English | Russian |
accountant's certificate | заключение ревизора о состоянии финансовой отчётности компании |
accountant's liability | юридическая ответственность бухгалтера (ответственность бухгалтера перед законом в случае мошенничества или грубых ошибок, допущенных им при выполнении своих служебных обязанностей kee46) |
accountant's opinion | ревизорская оценка |
accountant's responsibility | бухгалтерская ответственность (этические обязательства бухгалтера перед теми, кто полагается на его профессиональные знания и опыт, напр., перед руководителями организации, инвесторами, кредиторами, контролирующими органами и т. п.; выражается в надлежащем выполнении бухгалтером своих профессиональных обязанностей, т. е. в соответствии со всеми правилами, требованиями, стандартами и т. п. kee46) |
accountant's workstation | рабочее место бухгалтера |
administrator's deed | административный акт |
agricultural unit's own consumption | внутрихозяйственное потребление |
American Banker's associated | Американская банковская ассоциация |
arbitrator's decision | арбитражное решение |
arbitrator's fee | гонорар арбитра |
arm's length basis | принцип независимости сторон |
arm's-length market | торговля между независимыми контрагентами |
arm's-length market | коммерческие операции между компаниями |
arm's-length price | цена в сделке между независимыми сторонами |
arm's-length prices | цены коммерческих сделок, заключаемых независимыми контрагентами |
arm's-length prices | нефамильярные цены |
arm's length pricing | коммерческое ценообразование (Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. О.В. Сиполс. twinkie) |
arm's length pricing | ценообразование на конкурентном рынке (twinkie) |
arm's length pricing principle | принцип ценообразования на основе независимости сторон (imf.org twinkie) |
arm's length principle | рыночность (Yanamahan) |
arm's length principle | принцип заключения сделок на рыночных условиях (перевод рекомендован Национальной лигой переводчиков России multitran.ru Юрий Гомон) |
arm's length relationship | конкурентные отношения между независимыми участниками сделки (в противоположность отношениям между филиалами одной фирмы, материнской и дочерней компаниями) |
arm's length sales | коммерчески независимая продажа |
arm's-length trading | торговля между независимыми контрагентами |
arm's-length trading | коммерческие операции между компаниями |
arm's-length transactions | операции между независимыми сторонами |
arm's-length wholesaling | оптовый сбыт, удалённый от конечного покупателя (отдалённый посредническими организациями) |
asset's shadow price | скрытая цена актива (чистый прирост социального благосостояния, который должен использоваться, если дополнительная единица этого актива становится доступной, при прочих равных условиях) Partha Dasgupta ambassador) |
auditor's certificate | положительное заключение внешнего аудитора |
auditor's certificate | заключение внешнего аудитора |
auditor's conclusion | выводы аудиторской проверки |
auditor's findings | выводы аудиторской проверки |
auditor's report | отчёт о результатах ревизии |
auditor's schedule | комплект рабочих документов аудитора |
banker's acceptance | акцептованная банком тратта |
banker's advice | извещение банка |
banker's bill | тратта, выставленная на банк или банком |
banker's bill | банковская тратта |
banker's bill | банковский билет |
banker's bill | банкнота |
banker's clearing house | банковская расчётная палата |
banker's confirmed credit | аккредитив, подтверждённый банкам |
banker's credit | банковская ссуда |
banker's discretion | банковская тайна |
banker's draft | тратта, выставленная банком на другой банк |
banker's guarantee | аваль (вексельное поручение) |
banker's guarantee | банковская гарантия |
banker's house | банкирский дом (dimock) |
banker's indemnity | банковская гарантия |
banker's opinion | банковская информация |
banker's order | приказ банка о платеже |
banker's order | банковское поручение |
banker's order | платёжное поручение банка |
banker's receipt | квитанция банка |
