both | |
gen. | и ... и; и один и другой; вдвоём; тоже; также; одновременно |
inf. | обое |
an | |
gen. | ангола |
english | |
IT | англо- |
poet | |
gen. | поэт |
and | |
gen. | и |
playwright | |
gen. | драматург |
Shakespeare | |
gen. | Шекспир |
write | |
gen. | написать и послать письмо |
during | |
gen. | на протяжении |
the Elizabethans | |
gen. | елизаветинцы |
and | |
gen. | и |
in | |
gen. | во власти |
poetry | |
gen. | поэзия |
he | |
vulg. | пенис |
IS | |
pharma. | внутренний стандарт |
Most | |
geogr. | Мост |
renowned | |
gen. | прославленный |
for | |
gen. | ибо |
his | |
gen. | его |
sonnet | |
gen. | сонет |
which | |
gen. | кто |
cover | |
gen. | обеспечивать |
such | |
math. | такого рода |
themes | |
gen. | тематика |
as | |
obs. | аки |
love | |
gen. | любовь |
the effects of | |
scient. | комплексное воздействие |
time | |
gen. | время |
mortality | |
gen. | летальность |
and | |
gen. | и |
Carpe diem | |
lat. | наслаждайся моментом |
Shakespeare | |
gen. | Шекспир |
s | |
el. | с |
poetic | |
gen. | поэтический |
mastery | |
gen. | господство |
understanding of | |
corp.gov. | умение интерпретировать |
human nature | |
adv. | человеческая натура |
and | |
gen. | и |
skill | |
inf. | навыкнуть |
with | |
gen. | причём |
word | |
gen. | слово |
several | |
gen. | некоторое число или количество |
of which | |
math. | из которых |
he | |
vulg. | пенис |
create | |
gen. | вызывать |
and | |
gen. | и |
bring into use | |
Makarov. | внедрять |
are | |
fr. | ар |
what? | |
inf. | ась? |
make | |
gen. | модель |
him | |
gram. | тот |
so | |
gen. | употребляется вместо предшествующего имени собственного |
successful | |
gen. | успешный |
| |||
и тот, и другой; и тот и другой; обои; или же то и другое вместе (Vitaly Lavrov); как..., так и; один и другой (Stas-Soleil) | |||
| |||
оба (Alexander Demidov); тот и другой (Stas-Soleil); как (как ..., так и – both... and); в том числе (In fact, we couldn't have succeeded without the generous support of your company, both financially, and through your organizational and administrative assistance. dimock); обе; оба | |||
| |||
вдвоём; тоже; также; одновременно (An even better option is to provide a warm chocolate drink that would provide both warmth and increased caloric input. I. Havkin) | |||
| |||
и ... и; и один и другой (Franka_LV) | |||
обое | |||
| |||
обоего | |||
English thesaurus | |||
| |||
bombing over the horizon |
Both an English: 1 phrase in 1 subject |
Sakhalin | 1 |