['get'aut]
This HTML5 player is not supported by your browser
ударения
общ.
уходи (возглас) ; бросать (привычку) ; выходить из себя (dubious; needs an example ART Vancouver ) ; доставать ; разузнавать ; стать известным (о секрете) ; стать достоянием гласности (I don't want it to get out that I'm leaving before I've had a chance to tell Anthony. VLZ_58 ) ; свободен (Abruptly, he [the commandant] lurched round to face the sergeant, who was hovering just insde the door with two of the militia. "Get out." 4uzhoj ) ; выход ; иди ты! ; ну да! ; расскажи это кому-нибудь ещё! ; расскажи это своей бабушке! ; выведывать ; выведать ; выспрашивать ; выспросить ; произнести ; проваливай (возглас) ; слезть ; слезать ; выехать ; вылезти ; вылезать ; вынуть ; высадиться ; выкарабкаться ; выкарабкиваться ; становиться известным (о секрете) ; выбирать ; выпускать (о книге, модели чего-либо и т.п.) ; издавать (о звуках) ; произносить ; вызволять (вызволять кого-либо из беды – help / get someone out of trouble Andrew Goff ) ; вызволить (of trouble Andrew Goff ) ; честью вас прошу, уходите ; выходить (о газете и т.п.) ; всплыть (о секрете linton ) ; просочиться (о секрете linton ) ; вынимать (из of, from) ; вытаскивать (из of, from) ; вылавливаться ; выплестись ; вытравливать (by chemical action) ; вытравляться (by chemical action) ; вытягиваться ; самоустраниться (of) ; побудить кого-либо устроить забастовку ; самоустраняться (of) ; избегать (делать что-либо) ; вымолвить ; выплеснуть (Sometimes it's good to get it all out. VLZ_58 ) ; выходить в свет (VLZ_58 ) ; выходить на люди (We don't get out much since we had the children. VLZ_58 ) ; ходить по гостям (VLZ_58 ) ; высаживаться ; достать (предмет, откуда-либо • "By the time I got my phone out it had gone underneath again." – пока я достал телефон unexplained-mysteries.com ART Vancouver ) ; вытащить ("By the time I got my phone out it had gone underneath again." – К тому времени, когда я вытащил телефон, он уже снова нырнул. unexplained-mysteries.com ART Vancouver ) ; выводить пятно (Lost television series, Season 6, Episode 6, Time 03:07 • What gets out formaldehyde? Ninwit ) ; повытянуть ; вывести (of an awkward situation, crisis, etc) ; вытащить ; вызвать ; освободить ; освободиться ; выпустить (сочинение) ; спустить с мели (судно) ; стащить с мели (судно) ; выводить (of an awkward situation, crisis, etc) ; выйти (of) ; избавляться от акций ; выбраться из дома (Nice shots, Brad. Glad you were able to get out! ART Vancouver ) ; получить (rustemur )
Gruzovik
выбраться (pf of выбираться ) ; выбиваться (impf of выбиться ) ; выбираться (impf of выбраться ) ; выбиться (pf of выбиваться ) ; вылавливать (impf of выловить ) ; выловить (pf of вылавливать ) ; выплетаться (impf of выплестись ) ; вытесниться (pf of вытесняться ) ; вытесняться (impf of вытесниться ) ; избавляться (impf of избавиться; of ) ; исторгаться (impf of исторгнуться; of ) ; вытягивать (impf of вытянуть ) ; вытянуть (pf of вытягивать )
бирж.
избавляться от акции
воен., брон.
вырабатывать
воен., уст.
извлечь ; выработать
вульг.
пошёл вон! (Yeldar Azanbayev )
горн.
выдавать (из шахты) ; добывать ; очистить
Макаров.
