词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 短语
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] 名词强调
一般 заниматься бессмысленным делом; пустая трата времени (Taras); приятная командировка (Urban Dictionary: a business trip, often to an exotic destination, in which you do more relaxing/fun stuff than work. e.g.: During my boondoggle in Honolulu, the company put me up in a mighty nice resort hotel. I came home with a great tan. Mikhail.Brodsky)
俚语 безделушка; исполнять нетрудную работу за общественный счёт; приспособление; трата времени и денег (Interex)
军事术语 непродуманная и бессмысленная военная операция (any military operation that hasn't been completely thought out. An operation that is absurd or useless (Vietnam Veterans Slang) Taras); непродуманная военная операция (Taras)
军队, 非正式的 поездка под видом служебной командировки
政治 расточительная трата средств; расточительная трата финансовых средств (Taras); "пустой труд"; неэкономная трата средств (Taras); неэкономная растрата средств и сил (Taras); мошеннический проект (fraudulent project Taras); экономически невыгодный проект (Taras); растратный проект (Taras); надуманный проект (Taras); бездумное расточительство средств (Taras); безрассудная трата (средств Taras); расточительная деятельность (Taras); программа или проект, финансовые средства на осуществление которых растрачены впустую (в результате бездействия или политических махинаций. Слово, популярное среди критиков "Нового курса" (New Deal) в 1935. Так критики характеризовали общественные работы, в которых было задействовано множество рабочих Taras)
经济, 美国人 заниматься пустым делом; делать напрасный труд
美国人 дорогой и нецелесообразный проект (осуществляемый на средства налогоплательщиков; Critics say the dam is a complete boondoggle–over budget, behind schedule, and unnecessary. Val_Ships)
行话 пустое, бессмысленное дело (Обычно правительственный проект, не представляющий никакой ценности, создаваемый лишь для обеспечения занятости Maksim'sWorld); пустое дело (Maksim'sWorld); бессмысленное дело (Maksim'sWorld)
非正式的 тратить время на пустое занятие (Taras); заниматься несерьёзным делом (Taras)
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] 名词
一般 расточительство (в том числе применительно к проектам и деятельности, финансируемым за счет государства A.Rezvov)
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] 动词
美国人, 俚语 заниматься пустым, бессмысленным делом
 英语 词库
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] 名词
一般 a project funded by the federal government out of political favoritism that is of no real value to the community or the nation (collinsdictionary.com A.Rezvov); work of little or no value done merely to keep or look busy (collinsdictionary.com A.Rezvov)
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] 名词
一般 a wasteful or impractical project or activity often involving graft (merriam-webster.com A.Rezvov)
boondoggle
: 1 短语, 1 学科
非正式的1