banker's reference | банковская референция (A bank reference or banker's reference is a statement from a bank regarding one of its customers. The bank informs whether the customer can meet a specific financial commitment. People who work in financial intuitions call it a status inquiry. marketbusinessnews.com) |
banker's remittance | банковский перевод |
banker's standing order | постоянное распоряжение банку |
bankrupt's estate | имущество банкрота |
bankrupt's estate | имущество несостоятельного должника |
bankrupt's total estate | полное имущество несостоятельного должника |
Barren's Group stock averages | индексы курсов акций фирмы Бэррон (США) |
barrister's chamber | контора адвокатов |
bear's market | рынок "медведей" (dimock) |
beneficial owner's declaration | заявление бенефициара (Алуся) |
bidder's capabilities | возможности участника конкурса (тендер, возможности в значении "способность осуществить проект" Natalie_apple) |
Big Brother's deep pockets | сильный и богатый покровитель |
break through someone's monopoly | нарушить монополию (on ... – на ... Alex_Odeychuk) |
broker's board | биржа |
broker's business | брокерское дело |
broker's commission | брокераж |
broker's commission | комиссионное вознаграждение брокеру |
broker's company | брокерская фирма (dimock) |
broker's contract | агентский договор |
broker's contract note | уведомление брокера клиенту о заключении сделки |
broker's contract note | извещение о выполнении поручения, направляемое брокером клиенту |
broker's contract note | маклерская записка |
broker's fee | плата за брокерские услуги (Lanita2) |
broker's fee | брокерская комиссия |
broker's fee | вознаграждение за посредничество |
broker's lien | право брокера иметь страховой полис на случай неуплаты клиентом вознаграждения |
broker's line | прямая телефонная связь брокера с клиентом и финансовым учреждением |
broker's loan | брокерская ссуда |
broker's loan rate | процентная ставка по брокерским ссудам |
broker's margin | посредническая маржа |
broker's note | брокерская записка |
broker's order | грузовой ордер |
broker's return | список товаров, погружённых на судно, направляемый брокеру-фрахтователю |
businessman's risk | риск предпринимателя (при покупке акций) |
by cash withdrawal from the bank's cash-desk | путём снятия наличных денег в кассе банка |
by today's mail | сегодняшней почтой |
card holder's bank | банк держателя кредитной карточки |
carrier's business | транспортно-экспедиционное агентство |
carrier's certificate | сертификат экспедитора |
carrier's liability | ответственность перевозчика |
carrier's lien | право перевозчика на удержание груза |
carrier's receipt | накладная |
carrier's right | право перевозчика |
carrier's statement | акт перевозчика (об обнаружении дефектов или недостачи груза в пункте назначени) |
cashier's desk | кассовое помещение |
cashier's fund | центральная касса |
cashier's office | кассовое помещение |
caterer's problem | задача о поставщике |
census of the nation's total capital | перепись совокупного национального капитала |
chairman's report | годовой отчёт председателя компании на ежегодном общем собрании |
check the day's takings | проверять суточную выручку |
child's benefit | пособие на ребёнка |
child's insurance | страхование детей |
China's entry into the World Trade Organization | вступление Китая во Всемирную торговую организацию (A.Rezvov) |
city's operating expenses | затраты, связанные с эксплуатацией городских коммунальных служб |
city's operating expenses | муниципальные эксплуатационные расходы |
city's operating expenses | затраты на эксплуатацию городских коммунальных служб |
Common Market's coulissier of Ministers | Совет министров ЕЭС (Общего рынка) |
comptroller's call | требование контролёра по денежному обращению о представлении банковского отчёта |
comptroller's office | служба финансового контроля (A.Rezvov) |
comptroller's office | ревизионная служба (A.Rezvov) |
consultant's investigation | экспертиза |
consumer's co-op | потребительский кооператив (dimock) |
consumer's credit | потребительский кредит |
consumer's effect | потребительский эффект (совокупность полезных свойств товара для потребителя) |
consumer's market | потребительский рынок |
