DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Puzzle containing имеется | all forms
RussianKalmyk
бедненькая старушка имеет малюсенькие сапожкиядухн эмгн чидүхн һоста хөөнә турун копыта овцы
белая корова имеет бумажную попонуцаһан үкр цаасн немнәтә үснә өрм сливки
дочь астролога имеет шесть шуб из овчин с неостриженных валуховзурхачин күүкн зурһан сагсг девлтә туурһнн хормас края покрывал кибитки - кошмы
дочь нойона имеет синий шёлковый пояс, а дочь царя чёрный шёлковый пояснойна күүкн ноһан торһн бүстә, хаана күүкн хар торһн бүстә (элкн, оошк печень и лёгкие)
имеет развесистый хвост, а бег его - заячийтуг сүүлтә, туула гүүдлтә (ялмн тушканчик)
имеет разветвлённую лапу, осторожную походкусарсхр тавгта, саг ишкдлтә (мис кошка)
корноухий жеребец имеет голос двухлетнего жеребёнкахулһр хар аҗрһ унһн-дааһн дуута (домбр балалайка)
красивый жених не имеет кошелькаке күргнд кетч уга мөрнд цөсн уга у лошади нет желчного пузыря
красная корова имеет расставленные рогаулагч үкр олю-солю хойр өвртә термин толһа головка стенной решётки калмыцкой кибитки
мастер по металлу имеет деревянные ногитөмр урн модн көлтә (алх молот)
не имеет костей, от которых пошёл бы запах гари, не имеет мяса-дохлятины, которым насытился бы воронкүңшү тәвх ясн уга, керә цадх зовлһ уга эрвәкә бабочка
не имеет ног, а ходиткөл уга йовна, күзүн уга зөвнә
очень маленькая вещь имеет девяносто девять глазйир бичкн юмн йирн йисн нүдтә (хурвч наперсток)
очень маленькая вещь имеет девяносто девять отверстиййир бичкн юмн йирн йисн нүктә (хурвч напёрсток)
пегий годовик имеет волосяную оградуалг дааһн килһсн хашата нүдн глаза
поджарый вороной конь имеет восемь тысяч таврнәрхн хар мөрн нәәмн миңһн тамһта хүүрә напильник
полная девушка имеет серебряную шубумонцхр күүкн мөңгн девлтә бөөр почки
пышная девушка имеет серебряную шубумонцхр күүкн, мөңгн девлтә бөөр почки бот.
с раскрывающейся пастью, но не имеет горла, чтобы глотатьаңһах амта, эдлдг хол уга хәәч ножницы
седоволосый старик имеет глаза, которые видят и днём и ночьюцаһан буурл өвгн, сө өдр хойр хәләдг нүдтә сар, нарн, теңгр луна, солнце, небо
седоволосый старик имеет глаза, которыми смотрит и ночью и днёмцаһан буурл өвгн өдр сө уга хәләдг нүдтә теңгр, сар болн нарн небо, луна и солнце
совсем чёрный конь имеет восемь тысяч таврлаш хар мөрн нәәмн миңһн тамһта (харач верхний круг кибитки)
сто чёрных коз имеют одного злого чёрного козлазун хар яман зууһач хар тектә (харач, уннь верхний круг и жерди кибитки)
трёхлетняя корова имеет три ногиһунҗн үкр һурвн көлтә тулһ таган
четырёхлетняя корова имеет четыре ногидөнҗн үкр дөрвн көлтә ширә стол
широколицая жёлтая старуха имеет одежду в семьдесят слоёвдалһа шар эмгн далн давхр хувцта мәңгрсн лук