Russian | English |
аудированием, к примеру, можно назвать процесс прослушивания французских предложений и их быстрый перевод на родной язык | what may be called audition-the listening to French sentences and rapidly interpreting them |
воздействовать на кого-либо примером | influence someone by one's example |
давать пример на значение фразы | illustrate the meaning of the phrase |
дать пример на | illustrate something with examples (что-либо) |
дать пример на | give an example to illustrate something (что-либо) |
дать пример на это правило | give an example to illustrate the rule |
на конкретном примере | with specific reference |
на примере | the case of (чего-либо; часто в названии научной статьи) |
обессоливание морской воды – это пример, иллюстрирующий проблему разделения, для решения которой могут быть использованы конкурирующие процессы, основанные на разных принципах разделения и потребляющие различное количество энергии | the desalination of sea water is an illustrative example of a separation problem for which competitive separation processes, based on different separation principles and consuming different amounts of energy, can be used |
объяснить на примере | explain by giving an example |
"она продаёт морские раковины на морском берегу" – пример английской скороговорки | she sells seashells on the seashore, – is an example of an English patters |
они действуют на него не иначе как примером | they don't influence him any otherwise than by example |
отражение звука обычно иллюстрируется на примере такого явления как эхо | reflexion of sound is familiarly illustrated by the echo |
показывать на примерах | instantiate |
пояснение на примере | exemplification |
привести пример на | illustrate something with examples (что-либо) |
привести пример на | give an example to illustrate something (что-либо) |
привести пример на это правило | give an example to illustrate the rule |
рассмотрим применение метода на конкретном примере | consider a specific example of using the method |
рассмотрим применение метода на конкретном примере | consider a specific example of the method |
сравнение потребностей в энергии для проведения промышленных фотохимических процессов на примере производства капролактама | comparison of the energy demand of industrial photochemical processes as exemplified by the production of caprolactam |
сравнение энергетических требований к промышленным фотохимическим процессам на примере производства капролактама | comparison of the energy demand of industrial photochemical processes as exemplified by the production of caprolactam |
тот пример, который приведен на предыдущей странице | the example given on the preceding page |
учиться на хороших примерах | learn by example |
эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-вода | NMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures |
эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-вода | the NMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures |