DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Automobiles containing und | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abgas- und Leerlauftestпроверка токсичности отработавших газов и режима холостого хода
Abteilung für Ersatzteile und Zubehörотдел запчастей и аксессуаров (Лорина)
Abteilung für Zulassungs- und Prüfungsarbeitотдел регистрационно-экзаменационной работы (Лорина)
Achse mit Querblattfeder und untenliegendem Lenkarmмост с поперечной листовой рессорой и нижними поперечными рычагами
Allgemeines Zusatzantriebe, Hydraulik- und Gelenksystemeобщие сведения: дополнительные приводы, гидравлические и шарнирные системы
Altölauffang- und -absauggerätприспособление для откачки отработанного масла (Лорина)
Anfahrt- und Bremswegeschreiberприбор, регистрирующий пути разгона и торможения
Anfahrt- und Bremswegeschreiberприбор для записи пути разгона и торможения
Anmeldungs- und Prüfungseinteilungрегистрационно-экзаменационное подразделение ГАИ (Brücke)
Annahme und Versandприём и отправка грузов
Antriebs- und Fahrwerkstechnikтехника привода и подвески (katjahei)
Anzugsdrehmoment und -reihenfolgeпоследовательность и момент затяжки (Лорина)
Aufwendigkeit der technischen Wartungs- und Instandsetzungsarbeitenтрудоёмкость технического обслуживания и ремонта
Autofahrer-Lenkungs- und Informationssystemинформационно-указательная система оповещения водителя
Batteriehebe- und -fördergerätприспособление для снятия и перевозки аккумуляторных батарей
Bedienungs- und Anzeigeeinheitблок управления и индикации (golowko)
Belüftungs- und Entlüftungsanlageсистема вентиляции топливного бака (Александр Рыжов)
Benzin-Einspritz- und Zündsystemсистема впрыска бензина и зажигания (Александр Рыжов)
Benzin-Einspritz- und Zündsystem MEсистема впрыска бензина и зажигания ME (Александр Рыжов)
Benzin-Einspritz- und Zündsystem MSMсистема впрыска бензина и зажигания MSM (Александр Рыжов)
Benzin-Einspritz- und Zündsystem PMSсистема впрыска бензина и зажигания PMS (Александр Рыжов)
Benzin-Einspritzsystem und Zündsystem MEсистема впрыска бензина и зажигания ME (Александр Рыжов)
Bremsen – Hydraulik und Mechanikтормозное управление – гидравлический привод и механическая часть (Александр Рыжов)
Bremsen – Pneumatik und Zusatzbremsenтормозное управление – пневматический привод и дополнительные тормозные системы (Александр Рыжов)
Communikations- und Navigations-Systemкоммуникационно-навигационная система (Александр Рыжов)
Diagnose und Informations Systemсистема диагностики и информации (DIS)
Dieseleinspritzanlage mit Reihenpumpe und mechanischer Regelung M/RSF,система впрыска диз. топлива с рядным насосом и механическим регулированием (M/RSF Александр Рыжов)
Doppelfeder für Leer- und Vollastдвойная рессора, обеспечивающая требуемую плавность хода автомобиля во всём диапазоне полезных нагрузок
Doppelfeder für Leer- und Vollastрессора с подрессорником, рассчитанная на работу без нагрузки и с полной нагрузкой
Dunstrohr mit Gleitbacken und Radzylinderabstützungтормозной механизм с плавающими колодками, опирающимися на разжимное устройство, и с самоусилением при любом направлении вращения тормозного барабана
Dunstrohr mit Gleitbacken und Schrägabstützung am Bremsschildтормозной механизм с плавающими колодками, опирающимися на наклонные поверхности, и с самоусилением при любом направлении вращения тормозного барабана
EDC, Dieseleinspritzanlage mit Reihenpumpe und elektronischer Regelungсистема впрыска диз. топлива с рядным насосом и электронным регулированием (Александр Рыжов)
Eigenschwingungen I. und II. Gradesсобственные колебания первой и второй степени
Eigenschwingungen I. und II. Gradesсвободные колебания первой и второй степени
ein optimierter Schwingungs- und Akustikkomfortоптимизированные акустические и вибрационные характеристики (Fedorenko)
Ein- und Aussteigtürдверь для входа и выхода (пассажиров)
