German | English |
Abgabe auf die Gewinne aus Aufträgen,die in Zusammenhang mit der Schaffung eines Abschreckungspotentials vergeben werden | tax on profits on contracts connected with the deterrent force |
Abwicklung der Verpflichtungen aus früheren Haushaltsjahren | payments against past commitments |
Abwicklung von Bankgeschäften von privaten Haushalten aus unter Einsatz der Teleinformatik | home banking |
Abzugsfähigkeit von Verlusten aus anderen Jahren | deductibility of losses from other years |
Aktivum aus zu Handelszwecken gehaltenen Wertpapieren | trading securities asset |
Aktivum aus zu Handelszwecken gehaltenen Wertpapieren | TSA |
als unbrauchbar aus dem Bestand aussondern | scrapping |
als unbrauchbar aus dem Bestand aussondern | to scrap |
Analyse der aus Globaldarlehen bereitgestellten Mittel | analysis of allocations from global loans |
Angleichung der Gutschriften von Eigenmitteln aus dem Mehrwertsteueraufkommen | readjustment of entries in respect of value added tax own resources |
Anmeldung aus Vorsichtserwägungen | precautionary notification |
Aufkommen aus den einzelstaatlichen Koerperschaftsteuern | yield of national corporation taxes |
Aufkommen aus denGlucksspielen | proceeds from play |
Aufkommen aus Zollbussen und Beschlagnahmungen | proceeds of fines imposed and goods seized by customs authorities |
aus Aktien und Obligationen bestehender Investmentfonds | balanced fund (Fonds) |
aus Darlehen bestehendes Paket | loan package |
aus dem Geld | out of the money |
aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierte Aussenhilfe | external aid financed from the Community budget |
aus dem Kreis der in Währungs- oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeit | person of recognised standing and professional experience in monetary or banking matters |
aus dem Umlauf zurückziehen | to call in from circulation |
aus dem Umlauf zurückziehen | to recall from circulation |
aus dem Umlauf zurückziehen | to demonetise |
aus dem Verkehr ziehen von Banknoten und Münzen | withdrawal of banknotes and coins |
aus dem vorhergehenden Haushaltsjahr übertragene Verpflichtungsermächtigungen | commitment appropriations carried over |
aus-dem-Geld-Option | out-of-the-money option |
aus-dem-Geld-Option | out of the money option |
aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | products originating in Member States |
aus den realisierten Gewinnen bezahltes Unternehmen | company repaid from the realised energy savings |
aus der Durchfuhr entstehender Verwaltungsaufwand | administrative transit expenses |
aus der Herstellung stammende Abfaelle und Ausschusswaren | manufacturing scrap and waste |
aus Kapital bestehende Rückzahlung | repayment of the principal |
aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellte Waren | goods obtained by processing agricultural products |
aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellte Waren | goods resulting from the processing of agricultural products |
aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellte Waren | goods processed from agricultural products |
aus mehreren Fonds finanzierte Maßnahme | multifund measure |
aus nichtrückzahlbaren Hilfen finanzierte Vorhaben | projects financed with grant aid |
aus Sicherheitsgründen einbehaltener Gegenstand | security removed item |
aus staatlichen Mitteln | through State resources |
jdn aus e-r Verpflichtung entlassen | discharge smb. of an obligation |
aus Zinsen bestehende Rückzahlung | repayment of the interest |
Ausbrechen aus dem festgelegten Haushaltungsrahmen | risk of the budget's running out of control |
Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergeben | expenditure necessarily resulting from the Treaty or from acts adopted in accordance therewith |
Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergeben | compulsory expenditure |
Ausgaben, die sich zwingend aus den Verträgen ergeben | expenditure necessarily resulting from the treaties |
Ausgang aus der Gemeinschaft | exit from the Community |
Ausgang von Waren aus der Gemeinschaft | exit from the Community (Waren) |
Ausgang von Waren aus Freizonen oder Freilagern | removal of goods from free zones or free warehouses |
Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften | Committee on checks for conformity of products imported from third countries |