contributes to a nation's prosperity | обеспечивать процветание страны (A.Rezvov) |
controller's department | отдел бухгалтерского учёта и анализа |
controller's department | отдел бухгалтера-контролёра |
controller's department | отдел учёта и анализа |
creditor's account | счёт кредитора |
creditor's bankruptcy | исходное предложение кредитора на конкурсе по банкротству |
creditor's committee | комитет кредиторов (dimock) |
creditor's ledger | книга кредиторов |
creditor's petition | исходное предложение кредитора на конкурсе по банкротству |
creditor's voluntary liquidation | добровольная ликвидация компании |
current season's crop | урожай текущего сезона |
customer's loan | потребительский кредит |
customer's net debit balance | чистый дебетовый остаток клиента (суммарный кредит, предоставленный членом Нью-Йоркской фондовой биржи своему клиенту для покупки ценных бумаг вк) |
customer's room | клиентский зал в брокерской конторе |
cut Russia's long-term debt rating | снижать долгосрочный кредитный рейтинг России (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
cut shipments intended for Ukraine's domestic market | прекращать поставки на внутренний рынок Украины (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
D/S | через столько-то дней после предъявления векселя (days after sight) |
deal's "value" | оценка условий сделки (пример: Consumers typically base a deal's "value" on the deviation from an established reference point (for example, a sale of 20 percent off the regular price). A.Rezvov) |
dealer's brand | товарный знак символ крупного розничного торговца |
debit a person's account | дебетовать счёт данного лица |
debtor's account | счёт дебитора |
debtor's bankruptcy | исходное предложение должника на конкурсе по банкротству |
debtor's delay | отсрочка в погашении долга |
debtor's ledger | книга дебиторов |
debtor's petition | предложение, сделанное должником на конкурсе по банкротству |
debtor's petition | исходное предложение должника на конкурсе по банкротству |
deepen the country's economic crisis. | углублять экономический кризис в стране (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
defendant's representative | представитель ответчика |
differentiability of industry's product | дифференцируемость производимого отраслью продукта (возможность выпуска модификаций продукта, удовлетворяющих потребности разных потребителей) |
distributor's brand | марка торгового посредника |
distributor's brand | товарный знак символ крупного розничного торговца |
distributor's house brand | марка розничного торговца |
distributor's house brand | марка торгового посредника |
distributor's house brand | марка оптового или розничного торговца |
distributor's house brand | марка оптового торговца |
drive-in teller's window | кассовое окно для обслуживания клиентов банка непосредственно в автомобиле |
driver's licence | водительское удостоверение |
Dun's market identifier | информация о корпорациях, публикуемая компанией Дан энд Брэдетрит |
efforts to stabilize the country's economy | меры, направленные на стабилизацию экономики страны (washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
eligible banker's acceptance | приемлемый банковский акцепт |
employee's contribution | взнос на социальное страхование |
employee's earnings record | счёт работника лицевой |
employer's contribution | взнос предпринимателя на социальное страхование работников предприятия |
employer's contribution | взносы работодателя |
employer's hiring preferences | предпринимательские предпочтения при найме рабочей силы |
employer's liability insurance | страхование пособий, выплачиваемых рабочим в случае потери трудоспособности в результате несчастного случая |
employer's pay cycles | циклы регулирования окладов, выплачиваемых нанимателем |
employer's reference | справка с места прежней работы (Andrey Truhachev) |
employer's reference | характеристика с места прежней работы (Andrey Truhachev) |
employer's reference | рекомендация с прежнего места работы (Andrey Truhachev) |
employer's reference | характеристика с места работы (Andrey Truhachev) |
employer's reference | справка с места работы (Andrey Truhachev) |