избегать делать (of; что-либо) ; отвыкнуть от (of; чего-либо) ; бежать (из тюрьмы) ; вывести кого-либо на улицу (для протеста) ; вызволить ; вызволять ; выпускать (о книге, модели чего-либо и т. п.) ; выходить (из машины, лодки и т. п.) ; дознаваться ; избегать (делать что-либо) ; произнести (с трудом) ; публиковать ; раскрывать (правду) ; совершить побег (из тюрьмы) ; становиться известным ; уходить ; избежать (of) ; отделаться (of) ; заработать ; вымолвить (с трудом) ; вынимать ; вытаскивать ; обходить ; сбега́ть
Макаров., перен.
пронимать ; пронять
Макаров., разг.
преуспеть (в разгадывании кроссворда и т. п.)
мат.
выйти
патент.
избавиться ; выходить (о газете)
перен., разг.
высасываться (of) ; отыграться (of an awkward situation) ; отыгрываться (of an awkward situation)
разг.
преуспеть (в разгадывании кроссворда и т.п.) ; удлиняться ; выбредать ; выбрести ; вывернуться (of) ; выпрастываться ; отъюливать (of) ; отъюлить (of) ; слезать (of) ; слезть (of) ; выплыть наружу (о тайне, секрете sophistt ) ; выбиваться ; выбираться (with из, of) ; выбиться ; вызволять (of a place)
разг., перен.
выцарапаться
сл.
гуляй (Artjaazz ) ; убираться ; сваливать ("Hands up! Get out of the car!" == "Руки вверх! Выходи из машины!" - комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин наставили револьверы на угонщика автомобиля. )
тех.
выдавать (на гора) ; извлекать (уголь, руду)
эк.
выбраться (из; of Andrey Truhachev ) ; выбираться (из; of Andrey Truhachev )
Gruzovik, диал.
вылазить
Gruzovik, разг.
повыбиться (of all or many) ; выдираться (impf of вы́драться ) ; вставать (impf of встать ) ; выдраться (pf of выдираться ) ; выпрастывать (impf of выпростать ) ; выпростать (pf of выпрастывать ) ; открутиться (pf of откручиваться ) ; повытянуть (= вытянуть)
Gruzovik, уст.
вытягать (= вытягивать)
get out!
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
убирайся! ; прочь отсюда (kee46 ) ; вон! ; вылезай! ; выходи! ; марш отсюда! ; вылезайте! ; выходите!
прост.
иди ты! ; ну да! ; расскажи это кому-нибудь ещё! (своей бабушке)
разг.
пошёл вон! ; да ладно (выражает удивление, неверие говорящего сказанному его собеседником VLZ_58 ) ; выкатываться (выкатывайся! Andrew Goff )
сл.
да, ну! ; ну, ты даёшь! (восклицание, выражающее недоверие или радость по поводу отпущенного кем-то комплимента, похвалы; в выражениях: aw, go on! или go on with you!)
Gruzovik, разг.
выкатывайся! ; качай! ; качайте!
get out of here !
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
пошёл вон!! ; вон! отсюда
get out by chemical action ['get'aut]
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik, хим.
вытравить (pf of вытравлять ) ; вытравливать (= вытравлять) ; вытравлять (impf of вытравить )
get-out ['getaut]
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
выход из трудного положения
get smb. out ['get'aut]
This HTML5 player is not supported by your browser
общ.
помочь кому-л. выбраться (отку́да-л.) ; вытащить (кого-л., отку́да-л.)
get-out ['getaut]
This HTML5 player is not supported by your browser
разг.
выход (из трудного или неприятного положения)
get out of a difficulty, etc ['get'aut]
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik, перен.
выскрестись (pf of выскребаться ) ; выскребаться (impf of выскрестись )
get out of an awkward situation ['get'aut]
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik, перен.
отыграться (pf of отыгрываться ) ; отыгрываться (impf of отыграться )
getting out
This HTML5 player is not supported by your browser
телеком.
выходить (oleg.vigodsky )
get oneself out ['get'aut]
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik, перен.
выцарапываться (impf of выцарапаться )