DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing грубый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
батон хлеба из муки грубого помолаhousehold loaf
бегуны грубого помолаcrushing mill
бентонитовый грубый песчаникbentonitic arkose
береговые грубые несортированные отложенияcoastal debris
бумага с грубой поверхностьюrough paper
бумага с грубой поверхностьюcoarse paper
буханка хлеба из муки грубого помолаhousehold loaf
быть грубымplay the bear
быть грубым сbe short with (someone – кем-либо)
визир грубой наводкиopen sight
волокнистый грубый гумусfibrous mor
вычисление на грубой сеткеcoarse mesh calculation
гранитоидный грубый песчаникgranitoid arkose
гранулированный грубый гумусgranular mor
груб."тронуться"go off one's nut
груб."тронуться"go off one's chump
грубая бороздаcoarse furrow
грубая волокнистость мясаmeat stringiness
грубая женщинаtermagant
грубая кожураharsh rind
грубая консистенцияdrummy texture
грубая консистенцияloose texture
грубая консистенцияhard texture
грубая консистенцияcoarse texture
грубая коркаthick crust (дефект хлеба)
грубая корректировкаrough correction
грубая корректировкаrough adjustment
грубая манераoffhand manner
грубая материяbrute matter
грубая модельroughcast
грубая мукаgranulated meal
грубая на ощупь тканьa rough texture to the feel
грубая обработкаcrude treatment
грубая обшивкаjack lagging (арочных кружал)
грубая обёрточная бумагаbastard paper
грубая оценкаraw estimation
грубая ошибкаraw error
грубая ошибка лётчикаincident of pilot's blunder
грубая пища способствует дефекацииroughage stimulates bowel movement
грубая поверхностьrelief (кристалла)
грубая поверхностьcrude surface
грубая пористостьdrummy texture (мякиша хлеба)
грубая пористостьloose texture (мякиша хлеба)
грубая пористостьhard texture (мякиша хлеба)
грубая пористостьcoarse texture (мякиша хлеба)
грубая предварительная обработкаnibbling
грубая предварительная очисткаrough cleaning
грубая предварительная очисткаreceiving cleaning
грубая резка растительной массыpremaceration
грубая сеткаcoarse mesh
грубая сеткаcoarse net
грубая сеткаrough mesh
грубая сеткаcoarse grid
грубая силаbrutal force
грубая стряпняslapdash work
грубая тканьburlap (для мягкой мебели)
грубая ткань раздражала её кожуthe coarseness of the cloth irritated her skin
грубая уставкаcoarse setting
грубая фильтрацияscreening filtration
грубая шерстьflocks
грубо отёсанный брус квадратного сеченияbaulk
грубого механического составаcoarse-textured (о почве)
грубого помолаcoarse-grained (о муке)
грубое виноhard wine
грубое движениеslewing motion (телескопа)
грубое движениеfast motion (телескопа)
грубое диспергированиеcoarse grinding
грубое животноеbrute beast
грубое замечаниеsnub
грубое значениеrough value
грубое измельчениеcoarse crushing
грубое измельчениеcoarse comminution
грубое обращениеrough usage (с прибором)
грубое обращениеrough treatment
грубое обращениеbarbarian treatment
грубое полотноcanvas
грубое прекращение разговораbum's rush
грубое приближениеcoarse fit
грубое разбиениеcoarse division
грубое регулированиеshim action
грубое ситоcoarse mesh (с числом ячеек менее 12 на 1 см длины)
грубое слово или выражениеvulgar or low word or phrase
грубой силойby brute force
грубые, вульгарные манерыthe manners of the gutter
грубые, вульгарные манерыmanners of the gutter
грубые выраженияbase language
грубые замечанияrude remarks
грубые инстинктыthe brute (употр. с гл. во мн. ч.)