employer's representative | представитель предпринимателя |
employer's return | выручка нанимателя |
entrepreneur's capital | предпринимательский капитал |
Europe's single market | единый европейский рынок (A.Rezvov) |
European Group of Valuer's Associations | Европейская группа профессиональных ассоциаций оценщиков (источник – cyberleninka.ru dimock) |
ex vendor's factory | франко-завод продавца |
examiner's objections | возражения эксперта |
examiner's observations | замечания эксперта |
executor's deed | акт, подписанный исполнителем завещания |
expert's award | заключение экспертизы |
expert's conclusion | заключение эксперта |
expert's decision | решение экспертизы |
expert's findings | показания эксперта |
expert's findings | заключение экспертизы |
expert's report | заключение экспертизы |
expert's report | акт экспертизы |
export merchant's rebate | экспортная скидка |
exporter's bank | банк экспортёра |
exporter's credit | кредит экспортёра |
finder's fee | плата за посреднические услуги в предоставлении займа |
finder's fee | комиссия посредника |
Fisher's effect | эффект Фишера (dimock) |
Fisher's ideal index | идеальный индекс по Фишеру |
foreign outsourcing by U.S. firms | привлечение зарубежных сторонних исполнителей американскими фирмами (A.Rezvov) |
foreigner's deposit | банковский депозит, принадлежащий иностранному владельцу |
forwarding agent's advice | извещение экспедиторов |
forwarding agent's certificate of receipt | расписка экспедитора (в получении груза) |
forwarding agent's notice | извещение экспедитора |
founder's profit | учредительская прибыль (dimock) |
Franco Modigliani's Life-Cycle Model. | теория жизненного цикла Франко Модильяни (Ker-online) |
Franco Modigliani's Life-Cycle Model | теория жизненного цикла Франко Модильяни (Ker-online) |
free at ship's rail | свободно от рейлингов судна |
General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China | Генеральная администрация по контролю качества, инспекции и карантину Китайской Народной Республики (25banderlog) |
get a senior citizen's reduction | получить скидку для пенсионеров (Alex_Odeychuk) |
government's balance of revenues and expenditures | государственный баланс (Maria Klavdieva) |
government's balance sheet | бюджет государства (A.Rezvov) |
government's balance sheet | государственный бюджет (A.Rezvov) |
government's economic policy | экономическая политика правительства (The government’s economic policy was motivated by the desire for military power. This required the growth of industry, and great efforts were made to encourage it. — Экономическая политика правительства была обусловлена стремлением к военной мощи. Для этого необходимо было развивать промышленность, и в этом направлении предпринимались большие усилия. britannica.com Alex_Odeychuk) |
government's industrialization policies | государственные меры содействия индустриализации (A.Rezvov) |
government's liability | задолженность государства |
grocer's shop | бакалейная лавка |
grocer's store | магазин бакалейных товаров |
grower's price | фермерская цена |
handicraftsman's implements | ремесленные орудия |
Harrington's desirability function | функция желательности Харрингтона (mizgertina) |
home country's exports | отечественный экспорт (A.Rezvov) |
home country's imports | отечественный импорт (A.Rezvov) |
homeowner's equity | стоимость недвижимости за вычетом долгов |
homeowner's insurance | страхование домашнего имущества (Азери) |
host country's exports | экспорт страны пребывания (A.Rezvov) |
hour's wages | почасовая заработная плата |
householder's comprehensive policy | полис комбинированного страхования квартиры и имущества |
houseowner's comprehensive policy | полис комбинированного страхования домовладельцев |
housing's recovery | оживление в жилищном строительстве |
improve people's wellbeing | повышать благосостояние народа (Alex_Odeychuk) |
individual borrower's responsibility | индивидуальная ответственность заёмщика (for credit) |
individual borrower's responsibility | личная ответственность заёмщика (for credit) |
infant's contract | контракт, заключённый лицом моложе 18 лет |
