|
|
gen. |
ritto; in piedi (Avenarius) |
obs. |
all'impiedi (Avenarius) |
|
|
gen. |
stare (занимать место, положение); essere in piedi; stare in piedi; parteggiare (за+A); stazionare (об автомобилях и т.п.); resistere (Assiolo); difendere (за кого-л, что-л - qlcu., qlco. Assiolo); rimanere irremovibile (Assiolo); sostare (напр., о машине Olya34); re stare in piedi (на ногах); re essere in piedi (на ногах); re rimanere in piedi (на ногах); trovarsi in posizione verticale; mantenersi in buono stato (сохраняться); conservarsi; stare fermo (быть неподвижным); sostare (a); continuare (продолжаться, e); non funzionare (не действовать); lavorare (выполнять работу); essere dislocati; occupare una posizione (занимать позицию); esistere (e); essere (e); trovarsi; riempire (заполнять пространство); mantenersi (держаться на каком-л. уровне); rimanere in un determinato stato |
fig. |
non progredire (не продвигаться); non andar avanti; difendere (отстаивать); persistere (настаивать; на, a) |
inf. |
rimanersene (Silent_Bob) |
mil. |
essere alloggiati (размещаться; чаще -) |
rude |
essere duro (о копулятивном органе I. Havkin) |
|
|
gen. |
costare (тж. перен., e); valere; mettere conto; stare; convenire (напр., non ti conviene andarci - тебе не стоит туда ходить (тебе лучше туда не ходить) Assiolo); val см. valere (iludmila); avere il prezzo di; avere il valore; meritare (заслужить) |
inf. |
bastare (имеет смысл, надо; обычно со словами лишь, только; е) |
math. |
costare |
|
|
gen. |
stop; fermo li!; fermi tutti (gorbulenko) |
|
|
gen. |
alt!; ferma! |
|
|
gen. |
valuto; valso |
|
|
gen. |
non vale la pena di... |
|
|
gen. |
vale la pena |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
в древнегреческой архитектуре общественное сооружение - галерея-портик иногда 2-ярусная для отдыха, прогулок, бесед. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
abbr. |
стоимость |