Elektrische Anlage, Ausrüstung und Instrumenteэлектрооборудование, электрические устройства и приборы (Александр Рыжов)
Elektrische Spiegelheizung und Verstellungсистема электроподогрева и регулировки положения наружных зеркал заднего вида (Александр Рыжов)
Elektronische Benzineinspritz- und Zündanlageэлектронная система зажигания и впрыскивания бензина
Europäischer Verein für Unfallforschung und Unfallanalyse e.V.Европейское объединение по изучению и анализу ДТП (ВВладимир)
Frischluft- und Umluftbetriebрежим приточного воздуха и рециркуляции (golowko)
Garantie- und Nachgarantieserviceгарантийное и постгарантийное обслуживание (lora_p_b)
Gas-Einblas- und Zündsystem PMSсистема подачи газа и зажигания PMS (Александр Рыжов)
Gewicht aller hin- und hergehenden Teileмасса всех деталей с возвратно-поступательным движением
Heizungs- und Lüftungssystemсистема отопления и вентиляции (кузова)
hin- und hergehende Bewegungколебательное движение
hin- und hergehende Bewegungкачательное движение
Hydrauliksysteme und Gelenksystemeгидравлические и шарнирные системы (Александр Рыжов)
Informations- und Communikations-Systemинформационно-коммуникационная система (Александр Рыжов)
Innen- und Außenspiegelpaketпакет внутренних и наружных зеркал (Лорина)
Kehr- und Sprengwagenавтомобиль для уборки и поливки улиц
Kehr- und Waschmaschineавтомобиль для уборки и мойки (улиц)
Kehr- und Waschmaschineполивомоечный автомобиль со щёткой
Keramik- und Metall-Mischschichtenметаллокерамическое покрытие
Kfz-Zulassungs- und FührerscheinstelleМРЭО (только как "быстрый вариант" для направления русский –> немецкий 4uzhoj)
Kfz-Zulassungs- und Führerscheinstelleрегистрационно-экзаменационный отдел (по аналогии с нашими МРЭО 4uzhoj)
kombinierte Tauch- und Druckschmierungкомбинированная смазка разбрызгиванием и под давлением
Korrosions- und Frostschutzзащита от замерзания и антикоррозийная защита (Александр Рыжов)
Kraftwagen mit Antrieb der Vorder- und Hinterachsenавтомобиль с приводом на передний и задний мост
Kurbelwellen- und Pleuellagerspieleзазоры в коренных и шатунных подшипниках (Александр Рыжов)
Kühlölzulauf- und Kühlölrücklaufanschlussлиния подвода и линия обратного слива охлаждающего масла (Элла Воронина)
Lade- und Löschvorgangпогрузочно-разгрузочные работы
Lade- und Löschzeitвремя простоя под погрузкой и разгрузкой
Land- und Wasserfahrzeugавтомобиль-амфибия
Leerlauf- und Enddrehzahlreglerдвухрежимный регулятор (ТНВД)
Leit- und Informationssystem für den Autofahrerинформационно-указательная система оповещения водителя
Lenkung mit Schnecke und Segmentрулевое управление с передачей червяком и зубчатым сектором
Lenkung mit Schnecke und Segmentрулевое управление с механизмом типа "червяк – зубчатый сектор"
Lenkung mit Schraube und Mutterрулевое управление с передачей винтом и гайкой
Lenkung mit Schraube und Mutterрулевое управление с механизмом типа "винт – гайка"
Licht- und Sichtpaketпакет освещения и обзорности (eye-catcher)
Linien- und Zielschildрейсоуказатель
Lüftungs- und Heizungsanlageсистема вентиляции и отопления (кузова)
Lüftungs- und Heizungsbetätigungуправление системой вентиляции и отопления (кузова)
Massenkraft der hin- und hergehenden Teileсила инерции возвратно-поступательно движущихся деталей
Massenkräfte der hin- und hergehenden Teileсилы инерции возвратно-поступательно движущихся деталей
Matsch- und Schneereifenшина с рисунком протектора для грязи и снега (M+S)
Mobilitäts-Service und Touring Garantieпакет бесплатных услуг по транспортному, гостиничному обеспечению и т.д. в случае неисправности а/м (Александр Рыжов)
Motor mit gleichen Hub und Bohrungдвигатель с диаметром цилиндра, равным ходу поршня (квадратный двигатель)
Motor und Pedalмотовелосипед (Moped)
Motor und Pedalмопед
Nach- und Vorschalldämferнизко- и высокочастотный глушитель (@ndreas)
Nockenwellenantrieb durch Königswelle und zwei Schneckenradpaareпривод распределительного вала с помощью вертикального вала и двух червячных передач
