Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kyrgyz
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
толкование
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
давать
чему-либо
слишком
широкое
толкование
put a wide interpretation on
something
дать неправильное
толкование
misinterpret
something
(чего-либо)
допускать двоякое
толкование
фактов
allow of interpreting the facts in two different ways
картина допускает разные
толкования
the picture is patient of various interpretations
не допускающий двух
толкований
unequivocal
не допускающий произвольного
толкования
water-tight
не оставляющий лазеек, возможности разных
толкований
holeproof
(о законе, завещании, контракте и т.п.)
невозможно короче дать полное
толкование
этой содержательной темы
it is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis
неправильное
толкование
violent interpretation
неправильное
толкование
его слов
misunderstanding of his words
неправильное
толкование
фактов
misapprehension of facts
он дал неправильное
толкование
этого текста
he put a wrong interpretation on the text
основной задачей этих миссионеров было
толкование
религиозных суеверий туземцев с точки зрения христианского вероучения
the evangelization of the native superstitions was the first object of these missionaries
первая книга
толкования
Библии
the first Book on the Bible
понятное
толкование
luminous exposition
предложение допускает только одно
толкование
the sentence is unambiguous
предложение допускает только одно
толкование
sentence is unambiguous
Термин "свобода преподавания" допускает двоякое
толкование
. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без
какого-либо
вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без
какого-либо
вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае
the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case
факты допускают двоякое
толкование
the facts allow of two interpretations
факты допускают двоякое
толкование
the facts are patient of two interpretations
факты допускают двоякое
толкование
the facts admit of two interpretations
факты допускают разные
толкования
facts are patient of various interpretations
я надеюсь, что моё
толкование
содержания письма окажется ошибочным
my construction of the tenor of the letter may I hope prove erroneous
ясное
толкование
luminous exposition
Get short URL