interest payable on member's shares | начисленные по акциям проценты |
inventor's certificate | авторское свидетельство (на изобретение) |
inventor's declaration | подписка об авторстве патента |
investment project's net productivity | чистая эффективность от капиталовложений по проекту |
investment project's net productivity | чистая эффективность от инвестиций по проекту |
issuance of an author's certificate | выдача авторского свидетельства |
issue of an author's certificate | выдача авторского свидетельства |
Issuer's Report | отчёт эмитента (Olga Z) |
it's challenging to encourage | трудно мотивировать (Alex_Odeychuk) |
it's challenging to encourage | трудно стимулировать (Alex_Odeychuk) |
it's challenging to encourage | трудно побудить (Alex_Odeychuk) |
it's not a game-changer | это погоды не делает (Lady Gala) |
keep the country's economy afloat | удержать экономику страны от спада (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
Kondratiev's cycle | цикл Кондратьева (dimock) |
Labor's marginal product | предельный продукт труда |
Laffer's effect | эффект Лаффера (dimock) |
leader's price | цена фирмы-лидера |
leader's price | цена, установленная лидером |
Lerner's index | индекс Лернера (доля прибыли в цене) |
lessor's lien | залоговое право арендодателя |
let's adjourn the meeting for lunch | давайте прервёмся на обед (Верещагин) |
licensor's liability | ответственность лицензиара |
Lloyd's agent | агент ассоциации Ллойд |
Lloyd's bottomry bond | бодмерейный договор ассоциации Ллойда |
Lloyd's broker | агент ассоциации Ллойда |
Lloyd's Loading List | Регистр Ллойда (алфавитный указатель морских портов мира) |
Lloyd's Register | Регистр Ллойда (1. Ассоциация в Лондоне, ведающая классификацией морских судов, надзором за правильностью постройки и годностью к плаванию; 2. Справочник-указатель морских судов.) |
Lloyd's Shipping index | Регистр Ллойда (алфавитный указатель морских судов) |
lloyd's shipping index | список морских судов, издаваемый компанией Ллойда |
lloyd's underwriter | член корпорации Ллойд, осуществляющий операции страхования |
loan against borrower's note | ссуда под обязательство клиента |
loan against borrower's note | ссуда под обязательства клиента |
M.S. | торговое судоходство (merchant shipping) |
make the developer's work profitable | давать разработчику заработок (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
management's statement of responsibility | заявление руководства об ответственности (feihoa) |
manager's assistant | референт (обычно не имеющий права принимать решения) |
manager's assistant | помощник управляющего |
manager's assistant | помощник руководителя |
manager's office | дирекция |
manager's qualities | качества руководителя |
manager's quality | качества деловые руководителя |
manufacture by customer's specifications | изготовление по спецификации заказчика |
manufacturer's bookings | портфель заказов обрабатывающей промышленности |
manufacturer's brand | марка производителя |
manufacturer's brand | марка производителя, рекламируемая в ограниченном регионе |
manufacturer's brand | фабричная марка |
manufacturer's excises | акцизы на производство |
manufacturer's instructions | заводская инструкция |
manufacturer's mark | заводское клеймо |
manufacturer's mark | фабричная марка |
manufacturer's name | наименование завода-изготовителя |
manufacturer's price | цена завода-изготовителя |
manufacturer's purchasing agents | отдел материально-технического снабжения промышленной фирмы |
manufacturer's purchasing agents | служба материально-технического снабжения промышленной фирмы |
manufacturer's representative | торговое представляющее интересы промышленной фирмы |
manufacturer's representative | агент фирмы-изготовителя |
manufacturer's representative | торговое агентство, представляющее интересы промышленной фирмы |
manufacturer's retail branch | розничное торговое отделение промышленной фирмы |
manufacturer's risk | риск поставщика |
manufacturer's risk | риск производителя |
manufacturer's risk | риск изготовителя |
manufacturer's sales branch | оптовое торговое отделение промышленной фирмы |