Passformring mit Stahlbandring und Expanderfederсоставное поршневое кольцо со стальной обоймой и экспандером
Passformring mit Stahlbandring und Expanderfederсоставное поршневое кольцо со стальной обоймой и расширителем
Prüf- und Pflegearbeitenпроверочные работы и ТО
Prüfgerät für die Spur- und Sturzmessungприбор для проверки установки передних колёс
Radaufhängung mit Querfeder und Querlenkerоднорычажная подвеска с поперечной листовой рессорой
Radspiegel für die optische Spur- und Sturzmessungзеркало оптического прибора для проверки углов установки передних колёс (легковых автомобилей)
Reifen-Montier- und Abziehgerätстенд для монтажа и демонтажа шин
Relais- und Sicherungseinheitблок реле и предохранителей (Александр Рыжов)
Rückwand und Heckзадняя стенка кабины и задняя часть кузова (Александр Рыжов)
Saug- und Spülwagenавтоцистерна с вакуумной закачкой (Nilov)
Scheiben und Fensterостекление кузова и окна (Александр Рыжов)
Schlauch- und Gerätewagenавтомобиль для перевозки шлангов и противопожарного инвентаря
Schraube mit Halbrundkopf und Kreuzschlitzвинт с полукруглой головкой и крестообразным шлицем
Schrauben- und Lenkmuttergruppeузел рулевого механизма с винтом и гайкой (при передаче винтом и гайкой)
Schwingachse mit Querlenker und Querfederмост с независимой подвеской колёс на поперечных рычагах и поперечной рессоре
Signalerfass- und Ansteuerungsmodulблок обработки сигналов и управления
Spur- und Sturzeinstellungрегулировка углов установки колёс (marinik)
Spur- und Sturzeinstellungрегулировка развала-схождения колёс (askandy)
Staatliche Aufsicht über den technischen Zustand der selbstfahrenden Maschinen und anderer TechnikartenГостехнадзор (Лорина)
Staatliche Aufsicht über den technischen Zustand der selbstfahrenden Maschinen und anderer TechnikartenГосударственный надзор за техническим состоянием самоходных машин и других видов техники (Лорина)
Stab- und Rohrdrehfederторсион переменной жёсткости
Stab- und Rohrdrehfederкомбинированный торсион
Startsperr- und Rückfahrlichtschalter, Getriebe automatischпереключатель блокировки пуска двигателя и фонарей заднего хода, АКП (Александр Рыжов)
Staub- und Pollenfilter mit Aktivkohleeinlageпылевой фильтр с абсорбером с активированным углём (golowko)
Straßenüberwachungs- und Pflegedienstслужба эксплуатации автомобильных дорог
Tauch- und Druckschmierungкомбинированное смазывание (под давлением и разбрызгиванием)
Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungenпромышленные стандарты ГДР
Territoriale Kfz-Zulassungs- und FührerscheinstelleТСЦ (Лорина)
Typen- und Aggregate-Übersichtобзор типов и агрегатов (Александр Рыжов)
unrund mit gleichen Hub und Bohrungдвигатель с диаметром цилиндра, равным ходу поршня
Vorbau und Stirnwandпередняя часть кузова и моторный щит (Александр Рыжов)
Vorderachse und Hinterachseпередний мост и задний мост (Александр Рыжов)
Vorrichtung zum Herausnehmen und Befördern der Batterieприспособление для демонтажа и транспортировки батареи аккумуляторов
Wärme- und Schallisolierungтермошумоизоляция (Dinara Makarova)
Zahnstange und Ritzelзубчатая рейка и шестерня
Zugkraft- und Geschwindigkeitseigenschaftenтягово-скоростные свойства
zweistufige Stab- und Rohrdrehfederдвухступенчатый комбинированный торсион (с переменной жёсткостью)
Zwischenbezirks-Kfz-Zulassungs- und Führerscheinstelleмежрайонный регистрационно-экзаменационный отдел (4uzhoj)
Zünd- und Lenkradschlossзамок-выключатель зажигания и рулевого управления
Zünd- und Schließwinkeltesterтестер системы зажигания (golowko)
überregionale Abteilung für technische Durchsicht des Verkehrs, Zulassungs- und PrüfungsarbeitМОТОТРЭР (Лорина)
überregionale Abteilung für technische Wartung des Verkehrs, Zulassungs- und Prüfungsarbeitмежрайонный отдел технического осмотра транспорта, регистрационной и экзаменационной работы (Лорина)