хэбэй ― Шэньян) |
姓 |
剡 |
正确的名称 |
酀 (в именах людей и географических названиях) |
正确的名称, 历史的, 地理 |
郔 (населённый пункт на территории нынешней пров. Хэнань в эпоху Чуньцю) |
|
|
一般 |
艳 (29-я рифма тона 去 в рифмовниках; 29-е число в телеграммах); 言; 琰 (28-я рифма тона 上 в рифмовниках; 28-е число в телеграммах) |