manufacturer's sales branches | оптовые торговые филиалы промышленных предприятий |
manufacturer's sales tax | налог с продаж, взимаемый с производителей |
manufacturer's trial | испытание, проводимое заводом-изготовителем |
manufacturer's trial | испытание, проводимое фирмой-изготовителем |
manufacturer's works | завод-изготовитель |
master's mate | старший помощник капитана |
match each other's price | подстраиваться под цены конкурентов (Such an approach has been implemented in the fuel sector in Austria and Western Australia, where sellers are limited in their ability to match each other's price more than once a day. A.Rezvov) |
mate's receipt | расписка помощника капитана в принятии груза |
mate's receipt | штурманская расписка (A document signed by the mate of a ship as proof that the goods specified in the document have been loaded onto his ship, especially if they have been delivered direct to the ship, rather than from a quayside warehouse. The mate's receipt functions as a document of title, which may be required as proof of loading in a free on board (FOB) contract, pending the issue of the bill of lading. OB&M Alexander Demidov) |
mate's receipt | расписка помощника капитана (в приёме груза) |
Maxwell Stamp's composite currency unit | составная валютная единица Максвелла Стемпа (dimock) |
Maxwell Stamp's unit | единица Максвелла Стемпа (dimock) |
merchant's capital | торговый капитал |
middleman's entrepot | посредническая торговля |
Milton Friedman's Permanent Income Hypothesis | гипотеза перманентного дохода Мильтона Фридмана (встречается и теория перманентного дохода Мильтона Фридмана Ker-online) |
month's notice | уведомление за месяц |
Morgan Stanley's Capital International group | индекс развивающихся стран (WiseSnake) |
Morgan Stanley's Capital International group | Индекс фондовых рынков развивающихся стран (WiseSnake) |
Morgan Stanley's Capital International group | группа международного капитала компании "Морган Стенли" (WiseSnake) |
N/S | на складе не имеется (not in stock) |
nation's basic antitrust statutes | основные антитрестовские законы США (законы Шермана и Клейтона) |
nation's economy | экономика страны (Alex_Odeychuk) |
nation's technology | общий технический и технологический уровень промышленности страны |
nation's total capital | совокупный национальный капитал |
officer's check | чек, выписанный на банк и подписанный служащим банка |
officer's check | чек, подписанный служащим банка |
official's fee | жалование служащего |
official's fee | жалованье государственного служащего |
on a year's installment plan | с рассрочкой на год |
other people's money | заёмные средства |
outlook for Russia's economy | перспективы экономического роста в России (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
outside the seller's control | не зависящий от продавца |
owner's assets | уставный собственный капитал |
owner's capital | уставный собственный капитал |
owner's equity | уставный собственный капитал |
owner's equity | уставный капитал |
owner's investment | собственные капиталовложения |
owner's investment | капиталовложения владельца |
owner's investments | собственные капиталовложения |
owner's risk | риск владельца собственности |
owner's risk of leakage | утечкой денежных средств рискует владелец |
owner's withdrawal | изъятие средств собственником |
owner's withdrawals | отвлечение собственником средств |
owner's withdrawals | изъятие капитала собственником |
P&S | сводка данных покупки/продажи (purchase and sale; отражает чистый баланс расчётов клиента с брокером после закрытия позиции (США)) |
P.S. | пеко-сушонг (нем. Pekoe-Souchong (торговый сорт чая) Taras) |
P&S department | отдел покупок и продажи (= purchase and sale department Taras) |
Parkinson's law | закон Паркинсона (Эмпирический закон, сформулированный историком Сирилом Норткотом Паркинсоном в его сатирической статье, напечатанной в британском журнале "The Economist" в 1955 году: "Работа заполняет время, отпущенное на неё". Work expands so as to fill the time available for its completion.) |
participant's booth | стенд участника выставки |
participant's responsibilities | обязанности участников |
