большое | |
gen. | ein Zug ins Große; ein Zug ins Große |
большой | |
gen. | groß; hoch; kräftig; reich; umfänglich; umfangreich |
крытый | |
gen. | gedeckt |
экипаж | |
gen. | Mannschaft |
запряжённый лошадьми | |
mil., artil. | pferdebespannt |
использоваться | |
gen. | zur Anwendung kommen |
для | |
gen. | für |
регулярная перевозка | |
f.trade. | reguläre Beförderung |
пассажир | |
gen. | Fahrgast |
почта | |
gen. | Post |
и | |
gen. | beziehungsweise |
багаж | |
obs. | Bagage |
появиться | |
gen. | einfinden |
в Англию | |
gen. | nach England |
В | |
el. | Volt |
В | |
el. | Volt |
| |||
groß; hoch; kräftig; reich; umfänglich; umfangreich; grändig; hoch (больших размеров); schwer; flächig (lcorcunov); weitreichend (AlexandraM); hervorragend (Sergei Aprelikov); groß (по размеру); groß (по росту); groß (по силе); groß (по степени проявления); groß (по числу, количеству); groß (по значению, важности); groß 6 (обширный); groß (просторный); weitgehend (massana) | |||
reichlich bemessen | |||
großräumig; weit | |||
eine Menge (в нек. контекстах лучше перевести на русский прилагательным: Es spricht also viel dafür, dass ein Unternehmen mit diesen Fähigkeiten aus der Tradition eine Menge Schwung für die Zukunft hat.) | |||
michel | |||
massiv (Andrey Truhachev) | |||
gelinde (б. ч. об эмоциях); mächtig; ordentlich; bös; stakelig; stakig; böse; granätig; staksig; bullisch (Andrey Truhachev); elend; nett (Heute bezieht er eine nette Rente Agris) | |||
Groß- | |||
bannig | |||
bass; bas | |||
großartig (Shmelev Alex) | |||
| |||
ein Zug ins Große; ein Zug ins Große (что присуще чему-либо) | |||
| |||
geräumig (но подчёркивает в сравнении с groß вместительность и обыкн. употр. по отношению к помещениям с удобной планировкой и т. п.) | |||
| |||
ein großes Zimmer | |||
| |||
Große | |||
| |||
beachtlich | |||
| |||
"Vorteil-Aufschläger" |
большой крытый: 1 phrase in 1 subject |
British usage, not spelling | 1 |