Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Chinese
English
Hebrew
Japanese
Russian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
ен
|
all forms
Russian
English
ей
боязно идти в лес
she is afraid to go into the forest
ей
бы лучше заткнуться!
she should talk!
ей
в последнее время ужасно не везёт
she is been having a streak of hard luck lately
ей
валит счастье
she has a run of luck
ей
вкинулось в голову
it occurred to her
ей
вкинулось в голову
it crossed her mind
ей
влетело
she got it hot
ей
всегда везёт
she is always lucky
ей
всыпали по первое число
they gave him a good licking
ей
всё нипочём
she finds everything a snap
ей
всё нипочём
she doesn't care a straw
ей
всё трын-трава
it's all the same to him
ей
всё трын-трава
it's all one to him
ей
всё трын-трава
she doesn't care two straws about anything
ей
всё трын-трава
she doesn't care two hoots about anything
ей
всё трын-трава
she doesn't care a straw about anything
ей
дали вышку
she was given a death sentence
ей
десять лет отроду
she is ten years old
ей
до зарезу нужны деньги
she badly needs money
ей
достанется на калачи
she will catch it!
ей
достанется на калачи
he'll get a good dressing down
Ей
есть что скрывать от нас
she has something to hide from us
(
Soulbringer
)
ей
жизнь осточертела
she is bored with life
ей
за это часто доставалось от отца
he often got a bawling out from her father because of that
ей
занедужилось
she was not well
ей
заплохело
she was taken bad
ей
здорово влетело
she got it hot
ей
здорово влетело от отца
she got quite a blessing from her father
ей
карачун пришёл
she dropped dead
ей
корочун пришёл
she dropped dead
ей
мало заботы
what does he care?
ей
мерещилось
she imagined she saw
ей
мерещится
she is dreaming
ей
не до того
she has other things on her mind
ей
не доводилось его видеть
she never had occasion to see him
ей
не светит
she has no luck
ей
не сдобровать
it will turn out badly for her
ей
не сидится на месте
she can't stay in one place
ей
не сидится на месте
she can't sit still
ей
не терпелось узнать наш секрет
she itched to know our secret
ей
не хватает догадки
she is not quick on the uptake
ей
невтерпёж
she cannot stand it any longer
ей
невтерпёж
she cannot bear it any longer
ей
неможется
she doesn't feel well
ей
несдобровать
she will have to pay for it
ей
несдобровать
she is in for it
ей
несолоно пришлось
she got it hot
ей
несподручно
it is inconvenient for her
ей
нет нужды
she doesn't care
ей
нет удержу
there is no holding him back
ей
нипочём
she thinks nothing
(of)
ей
нипочём не спать несколько ночей
she thinks nothing of going without sleep for several nights
ей
нипочём солгать
she thinks nothing of telling a lie
ей
очень понравилась такая идея
she really took to the idea of doing that
ей
палец в рот не клади
she is a tough guy
ей
пальца в рот не клади
you've got to watch your step with him
ей
перевалило за пятьдесят
she has passed the fifty mark
ей
под сорок лет
she is pushing forty
ей
под сраку лет
she is pushing forty
(
Eму уже под сраку лет, А он всё в женихах. Купил с пробегом Шевроле – Не накопил пока.
)
ей
поплохело
she was taken bad
ей
пришла в голову фантазия
she took it into her head
ей
пришлось с ним много повозиться
she gave him a lot of trouble
ей
расхотелось играть
she doesn't want to play any more
ей
решать
it is for him to decide
ей
свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятия
she is given to stepping off the deep end
ей
сегодня не пишется
she doesn't feel like writing today
ей
сегодня что-то особенно врётся
today he is especially inclined to lie
ей
скучно
she is bored stiff
ей
смерть как хочется пить
she is dying for a drink
ей
страсть как хочется видеть Америку
she wants terribly to see America
ей
стукнул полтинник
she is turned 50
ей
теперь сам чёрт не брат
she is the cock of the walk now
ей
приходится
тяжко из-за жары
she suffers in the heat
ей
устрою весёлую жизнь
I'll cook his goose for her
ей
хорошо даются языки
she is good with languages
ей
хорошо даётся арифметика
she is good at arithmetic
ей
человека кончить, что муху раздавить
doing someone in means no more to him than squashing a fly
ей
читать лень
she is too lazy to read
ей
чудится шептание
she seems to hear whispering
ей
это до лампочки
she doesn't care a damn
ей
это до лампочки
she couldn't care less
ей
это не свойственно
it's not like her
ей
это отлично известно
she knows that perfectly well
ей
это по барабану
she does not give a damn about it
(безразлично)
ей
это сходит с рук
she gets over
ей
это удалось
she has done the trick
её хлебом не корми, только дай
ей
поболтать
she'd rather talk than eat
непременно передам
ей
привет от тебя
I'll be sure to tell her you say hi
(
Technical
)
нет смысла давать
ей
советы
there is no use giving her advice
ой-
ей
uh-oh
(
Technical
)
он
ей
в подмётки не годится
he is not fit to lick her boots
он
ей
неровня
he is not her equal
он
ей
порядочно надоел
she is fed up with him
она рассердилась из-за того, что
ей
пришлось ждать так долго.
she was teed off because she had had to wait for so long
(
Andrey Truhachev
)
сколько это стоило
ей
? – нисколько
how much did it cost her? – it cost her nothing
так
ей
и надо!
it serves her right!
это
ей
не в диковину
it is not unfamiliar to her
Get short URL