participant's stand | стенд участника выставки |
partner's interest | доля участия в акционерном капитале |
patent agent's office | бюро патентных поверенных |
patent attorney's office | бюро патентных поверенных |
pawn broker's receipt | залоговый билет (MichaelBurov) |
pawn broker's shop | ломбард |
pawn broker's ticket | залоговый билет (MichaelBurov) |
pawnbroker's business | ростовщические операции |
pawnbroker's business | выдача денежных ссуд под залог |
pawnbroker's receipt | залоговый билет (MichaelBurov) |
pawnbroker's ticket | залоговый билет (MichaelBurov) |
pay by banker's order | платить через банк |
payer's bank | банк-плательщик (no чеку) |
performance of Contractor's obligations | исполнением Исполнителем своих обязательств (Yeldar Azanbayev) |
pledge in the bank's favor | залог в пользу Банка (Konstantin 1966) |
Porter's Five Forces Framework | Пять конкурентных сил по Портеру (the model of pure competition Authentic) |
Porter's Five Forces Framework | модель "Пять сил" Портера (Authentic) |
Porter's summary | заключение по "пяти силам" Портера (MichaelBurov) |
Porter's summary | заключение по Портеру (MichaelBurov) |
possessor's lien | удержание кредитором имущества должника до уплаты долга |
post a vessel at Lloyd's | объявлять в ассоциации Ллойда о пропаже судна без вести или о неприбытии судна по расписанию |
post a vessel at Lloyd's | объявлять в ассоциации Ллойда о пропаже судна без вести |
post a vessel at Lloyd's | объявлять в ассоциации Ллойда о неприбытии судна по расписанию |
prisoner's dilemma | дилемма заключённого (некооперативная игра с ненулевой суммой) |
purchaser's evaluation | оценка в ценах покупателей |
purchaser's lien | право покупателя на оплаченный или частично оплаченный товар |
recycling back of U.S. dollars | возврат американских долларов (в США A.Rezvov) |
region's sustainability | устойчивость региона (stajna) |
reversal of a court's reward | отмена решения суда |
run the-country's finance | управлять финансами страны |
salesman's itinerary | маршрут торгового представителя |
Say's law | закон Сэя (согласно которому предложение само создаёт спрос) |
Say's of markets | закон Сэя (согласно которому предложение само создаёт спрос) |
scale up production at a moment's notice | расширить производство в кратчайшие сроки (Alex_Odeychuk) |
schedule of bankrupt's debts | реестр задолженности банкрота |
season's crop | урожай текущего сезона |
seller's banking instructions | инструкции продавца по банковскому переводу |
seller's cooperative | сбытовой кооператив (dimock) |
seller's market | рыночная конъюнктура, выгодная для продавца |
seller's market | рынок, на котором спрос превышает предложение |
seller's monopoly | монополия продавца |
seller's option to double | двойной опцион продавца |
seller's personnel | персонал продавца |
seller's price | цена, выгодная для продавцов |
seller's representative | представитель продавца |
seller's right | право продавца |
selling's option | опцион продавца |
shape the bank's image | влиять на имидж банка |
shareholder's equity | акционерный капитал |
shareholder's value creation | образование биржевой стоимости акции |
shareholder's value increase | увеличение биржевой стоимости акции |
ship's agency | судовое агентство |
ship's agency service | морское агентирование |
ship's agency service agreement | договор об агентировании судна |
ship's article | договор о найме на судно (между капитаном и экипажем судна) |
ship's clearance | очистка от таможенных формальностей при входе судна в порт |
ship's deck | палуба судна |
ship's disbursements | расходы по обслуживанию судна |
ship's document | документы, исходящие от судоходной компании |
ship's expenses | судовые расходы |
ship's hold | трюм |
ship's husband | агент, распоряжающийся судном по доверенности владельца |
ship's husband | лицо, уполномоченное судовладельцами распоряжаться судном |
ship's mail | судовая почта |
ship's name | название судна |
ship's officer | капитан судна или другое лицо из числа административного руководства судна |
ship's option | право выбора котировки фрахта по весу или объёму груза |