грубые манерыrough manners
грубые манерыshaggy manners
грубые манерыursine manners
грубые манерыuncouth manners
грубые манерыuncivil manners
грубые манерыthe manners of the gutter
грубые манерыshag
грубые манерыrustic manners
грубые манерыrugged manners
грубые манерыmanners of the gutter
грубые манерыcoarse manners
грубые методыcoarse methods
грубые нарушенияviolations
грубые, но эффективные методыrough-and-ready methods
грубые, но эффективные приёмыrough-and-ready methods
грубые отрубиbroad bran
грубые по составу отложенияcoarse deposits
грубые слова и выражения должны быть устранены из учебниковrude language should be expurgated from classroom books
грубые сорта бумагиcoarse papers (напр., обёрточная)
грубый вкусbarbaric taste
грубый волосcoarse hair
грубый ворсshag
грубый, вульгарный языкthe language of the gutter
грубый, вульгарный языкlanguage of the gutter
грубый илsilt
грубый кластический материал вулканических выбросовvolcanic agglomerate
грубый кормcoarse forage
грубый кормfodder
грубый кормrough food
грубый кормroughage fodder
грубый кормcoarse food
грубый корм из листьев кукурузы или сорго, отделённых от стеблей и высушенныхpulldown
грубый корм собственного производстваhome grown fodder
грубый кусок материи для улавливания золота или платины на шлюзахblanket
грубый материал из джута, хлопка или пенькиhessians
грубый материал из джута, хлопка или пенькиburlap
грубый на ощупьof harsh texture
грубый нажимaggressive pressure (напр., на прессу)
грубый намёкcrude allusion
грубый обломокcoarse fragment
грубый образецbulk sample
грубый обтирочный материалrough material
грубый оптимальный контрольrobust optimal control
грубый осадокcoarse trub
грубый ответrough answer
грубый ответsurly answer
грубый ответimpertinent answer
грубый отстойfirst lees
грубый отстойcrude lees
грубый песчаникmoor rock (верхнего карбона, Англия)
грубый подсчётrough-and-ready estimate
грубый практицизмhard common sense
грубый приборcrude instrument
грубый рельефcoarse topography
грубый сарказмindelicate sarcasm
грубый сгустокhard curd
грубый сорт табакаtwist (получаемый из скрученных сухих листьев)
грубый табакshag tobacco
грубый табакshag
грубый чайный листcoarse tea leaf
грубый языкthe language of the gutter
грубый языкuncivil language
грубый языкlanguage of the gutter
двенадцать месяцев тюрьмы дали грубый материал для его первой книгиtwelve months in jail provided the roughage for his first book
двух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без нихtwo of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without them
действовать с помощью грубой силыact with the help of raw force
делать грубымpoint up
делать грубымencarnalize
делать грубымcallous
делать грубым, шершавым, шероховатымshag
дробилка для грубого дробленияprimary crusher
дробилка для грубого дробленияcoarse crusher
души, освобождённые от своей грубой оболочкиsouls divested of their grosser vehicles
его большая грубая рукаhis large gnarled hand
его манера вести себя была такой грубой, что иногда её можно было назвать даже шутовскойhis demeanour was so blunt as sometimes might be termed clownish
его последний ход – грубая ошибкаhis last move is a blunder
его самая грубая ошибка заключалась в том, что он доверял всем своим работникамhis worst mistake lay in thinking that all his workers were trustworthy
его ясный грубый стиль придал сцене драматическую прямоту и живостьhis clear abrupt style imparted a dramatic directness and vivacity to the scene
если вы улыбнётесь человеку, который груб с вами, это часто помогает избежать ссорыit often prevents a quarrel if you smile at people who are rude to you
её задели грубые словаharsh words bruised her feelings
её лицо было грубым, изборождённым морщинамиher face was rough, and ploughed with wrinkles
жирный грубый гумусgreasy mor
запас грубых кормовforage reserve
зернистый грубый гумусgranular mor
из муки грубого помолаhousehold
из ствола дерева можно сделать неплохую, хоть и грубую, долбленую лодкуyou can make a good if rough boat by hollowing out the trunk of a tree
измельчение грубой сеткиcoarse mesh refinement
измельчитель грубых кормовroughage mill
истолченный в грубый порошокroughly powdered
каравай хлеба из муки грубого помолаhousehold loaf
комбайн с барабанным сепаратором грубого ворохаroto-thresh combine
кормить грубыми кормамиforage
кормиться грубыми кормамиforage
мельница грубого помолаcrushing machine
мельница грубого помолаcrusher
мельница грубого помолаbreaking machine
металлический дисковый фильтр для грубой очистки дизельного топливаmetal disk fuel filter
метод грубого нажимаjawbone method
метод прямого перехода от грубой интерполяции кривой к тонкойdirect-function technique (путём линейной интерполяции между точками после грубой интерполяции)
метод прямого перехода от грубой интерполяции кривой к тонкойdirect-function calculation technique (путём линейной интерполяции между точками после грубой интерполяции)
мука грубого помолаkibble
мука грубого помола для домашней выпечкиhouseholds
мышечные грубые движенияcoarse muscular movements
наделать грубых ошибокcommit a lot of blunders
настоящий джентльмен должен вызывать на дуэль всякого, кто был груб с его женойa gentleman should call down any man who is rude to his wife
не обращать внимания на грубые замечанияignore rude remarks
незачем было вставлять это грубое замечаниеthere was no need to fling in that rude remark
овсяная крупа грубого помолаcoarse oatmeal
одна и та же грубая одежда служила им и зимой, и летомthe same coarse garment served them for summer and winter
он был грубым с учителемhe was rude to the teacher
он был наказан за грубую игруhe was penalized for a foul
он был очень груб с нейhe was very short with her
он был очень маленьким человеком с грубым морщинистым лицомhe is a very small man with a lined, craggy face
он всегда груб с людьмиhe is always rude to people
он допускает грубую игруhe is inclined to play rough
он не может вынести её грубого поведенияhe can't stand her abrasive manner
он сделал грубое замечание, чтобы унизить еёhe made an unkind remark, intended to put her down
он сделал грубую ошибкуhe made a blunder
он такой грубый, так что я не знаю, как вы терпите егоhe is so rude, I don't know how you put up with him
она была со мной просто грубаshe was positively rude to me
она говорила спокойным голосом, но при этом употребляла чрезвычайно грубые выраженияshe spoke in a quite voice but used remarkably coarse expressions
откармливать грубыми кормамиstall-feed (с.х.)
