['straɪk'aut]
This HTML5 player is not supported by your browser
ударения
общ.
направляться ; отправляться ; придумать (план) ; ударить с плеча ; энергично двигать руками и ногами (при плавании) ; поспешно продвигаться ; энергично за что-либо взяться (VLZ_58 ) ; быстро двигаться ; опростофилиться (george serebryakov ) ; марать ; мараться ; намарать ; чиркать ; чиркнуть ; сделать рабочий чертёж ; вычёркиваться ; замарать ; зачеркиваться ; чирикать ; отбивать время ("Far away a chiming clock struck out the quarters of the hours, but otherwise a deathly silence lay upon the old house." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver ) ; выбивать ; выколачивать ; высекать (огонь) ; вымарывать ; производить ; пускаться ; бросаться ; кидаться ; удаляться ; уходить ; покидать ; зачёркивать ; вычёркивать ; вычеркнуть ; изобрести ; придумать ; изобретать ; придумывать ; набрасываться (с кулаками, с оружием) ; двигать руками и ногами (при плавании) ; мчаться ; набросать план ; перебирать ногами (при катании на велосипеде, на коньках) ; приступить к (чем-либо VLZ_58 ) ; отправиться (VLZ_58 ) ; направиться (VLZ_58 ) ; заняться чем-то новым самостоятельно (sever_korrespondent ) ; опростоволоситься (george serebryakov ) ; сесть в калошу (george serebryakov ) ; сплоховать (george serebryakov ) ; сделать промах (george serebryakov )
Gruzovik
вычеркать ; зачеркнуть (pf of зачёркивать ) ; марать (impf of вымарать ) ; чиркать ; чиркнуть (semelfactive of чиркать) ; почеркать (all or a number of) ; чирикнуть (semelfactive of чирикать)
амер.
провалиться (потерпеть неудачу, опозориться, выйти из игры; Выражение из бейсбола marina_aid ) ; облажаться (VLZ_58 ) ; сесть в лужу (VLZ_58 )
бейсб.
вывести беттера бьющего из игры после трёх страйков (Объяснение см. по ссылке alvin-almazov.ru VLZ_58 )
бизн.
делать рабочий чертёж ; выбрасывать ; набрасывать план
вульг.
попытаться вступить в половую связь и получить отказ
идиом.
добиться успеха (Sloneno4eg ) ; потерпеть неудачу (jouris-t ) ; провалиться (Strike out on a job interview jouris-t )
кож.
разводить и отжимать (кожу) ; платировать и отжимать (кожу)
комп.
удалять
Макаров.
атаковать (на кого-либо, что-либо) ; делать что-либо быстро и энергично ; исключать ; набрасывать ; набрасываться (на кого-либо, что-либо) ; порождать ; представлять вчерне ; стирать ; породить ; беспорядочно махать кулаками ; терпеть неудачу
Макаров., разг.
упустить шанс
Макаров., спорт.
выбить в аут (в бейсболе)
мат.
прочёркивать ; прочеркнуть
мор.
поднимать из трюма и спускать на стенку ; поднимать (из трюма на стенку)
полигр.
перечёркивать
разг.
перемарать ; перемараться ; перемарывать ; перемарываться ; вымарываться
спорт.
выбить в аут (бейсбол)
тех.
разводить
юр.
остановить производство по делу (The court can strike out a case (prevent all further proceedings) if a party fails to comply with a rule, practice direction or court order. It can also happen if it appears there are no reasonable grounds for bringing or defending a claim. Either party (the defendant or the claimant) can ask the court to strike a case out. LT Alexander Demidov ) ; прекращать производство (To Сstrike out' means that the court has ordered that a particular aspect of a case (such as particular written details in a statement of case) is to be removed from the court records and can therefore no longer be relied upon. The court can strike out an entire case if a party is sufficiently dilatory in complying with steps required by the court, thereby effectively terminating those proceedings. LE Alexander Demidov ) ; вернуть заявителю (заявление и т.п. Alexander Demidov )
Gruzovik, разг.
помарать ; вымарать (pf of вымарывать ) ; вымарывать (impf of вымарать ) ; перемарать (pf of перемарывать ) ; перемарывать (impf of перемарать ) ; чирикать (= чиркать) ; зачиркать
Английский тезаурус
Strike Out ['straɪk'aut]
This HTML5 player is not supported by your browser
сокр.
SO