English | Russian |
after the operation he got worse instead of better | после операции его состояние ухудшилось, а не улучшилось |
after the operation he got worse instead of better | после операции ему стало ещё хуже, а не лучше |
all the cats are covered with short stiff hair instead of fur | все кошки покрыты короткой густой шерстью, а не мехом |
crisis that demands action instead of debate | кризисная ситуация, требующая действий, а не споров |
crisis that demands action instead of debate | кризисная ситуация, требующая действий, а не рассуждений |
deemphasize gross output as chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead | перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя |
deemphasize gross output as chief indicator of economic to success and to emphasize profitability instead | перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя |
de-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead | перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя |
giant pandas emit a gentle bleat instead of a mighty roar | гигантские панды издают звуки, больше похожие на нежное блеяние, чем на могучий рёв |
he can squirt the paint out of the tube instead of using a brush | он может просто выдавить краску из тюбика вместо того, чтобы пользоваться кисточкой |
he is going by train instead of by car | он едет поездом, а не на машине |
he just gallivants about instead of working | он тут только шатается, а не работает |
he might help instead of watching | он мог бы помочь, вместо того чтобы наблюдать |
he proposed to degrade prices instead of aiming to sustain them | он предложил понизить цены, вместо того чтобы стараться сохранить их на том же уровне |
he was trying to smooth over his own responsibility for the delay, instead of accepting his fault | вместо того, чтобы признать вину, он пытался преуменьшить свою ответственность за задержку |
I am deliberately using the word scenario here instead of continuity which is the correct name for the working script in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the film | я сознательно использую слово scenario вместо continuity которое является вполне правильным именем для рабочего сценария, чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме |
if the blood starts spurting out instead of flowing evenly, it's dangerous and you should call a doctor | если кровь идёт очень сильно, толчками, а не течёт ровно, это опасно, и вы должны вызвать врача |
if you spray the paint on, instead of using a brush, you get a nice even surface | если вы будете распылять краску вместо того, чтобы наносить её кисточкой, вы получите красиво и равномерно окрашенную поверхность |
I'm usually pulling for the Indians instead of the cowboys | я всегда симпатизирую индейцам, а не ковбоям |
instead of a verbal description, we will give a rough sketch of the nursery | вместо словесных описаний мы предоставим приблизительный эскиз детской |
instead of catching fish, all that he fished up was an old boot | поймать ему удалось только старый ботинок |
instead of ending up in jail or in the gutter he was remarkably successful | вместо того, чтобы кончить в тюрьме или на помойке, он имел грандиозный успех |
instead of going by town, we had struck away northward | вместо того, чтобы идти мимо города, мы свернули на север |
instead of marrying Torfrida, I have more mind to her niece | вместо того чтобы жениться на Торфриде, я скорее склоняюсь к её племяннице |
instead of money he gave promises | вместо денег он раздавал обещания |
instead of winding down, investigations were being stepped up | вместо того, чтобы прекратиться, исследования были возобновлены |
it is better to come into direct contact with facts, instead of receiving them at second hand through digesters and generalizers | лучше напрямую иметь дело с фактами вместо того, чтобы пользоваться суррогатом, полученным в результате работы аналитиков и обозревателей |
let's deal properly with the question, instead of just pecking at it | давайте займёмся этим вопросом серьёзно, а не так, на скорую руку |
let's deal properly with the question, instead of just picking at it | давайте займёмся этим вопросом серьёзно, а не так, на скорую руку |
let's reason the matter out instead of quarrelling | давай разберёмся в этом, а не будем ругаться |
many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is complete | многие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей вместо того, чтобы подождать до завершения исследования |
Most academic papers should be written in academic voice. Academic voice tends to suppress the natural voice of the author in an effort to focus the reader on the material instead of the author's persona | Научные работы должно быть, как правило, написаны в академическом стиле. Академический, научный стиль изложения нивелирует индивидуальный стиль конкретного автора, для того чтобы заставить читателя сосредоточиться на работе, а не на личности исследователя |
mother made the jelly with salt instead of sugar, so the children coughed it out | мама сделала желе не с сахаром, а с солью, так что детей стошнило |
Mr. Hastings, instead of choosing to confront his accuser, resisted enquiry | мистер Гастингс вместо того, чтобы встретиться со своим обвинителем лицом к лицу, оказал сопротивление следствию |
the Law was to be written on the hearts of men instead of on tables of stone | закон следовало бы писать в сердцах людей, а не на каменных плитах |
the old leader decided to bow out instead of fighting to keep his position | прежний лидер решил сразу сдаться вместо того, чтобы бороться за своё положение |
the old leader decided to bow out instead of fighting to keep his position | прежний лидер решил сдаться вместо того, чтобы бороться за своё положение |
the printer put out some garbage instead of text | принтер выдал какие-то глюки вместо текста |
the printer put out some gibberish instead of text | принтер выдал какие-то глюки вместо текста |
the supporters should get behind their team instead of continually criticizing them | болельщики должны поддерживать свою команду, а не критиковать её постоянно |
the traveller headed the stream instead of crossing it | путешественник не стал переправляться через ручей, а обошёл его |
the traveller headed the stream instead of crossing it | путешественник не стал переправляться через ручей, а обогнул его |
the whole audience instead of being mute became vociferous | вся публика вместо того, чтобы молчать, стала кричать |
to de-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead | перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя |
traveller headed the stream instead of crossing it | путешественник не стал переправляться через ручей, а обошёл его |
traveller headed the stream instead of crossing it | путешественник не стал переправляться через ручей, а обогнул его |
use this kitchen machine to crush the juice out of the oranges instead of pressing the fruit by hand | чем давить сок руками, пользуйся этим кухонным комбайном |
we have dry rot instead of the floor | у нас уже не пол, а труха какая-то |
you can squirt the paint out of the tube instead of using a brush | вы можете просто выдавить краску из тюбика вместо того, чтобы пользоваться кисточкой |
you have kickshaws instead of beef for your eating | вы едите лакомства вместо мяса |
you've been frittering away the whole afternoon instead of working | ты весь день бил баклуши вместо того, чтобы работать |
you've been frivoling away the whole afternoon instead of working | ты весь день лодырничал вместо того, чтобы заниматься делом |