отпускать грубые замечанияindulge in scurrilities
отравление недоброкачественными грубыми кормамиforage poisoning
Палата сделала замечание члену парламента за его грубую ремарку в адрес министраthe House censured the Member of Parliament for his rude remark to the Minister
пастбище с грубым травостоемrough pasture
пастбище с грубыми травамиrough pasture
пастбище с грубыми травамиrough grazing
пища для него была грубаthe food wasn't delicate enough for him
пластинчатый грубый гумусlaminated mor
площадь под культурами грубых кормовbulky forage area
погрузчик для выемки силоса из буртов и грубых кормов из скирдsilage stack cutter
подчиняясь грубой силеat the point of the sword
потребление грубых кормовroughage intake
прокладка из грубой кожиbastard leather backing
просеивать сквозь через грубое ситоriddle
просторечно-грубое слово или выражениеvernacular and vulgar word or phrase
пространство, выложенное грубым булыжником, образовывает нечто похожее на неровную мостовуюthe expansions of hard rock, afford a kind of irregular pavement
пространство, выложенное грубым булыжником, образует нечто похожее на неровную мостовуюthe expansions of hard rock, afford a kind of irregular pavement
пшеничная мука грубого помолаwheatmeal
рацион с высоким содержанием грубых кормовhigh-roughage ration
ремень из грубой кожи врезался ему в плечоthe rough leather strap was digging in his shoulder
с грубой структуройcoarse
с грубыми чертами лицаhard-featured
свободное потребление грубых кормовvoluntary roughage intake
сделать что-либо подчиняясь грубой силеdo something at the point of the sword
сделать что-либо, подчиняясь грубой силеdo something at the point of the sword
сетка для грубой очисткиbar screen
синяя рубашка из грубого материалаbluey
система с грубой и точной шкаламиCF system (coarse-fine system)
слоистые, преимущественно грубые по составу отложения, аккумулированные потоками талых ледниковых вод перед фронтом ледниковfoliated, mainly coarse deposits produced by the action of glacier-derived melt water and accumulated in front of a glacier
слоистый грубый гумусlaminated mor
соотношение грубых кормов и концентратов currentroughage-to-concentrate ratio
соотношение концентратов и грубых кормов в рационеration concentrate-roughage ratio
спать на нарах, грубых досках, голой землеplank it
спутанный грубый гумусmatted mor
ставить тире вместо грубого словаblank out
становиться грубымcallous
строгальный станок для грубой обработки стереотипаrougher
сход на грубом ситеriddlings
у него грубая внешность, но он добрый человекhis outside is rough, but he is good at heart
у неё были грубые неприятные черты лица, даже когда она улыбаласьit was a hard face even when she smiled
у неё было грубое, изборождённое морщинами лицоher face was rough, and ploughed with wrinkles
угрюмый и грубый человекsurly dog
угрюмый и грубый человекsurly beggar
уличить кого-либо в грубой лжиgive someone the lie in his throat
университет не станет терять свой престиж в глазах посетителей из-за грубых забав студентовthe university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-play
употреблять грубые выраженияuse gross terms
употреблять грубые выраженияuse gross language
устройство для очистки дренажных грубdrain cleaner
уточнять грубую модельrefine crude model
фильтр грубой очисткиgrid (насоса)
фильтр грубой очисткиrough filter
фильтр грубой очисткиcontact filter
частичный заменитель грубого кормаpartial roughage substitute
чтобы поверхности лучше склеивались, их стали делать более грубымиroughing of the surfaces to be glued was adopted to secure keying
шумная, грубая забаваbear sport
шумная, грубая играbear sport
это непростительно грубое искажениеhere is an inexcusably gross misrepresentation
этот человек попал в тюрьму за грубое обращение с женойthe man was put in prison for bashing his wife around
этот человек попал в тюрьму за грубое обращение с женойthe man was put in prison for bashing his wife about