Ausstieg aus der Finanzmarktstützung | financial exit |
außerordentliche finanzielle Unterstützung aus öffentlichen Mitteln | extraordinary public financial support |
Beamter, der seine Bezüge aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhält | official paid from appropriations in the research and investment budget |
Bruttoerlös aus Kaufgeschäften | gross proceeds of sales |
BSP-Überschuss aus früheren Jahren | surplus GNP-based own resource from the previous financial year |
Buchverluste aus Wertpapieroperationen | realised losses on portfolio operations |
Darlehen aus den eigenen Mitteln | loan from own resources |
Darlehen aus Haushaltsmitteln | loan from budgetary resources |
Darlehen aus umgekehrten Pensionsgeschäften | reverse repurchase loan |
Darlehen der Bank aus Eigenmitteln | loan from the Bank from its own resources |
den Nettoerlös aus dem Verkauf wiederverwenden | to re-use the net proceeds from the sales |
der Zinsen-und Tilgungsdienst ist aus den Ertraegnissen sichergestellt | interest and amortisation payments are covered out of operating profits |
die anwendung der Zollsaetze für aus anderen Mitgliedstaaten eingefuehrte Waren | the collection of the duties applied to products imported from other Member States |
die einstweilen nicht benoetigten Mittel aus diesen Beitraegen | the available balances of these contributions |
die Europäische Gemeinschaft finanziert sich aus Mitteln,die ihr von Rechts wegen zufliessen | the European Community is financed by resources which accrue to it as of right |
die Nettogewinne des Instituts aus dem Wertpapierhandel | institution's net trading-book profits |
direkte aus Steuern finanzierte Nettokosten | net direct fiscal cost |
direkte aus Steuern finanzierte Nettokosten | net direct budgetary cost |
Dividend aus Beteiligung | dividend from investment |
Dividende aus Beteiligungen | participation dividend |
Eigenkapitalzuwachs aus sonstigen Quellen | capital surplus |
Eigenkapitalzuwachs aus sonstigen Quellen | additional paid-in capital |
Einfuhr aus dem freien Verkehr eines Mitgliedstaates | importation from the open market of a Member State |
Einfuhren aus Staatshandelsländern | imports from state-trading countries |
Einkommen aus Anlagen | income from investment |
Einkommen aus Hypothek | income from mortgage |
Einkommen aus unselbständiger Arbeit | employee compensation |
Einkommen aus unselbständiger Arbeit | compensation of employees |
Einkunft aus bebauten Grundstücken | income from buildings |
Einkunft aus Forderungen | income from debt-claims |
Einkünfte aus aktiver gewerblicher Tätigkeit | active income |
Einkünfte aus nicht selbstständiger Arbeit | income from employment |
Einkünfte aus Stiftungen | income from foundations |
Einnahme aus dem Gesamthaushaltsplan | revenue from the General Budget |
Einnahme aus den Zoellen | revenue from customs duties |
Einnahme aus den Zoellen | receipts from customs duties |
Einnahme aus den Zoellen | revenue accruing from customs duties |
Einnahmen aus der Erzeugerabgabe | production levy receipt |
Einnahmen aus Zoellen | revenue accruing from customs duties |
Einnahmen aus Zoellen | revenue from customs duties |
Einnahmen aus Zoellen | receipts from customs duties |
einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen | available balances of contributions |
Empfehlung zur Erleichterung der vorübergehenden Ausfuhr von Waren, die zur Verarbeitung, Bearbeitung oder Instandsetzung aus einem Land in ein anderes verbracht werden | recommendation to facilitate the temporary exportation of goods sent from one country for manufacture, processing or repair in another |
Empfänger der Zuschüsse aus dem Fonds | recipient of aid from the Fund |
Empfänger der Zuschüsse aus dem Fonds | beneficiary of Fund assistance |
Entfernen aus dem Zolllager | removal from the customs warehouse |
Entnahme aus der Gemeinschaftsreserve | drawing on the community reserve |
Entnahmen aus verfügbaren Rücklagen | sums drawn from the reserves |
Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst | allowance on definitive termination of service |
Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst | termination-of-service allowance |
Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst | early retirement allowance |
Entschädigung für das endgültige Ausscheiden aus dem Dienst | early retirement allowance |
