DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Saying containing ero | all forms
ItalianRussian
a chi ha fame è buon ogni paneголодной курице просо снится
ad ogni uccello il proprio nido è belloвсяк кулик своё болото хва́лит
al buio tutte le gatte sono bigeночью все кошки серы
al buio tutte le gatte sono bigieночью все кошки серы
al valoroso tutto è possibileсмелость города́ берёт
amicizia riconciliata è come una piaga mal saldataзамирённый друг ненадёжен
amicizia riconciliata è come una piaga mal saldataзамирённый друг ненадежен
anche nel sole ci sono le macchieи на солнце есть пятна
batti il ferro, fin che è caldoкуй железо, пока горячо
ben perduto è conosciutoчто имеем - не хра́ним, потерявши плачем
bene perduto è conosciutoчто имеем - не хра́ним, потерявши плачем
bisogna stendersi quanto il lenzuolo è lungoпо одёжке протягивай ножки
c'è giorno e giornoдень на день не прихо́дится
casa che è una magonaдом - полная чаша
casa mia, casa mia per piccina che tu sia, tu mi pari una badiaв гостях хорошо, а до́ма лучше
casa mia per piccina che tu siaлюбит и нищий своё хламовище
cercare il fucile quando la caccia è già cominciataна охоту ехать - собак кормить
chi è disgraziato anche le pecore lo mordonoгде тонко, там и рвётся
dal dire al fare c'è di mezzo il mare, dal detto al fatto c'è un gran trattoскоро сказка сказывается, да не скоро дело делается
del senno di poi ne son piene le fosseвсяк задним умом крепок
dove non c'è rimedio il pianto è vanoснявши голову по волосам не плачут
essere benedetto come un'acqua d'agostoприйтись кстати (gorbulenko)
essere nella stessa barcaбыть товарищами по несчастью (InnaPg)
essere pane e cacio con qdжить душа в душу (с кем-л.)
essere tra l'incudine e il martelloнаходиться между молотом и наковальней
essere una tigre di cartaбыть опасным только с виду (essere un nemico temibile ma soltanto in apparenza Sveta_Sveta)
frutto proibito è più saporitoзапретный плод сладок
gusti sono gustiо вкусах не спорят (Станислава Проскурня)
il diamante è piccolo, ma costa caroмал золотник, да до́рог
il diavolo non è brutto come lo si dipingeне так стра́шен чёрт, как его малю́ют
il diavolo non è poi cosi brutto come lo si dipingeне так стра́шен чёрт, как его малю́ют
il domandar è lecitoпопытка не пытка (спрос не беда, ma rispondere è una cortesia)
il fumo di casa mia è meglio del fuoco dell'altruiв гостях хорошо, а до́ма лучше
il peggio passo è quello dell'uscioлиха́ беда начало
il peggior passo è quello dell'uscioлиха́ беда начало
il primo scudo è il piu difficile a fareпервый блин комом
il tempo è denaroвремя - де́ньги
il tempo è oroвремя - де́ньги
il tempo è un gran medicoперемелется - мука́ будет
il tempo è un gran medicoсте́рпится - слю́бится
il tempo è un gran medicoвремя - лучший лекарь
in ogni gregge c'è una pecora neraв семье не без урода
l'è scritta sulla sabbiaэто ешё вилами по воде писано
l'è scritta sulla sabbiaэто ешё вилами на воде писано
la fame è gran maestraголь на выдумки хитра́
la fame è il miglior cuocoголод - лучший повар
la pigrizia è la madre di tutti i viziлень - мать всех пороков
la ripetizione è la madre del sapereповторенье - мать ученья
La strada per l'inferno è lastricata di buone intenzioni.Дорога в ад вымощена благими намерениями (gorbulenko)
la via d'inferno è lastricata di buone intenzioniблагими намерениями вымощена доро́га в ад
l'amore è ciecoлюбовь слепа
l'anima altrui è come un bosco fittoчужая душа́ потёмки
l'asino dov'è cascato una volta non ci casca piuоши́бся что ушибся - вперёд наука
l'importante non è vincere ma partecipareглавное – не победа, а участие (spanishru)
l'ozio è il padre di tutti i viziпраздность - мать всех пороков
l'ozio è il padre di tutti i viziлень - мать всех пороков
meno siamo, meglio stiamoменьше народу-больше кислороду (Assiolo)
nessuno è tenuto all'impossibileна нет и суда́ нет
non c'è cosa peggiore che in vecchie membra pizzicor d'amoreседина́ в бороду, а бес в ребро
non c'è due senza treбог троицу любит
non c'è fumo senza fuocoнет дыма без огня
non c'è male senza beneнет ху́да без добра́
non c'è pane senza penaбез труда нет плода
non c'è più scampo!вот тебе, бабушка, и юрьев день!
