| |||
девушка; барышня; мисс (в обращении); девица; проститутка; кетамин; обращение к спортсменке, занявшей первое место на соревнованиях по различным видам спорта (напр. 世界足球小姐 shìjiè zúqiú xiǎojiě барышня мирового футбола; 击剑小姐 jījiàn xiǎojiě барышня по фехтованию, а также обращение к девушкам, занявшим первое место на конкурсе красоты: 亚洲小姐 yàzhōu xiǎojiě мисс Азии; 香港小姐 {xiānggǎng xiǎojiě} <-> мисс Гонконга) | |||
принятое обращение к молодой женщине (употребляется на севере Китая вместо товарищ,госпожа) | |||
| |||
девушка, обслуживающая посетителей в караоке барах (KTV) | |||
| |||
барышня (指贵族老爷家未出嫁的大家闺秀或书香人家的千金小姐,在现代俄语中 барышня 的修辞色彩已起变化,也泛指一般的年轻女子) |
小姐: 107 phrases in 8 subjects |
Archaic | 2 |
Dialectal | 2 |
General | 98 |
Historical | 1 |
Internet | 1 |
Jargon | 1 |
Show business | 1 |
Vulgar | 1 |