Entschädigung für das endgültige Ausscheiden aus dem Dienst | termination-of-service allowance |
Entschädigung für das endgültige Ausscheiden aus dem Dienst | allowance on definitive termination of service |
Ergebnis aus der Einstellung oder Veräußerung des Segments | gain or loss on disposal of the segment |
Ergebnis aus laufenden Geschäftsbereichen vor Steuern | income from continuing operations before taxes |
Erhöhung des gezeichneten Kapitals aus Gesellschaftsmitteln | increases in subscribed capital by capitalisation of reserves |
Erklärung über Handelsmaßnahmen aus Zahlungsbilanzgründen | Declaration on trade measures taken for balance-of-payments purposes |
Erloes aus einer Anleihe | proceeds of a loan |
Erlös aus den Anleihen | proceeds of the loans |
Erlös aus der Anleihe | proceeds of the loans |
Erlös aus einer Liquidation | proceeds of a liquidation |
Erlös aus einer Liquidation | liquidation proceeds |
Erlös aus einer Veräußerung | proceeds of disposal |
Erlös aus Vermietung von Gebäuden | payment connected with lettings |
Erlöse aus der Vermietung bzw. Untervermietung von Gebäuden | revenue from payments connected with lettings |
Erlöse aus Lieferungen und Leistungen | proceeds from the supply of goods and services |
Erlöse aus Zwangsvollstreckungen | proceeds of executions of judgements |
Erstattung zu Unrecht aus Haushaltsmitteln gezahlter Beträge | refund of amounts paid in error against budget appropriations |
Ertrag aus Anlagen | income from investment |
Ertrag aus den Umlagen | proceeds of levies |
Ertrag aus festverzinslichen Kapitalanlagewerten | income accrued from fixed-interest investments |
Erträge aus | money deriving from |
Erträge aus | earnings deriving from |
Erträge aus Beteiligungen | income from investments |
Erträge aus Forderungen | income on debt |
Erträge aus Investmentfonds-Anteilen | income from shares in investment companies |
Erträge aus Kapitalanlagen | income from investments |
Erträge aus notierten Wertpapieren | income from marketable securities |
Erträge aus verbundenen Unternehmen | revenues from affiliated undertakings |
Erträgnisse aus Urheberrechten | royalties |
Erträgnisse aus Urheberrechten | authors' royalties |
erwartete langfristige Rendite aus gebundenen Anlagen | expected long-term rate of return on plan assets pension accounting (in Zusammenhang mit Pensionsverpflichtungen) |
Erzeugnis aus | derived product |
Erzeugnis, das aus einer Umwandlung entstanden ist | product resulting from processing |
Europäische Gruppe aus Vertretern der Aufsichtsgremien für Abschlussprüfer | European Group of Auditors' Oversight Bodies |
Europäischer Verband für die Qualitätssicherung von Schaumstoffen aus geschäumtem Polystyrol | European Quality Assurance Association of Expanded Polystyrene Foam Manufacturers |
Fazilität für zinsvergünstigte Darlehen aus EU-Haushaltsmitteln | facility providing loans with interest subsidies from European budgetary resources |
Forderugen aus Lieferungen und Leistungen | trade debtors |
Forderugen aus Lieferungen und Leistungen | receivables |
Forderugen aus Lieferungen und Leistungen | accounts receivable |
Forderugen aus Liferungen und Leistungen | accounts receivable |
Forderugen aus Liferungen und Leistungen | trade debtors |
Forderung aus dem Wertpapiergeschäft | treasury-related sum |
Forderungen aus Kreditkartenumsätzen | credit card receivables |
Frachtberechnungsverfahren von e-r einheitlichen Versandbasis aus | basing-point system |
Garantiesteuer für Gegenstände aus Gold,Silber und Platin | hallmark duty on gold, silver and platinum articles |
geknüpfte Teppiche aus Seide, Schappeseide | carpets, carpeting and rugs, knotted, of silk, of silk waste other than noil |
Gemeinsame spezifische Programme betreffend den aktiven Veredelungsverkehr,die vorübergehende Verwendung und den Versand im Rahmen der beruflichen Aus-und Fortbildung der Zollbeamten | Specific common programmes for the vocational training of customs officials, with regard to inward processing, temporary admission and transit |
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus-und Fortbildung der für indirekte Steuern zuständigen Beamten | Programme of Community action on the subject of the vocational training of indirect taxation officials |