non c'è rimedio, tutto va stortoкуда ни кинь - всё клин
non c'è rosa senza spineнет розы без шипо́в
non di solo... è fatto il mondoсвет не клином сошёлся
non si conosce il bene se non quando s'è persoчто имеем - не храни́м, потерявши - плачем
non è bello ma forteху́до скроен, да крепко сшит
non è bello ma forteнескладно скроен, да крепко сшит
non è bello ma forteнеладно скроен, да крепко сшит
non è piu luiукатали сивку крутые горки
non è piu quello di primaукатали сивку крутые горки
non è piu quello di primaуходили сивку крутые горки
non è quello che inventò la polvereон пороха не выдумает
ogni promessa è debitoуговор дороже денег
passata la fatica è dolce il riposoкончил дело, гуляй сме́ло
peccato confessato è mezzo perdonatoповинную голову меч не сечёт
per forza amor non vi èнасильно мил не будешь
povertà non è vizioбедность не поро́к
quando non c'è il gatto, i topi ballanoкошка из до́ма - мышкам раздолье
quel ch'è stato è statoкто старое помянет, тому́ глаз вон
quel che è detto è dettoсказанного не воротишь
quel che è detto è dettoсказанного не воротить
quello che è stato, è stato, scordiamoci il passatoкто старое помянёт — тому́ глаз вон (Assiolo)
questa è la mostra e questa è la balla, cosi l'hò sentita dire, cosi ve la ripetoза что купил, за то и продаю́
sarà festa anche in casa nostraбудет и на на́шей улице праздник
se non è zuppa, è pan bagnatoчто в лоб, что по лбу
tal è gregge, qual è chi lo reggeкако́в пастух, таково и стадо
tale è il gregge, qual è chi lo reggeкако́в поп, тако́в и приход
tant'è puzzar d'un aglio che d'una restaхрен редьки не слаще
tanto è ladro chi ruba e chi tiene il saccoи тот вор, что крадёт, и тот, что концы хоронит
tutti gli estremi sono viziosiкрайности до добра не доводят
umana cosa è errareне всякое лыко в стро́ку
un'anima è un mistero per un'altra animaчужая душа́ - потёмки
è come la volpe e l'uvaвидит око, да зуб неймёт
è come la volpe e l'uva, leccare e non mordereвидит око, да зуб неймёт
è come voler cavar sangue da una rapaс него как с козла молока
è come voler cavar sangue da una rapaот него как от козла молока
è fatto a colpi d'ascia, non è bello ma forteнескладно скроен, да плотно сшит
è fatto a colpi d'ascia, non è bello ma forteнеладно скроен, да плотно сшит
è fatto a colpi d'ascia, non è bello ma forteнескладно скроен, да крепко сшит
è fatto a colpi d'ascia, non è bello ma forteнеладно скроен, да крепко сшит
è inutile piangerci sopraслезами го́рю не поможешь
è inutile sbattere la testa nel muroлбом стены́ не прошибёшь
è piu la spesa che l'impresaовчинка выделки не сто́ит
è piu lo scapito che il guadagnoовчинка выделки не сто́ит
è più la spesa che l'impresaигра не сто́ит свеч
è presto cantar vittoriaрано пташечка запела, как бы кошечка не съела
è un buono a nullaкак с козла молока
è un buono a nullaкак от козла молока
è un portento d'ingegnoон семи пядей во лбу
è un pozzo di scienzaон семи пядей во лбу
è una cosa in ariaэто ещё бабушка надвое сказала
è una gran testaон семи пядей во лбу