| |||
cockerel; hector; stormbird; bully; squabbler; blusterer; rooster; cock sparrow; fighting cock; scrapper; slasher; stormy petrel; storm petrel; storm-finch; storm finch; belligerent (person Tanya Gesse); rantipole (обычно о молодых людях GrimFace); hellraiser (Featus); bully-rook; fighter; swash buckler; swinge buckler | |||
hell-raiser | |||
hothead (kiberline); shit starter (astepano) | |||
troublemaker (masc and fem); tease (masc and fem) | |||
cock; bantam; broiler; hotspur (an impetuous or fiery person Val_Ships); tough cookie (Andrey Truhachev); tough nut (Andrey Truhachev); tough customer (Andrey Truhachev); roughneck | |||
belswagger; squarer | |||
badass |
забияка: 7 phrases in 4 subjects |
Idiomatic | 3 |
Informal | 1 |
Programming | 1 |
Slang | 2 |