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus-und Fortbildung der für indirekte Steuern zuständigen Beamten | MATTHAEUS-TAX |
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus- und Fortbildung der Zollbeamten | Programme of Community action on the vocational training of customs officials |
Gemeinschaftsrichtlinie über Fleischeinfuhren aus Drittländern | Third Country Meat Directive |
gesamter Saldo aus dem Haushaltsjahr | final balance of the year |
gestaffelte Transferzahlung aus einem Sperrguthaben | transfer by instalment of blocked assets |
Gewebe aus Papiergarnen | woven fabrics of paper yarn |
Gewinn aus Bautätigkeiten | building profit |
Gewinn aus dem Abgang von Vermögensgegenständen | capital gain |
Gewinn aus dem Abgang von Vermögensgegenständler | gain on sale of fixed assets |
Gewinn aus der Veräußerung von Vermögensgegenständen | surplus on sale of asset |
Gewinn aus Verlustrücktrag | benefit due to loss carryback deferred taxation |
Gewinn aus Verlustvortrag | benefit due to loss carryforward deferred taxation |
Grünbuch Weiteres Vorgehen im Bereich der Abschlussprüfung: Lehren aus der Krise | Green Paper Audit Policy: Lessons from the Crisis |
Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt | risks arising from an Act of God |
Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt | risks arising from circumstances beyond control |
Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt | risks arising from "force majeure" |
Hohlbohrerstäbe aus Stahl, zum Herstellen von Bohrern und Bohrstangen für Bergwerke | hollow mining drill steel |
höhere Finanzierung aus Gemeinschaftsmitteln | higher level of Community financing |
im Falle einer Liquidation aus der Masse aussondern | to exclude from the assets available for distribution in the event of a winding-up |
Interventionsbestände aus öffentlicher Lagerung | product in public intervention storage |
Investor aus Drittländern | non-EC investor |
Jahresfehlbetrag / Ergebnis aus operativen Geschäftsbetrieb | net operating loss |
Jahresnettoeinkommen aus Berufstätigkeit | annual net income from employment |
Jahresüberschuß / Ergebnis aus laufendem Geschäftsbetrieb | net income from continuing operations |
Jahresüberschuß/-fehlbetrag aus laufendem Geschäftsbetrieb vor Steuern | pretax income from continuing operations |
Kammgarne aus Wolle | yarn of combed sheep's or lambs' wool worsted yarn |
Kapitalauszahlung aus einer Lebensversicherung | capital received from payment of a life insurance |
Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln | recapitalisation |
Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln | capitalisation of reserves |
Kosten und Gebühren der Einlagerung unter Zollverschluss, Lagerkosten, Gebühren für die Entnahme aus dem Zollager Zollabfertigung | warehousing and storage charges, customs clearance |
Kredite aus Anleihemittel | loans from borrowed funds |
kumulierter Effekt aus der Änderung eines Rechnungslegungsgrundsatzes | cumulative effect of a change in an accounting principle |
Kursgewinn aus Schuldverschreibungen im Bestand | profit on bonds and other fixed-income securities |
Kursverlust aus Schuldverschreibungen im Bestand | loss on bonds and other fixed-income securities |
Liquidationserloese aus Direktinvestitionen | proceeds of the liquidation of direct investments |
Mischfinanzierung aus Eigen- und Fremdkapitalbestandteilen | mezzanine capital |
Mischware aus Spinnstoffen | mixture of textile materials |
Mittel aus Darlehen | proceeds of a loan |
Mittel aus Einlagen | deposit taking |
Mittel aus Globaldarlehen | global loan allocation |
Mittel aus Globaldarlehen | allocation from global loan |
Mittel aus unentgeltlichen Zuwendungen bewilligen | to allot funds received as gifts |
Mittelbindungen aus früheren Haushaltsjahren | past commitments |
Mittelzufluß aus Rückzahlung von Darlehen | proceeds from repayment of loans |
Nettoerlös aus dem Verkauf | net receipts from sales |
Nettogewinn aus dem Verkauf von Aktienanlagen | net profit on sale of share investments |
Nettogewinn aus dem Wertpapierhandel | net trading-book profit |
Nettogewinn aus Handelsgeschäften | net profit on dealing activities |
operationelle Programme aus Gemeinschaftsinitiative | Community Initiative Operational Programme |
Option aus dem Geld | out-of-the-money option |
Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen | detailed list of budgetary posts and number of persons in post |
Passivum aus zu Handelszwecken gehaltenen Wertpapieren | trading securities liability |
Provisionen aus dem Devisen-, Sorten- und Edelmetallhandel | commissions for foreign currency transactions and for the sale and purchase of coin and precious metals |
Prüfungsnachweise aus externen Quellen | third-party evidence |
Rendite aus eingesetztem Kapital | return on capital employed |
Repatriierung des Erlöses aus einer Liquidation | repatriation of the proceeds of a liquidation |
Risiken aus dem Wertpapierhandel gegenüber Gruppen verbundener Kunden | exposures to groups of connected clients on the trading book |
Risiken aus noch nicht abgewickelten Geschäften | exposures due to the unsettled transactions |
Risiken aus Pensionsgeschäften | exposures due to repurchase agreements |
Risiko aus dem Wertpapierhandel | exposure due to transactions |
Risiko aus Devisentransferstopp | risk arising from currency non-transfer |
Risikokapital aus eigenen Mitteln | risk capital from budgetary resource |
Rueckfuehrung des Liquidationserloeses aus Immobilienerwerb | repatriation of the proceeds of the liquidation of real estate investments |
Rückerstattung der Einnahmen aus den Beitrittsausgleichsbeträgen | revenue from accession compensatory amounts |
Rücklagen, die nicht aus Jahresüberschüssen stammen | capital surplus |
Rücklagenzuweisung aus dem Überschuss | retention of profits |
Schlingengewebe Frottiergewebe aus Baumwolle | terry towelling and similar terry fabrics of cotton |
Sondersteuer auf Erträge aus Grundstücken im ehemaligen Verwaltungsbezirk der Haupstadt | special duty on income from buildings situated in the former administrative area of the capital city |
Sondersteuer auf Erträge aus Grundstücken in der Region von Saloniki | special duty on income from buildings in the Thessaloniki area |
Spundwandeisen aus Stahl, auch gelocht oder aus zusammengesetzten Elemente hergestellt | sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made from assembled elements |
Stempelmarke aus Handelspapieren | bills-of-exchange stamp |
Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe | industrial tax |
Steuer auf Einnahmen aus der Erdölförderung | petroleum revenue tax |
Steuer auf Kaffee,Auszüge aus Kaffee und Kaffe-Ersatz | excise duty on coffee, coffee extracts and coffee-substitute |
Steuer auf Tee und Auszüge aus Tee | excise duty on tea and tea extracts |
Stimmrechte aus Aktien | voting rights attaching to shares |
Streichgarne aus Wolle | yarn of carded sheep's or lambs' wool woollen yarn |
Teer aus Steinkohle, Braunkohle oder Torf | tar distilled from coal, from lignite or from peat |
Transferierung der aus Umlagen stammenden Geldmittel | transfers of funds derived from the levies |
Unterschiedsbetrag aus Erstkonsolidierung | difference on initial consolidation |
Unterstützung aus dem Haushalt | budgetary support |
Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse | products processed from fruit and vegetables |
Verbindlichkeit aus dem Wertpapiergeschäft | treasury-related debt |
Verbindlichkeit aus Finanzierungsleasing | capital lease liability |
Verbindlichkeit aus Hypothekenpfandbrief | mortgage notes payable |
Verbindlichkeiten aus dem Bankgeschäft | banking liabilities |
Verbindlichkeiten aus der Annahme gezogener Wechsel und der Austellung eigener Wechsel | bills of exchange payable |
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen | trade creditors |
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen | accounts payable |
Verbindlichkeiten aus Steuern | tax liabilities |
Verbindlichkeiten aus Warenlieferungen und Leistungen | trade creditors |
Verbringen aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft | carriage out of Community customs territory |
Verdrängung von Spekulanten aus dem Aktienmarkt | shake-out |
Verdrängung von Spekulanten aus dem Aktienmarkt | shakeout of the market |
Vergütung bei Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen | allowance for staff retired in the interests of the service |
Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst | early retirement allowance |
Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst | termination-of-service allowance |
Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst | allowance on definitive termination of service |
Vergütungen und Kosten bei Ausscheiden aus dem Dienst | allowances and expenses on leaving the service |
Verlust aus Beteiligung | losses from investment |
Verlust aus Darlehen für Vorhaben von gemeinsamem Interesse | loss under loan for project of mutual interest |
Verlust aus dem Abgang von Vermögensgegenständen | loss on sale of asset |
Verlust aus dem Abgang von Vermögensgegenständen | capital loss |
Verpflichtungen aus ausgegebenen Obligationen | bonds payable (Anleihen) |
Verpflichtungen aus früheren Haushaltsjahren | existing commitments |
Verrechnung und Ausgleich der Salden aus der Verteilung der monetären Einkünfte | clearing and settlement of the balances arising from the allocation of monetary income |
versicherungsmathematisch ermittelte Pensions- Verpflichtung aus erhaltener Arbeits- Leistung | accumulated benefit obligation ABO pension accounting |
Verteilung eines nicht erfaßten Nettogewinns oder -verlustes aus früheren Perioden | amortization of unrecognized net gain or loss from previous periods pension accounting |
Verteilung nicht erfaßter Personalkosten aus früheren Perioden | amortization of unrecognized prior service cost pension accounting |
Verwendung der aus dem Fonds erhaltenen Mittel | allocation of the amounts received from the Fund |
Veräußerungsgewinn aus der Abtretung von Wertpapieren | capital gain on the sale of securities |
Vorblöcke Blooms, Knüppel, Brammen und Platinen aus Stahl | blooms, billets, slabs and sheet bars including tinplate bars of iron and steel |
Vorschuss aus dem Haushalt | budgetary advance |
Vorschuß aus der Fazilität für die Projektvorbereitung | Project Preparation Facility advance |
Vorschuß aus der Fazilität für die Projektvorbereitung | PPF advance |
vorübergehend aus dem Zollager entfernte Waren | goods temporarily removed from the customs warehouse |
Walzdraht aus Stahl | wire rod |
Walzdraht aus Stahl | drawing stock |
Waren aus Asbestzement, Cellulosezement oder dergl. | articles of asbestos-cement, of cellulose-cement or the like |
Waren aus dem Zolllager auslagern | to remove goods from the warehouse |
Waren aus Hüttenzement oder Terrazzo | granulated marble agglomerated with cement |
Waren aus Spinnstoffen | textile products |
Waren mit Herkunft aus anderen Mitgliedstaaten | goods coming from other Member States |
Waren,die aus einem besonderen Zollverkehr in den freien Verkehr übergehen | goods which, after another customs procedure has been applied, enter into home use |
Waren,die zuvor aus einem Mitgliedstaat eingefuehrt worden sind | goods originally imported from a Member State |
Wiedereinrichtungsbeihilfe beim endgültigen Ausscheiden aus dem Dienst | resettlement allowance on termination of service |
Zins aus handelsfähigem Schuldtitel | interest on negotiable loan |
Zins aus Obligation | interest on bond |
Zinsen aus Kapitalanlagen des Fonds | interest on Fund resources invested |
Zinsen aus Vorfinanzierungsbeträgen | pre-financing interest |
Zinsen aus Vorfinanzierungsbeträgen | interest on pre-financing |
Zinsertrag aus Darlehen | interests earned on loans |
Zinserträge aus Vorfinanzierungsbeträgen | pre-financing interest |
Zinserträge aus Vorfinanzierungsbeträgen | interest on pre-financing |
Zinsvergütung aus Haushaltsmitteln | interest subsidy from budgetary resource |
Zollsaetze,die für Waren aus...gelten | duties applicable to goods from... |
Zubereitungen aus Kakao | cocoa preparations |
Zuschuss aus dem Fonds, Fondsbeteiligung | Fund's assistance |
Zuschuss aus dem Fonds, Fondsbeteiligung | Fund assistance |
Zuschuss aus dem Fonds, Fondsbeteiligung | assistance from the Fund |
Zuschuss aus dem Gesamthaushaltsplan | subsidy from the general budget |
Zuschüsse aus Quasi-Eigenmitteln | near-equity funding |
Zuwendung aus dem Haushalt | payment from the budget |
Zweigniederlassung von Institut aus Drittland | branch of third-country establishment |
äusseres Deckblatt aus natürlichem Tabak | outer wrapper of natural tobacco |
äusseres Deckblatt aus natürlichem Tabak | outer worthwhile of natural tobacco |
Überschussbeteiligung aus der DBV-Versicherung | DBV-assurance profit participation |
überschüssige Liquidität aus dem Markt nehmen | to absorb excess liquidity |
Übertragung aus der Reserve für Darlehensgarantien | payment from the reserve for guarantees |