ship's option | право судовладельца по своему выбору рассчитывать фрахт по весу или по объёму груза |
ship's papers | судовые документы (1. The documents, such as the ship's license, logbook, or bills of lading, that a ship must carry under international law and that must be shown on inspection. 2. Судовые документы – в торговом мореплавании комплект основных документов, которые должно иметь каждое судно. Согласно ст. 25 КТМ РФ судно должно иметь следующие документы: свидетельство о праве плавания под Государственным флагом Российской Федерации; свидетельство о праве собственности на судно; свидетельство о годности к плаванию; пассажирское свидетельство (для пассажирского судна); мерительное свидетельство; свидетельство о грузовой марке; свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью; свидетельство о предотвращении загрязнения сточными водами; свидетельство о предотвращении загрязнения мусором; лицензия судовой радиостанции и радиожурнал (если судно имеет судовую радиостанцию); судовая роль; судовой журнал; машинный журнал (для судов с механическим двигателем); санитарный журнал; журнал операций со сточными водами; журнал операций с мусором; журнал нефтяных операций (для судов, не являющихся нефтяными танкерами); журнал нефтяных операций для нефтяных танкеров; судовое санитарное свидетельство о праве плавания. вики thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
ship's pouch | судовая почта |
ship's report | сведения, представляемые капитаном (в таможню по прибытии судна) |
ship's returns | сведения о выгруженном грузе |
ship's returns | сведения о принятом на борт грузе |
ship's returns | сведения о принятом на борт или выгруженном грузе |
ship's stores | судовые запасы |
ship's stores list | список судовых запасов |
shipmaster's lien | право капитана на удержание груза |
shipowner's lien | право владельца судна на арест груза в случае неуплаты фрахта |
shipper's certificate | транзитная заявка (заявка на вывоз груза с промежуточной станции с оплатой перевозки по сквозному тарифу) |
Shipper's Export Declaration | экспортная декларация грузоотправителя (YuriDDD) |
shipper's load and and tally | содержимое кузова грузовика или вагона, загруженных грузоотправителем без проверки и подтверждения компанией-перевозчиком |
shipper's load and count | содержимое кузова грузовика или вагона, загруженных грузоотправителем без проверки и подтверждения компанией-перевозчиком |
shipper's load and count | погрузка и счёт грузоотправителя |
shipper's load and tally | погрузка и счёт грузоотправителя |
shipper's marks | знаки отправителя |
shipper's note | отметка отправителя |
shipper's papers | судовые документы (the documents (as a bill of lading, invoice, freight bill, or delivery receipt or in marine transportation a manifest export declaration or consular documents) employed between a shipper of goods and a common carrier. MW Alexander Demidov) |
shipper's risk | риск при разгрузке |
shop's expenses | цеховые расходы |
society's rules | нормы общественной жизни (A.Rezvov) |
society's rules | социальные нормы (A.Rezvov) |
status of firm's flow of funds | состояние краткосрочных активов и пассивов фирмы |
status of firm's flow of funds | состояние ликвидности фирмы |
stockholder's equity | акционерный капитал |
subscriber's account | счёт за услуги абонентский |
subscriber's account | счёт абоненту (за услуги) |
subscriber's annual rental | годовая плата за пользование (напр., телефоном) |
subscriber's annual rental | годовая плата за пользование телефоном |
supplier's factory | завод поставщиков |
supplier's representative | представитель поставщика |
supply of gold in the world's monetary reserves | поступления золота в мировые валютные резервы |
system's analysis | системный анализ |
take control of the country's economy | управлять экономикой страны (A.Rezvov) |
teller's cheque | чек, выписанный банком на другой банк и подписанный кассиром банка, выписавшего чек |
teller's window | кассовое окно |
the cartel's quota | квота картеля (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
the continuity of Hayek's thought with respect to this concept | внутреннее единство мысли Хайека по данному вопросу (A.Rezvov) |
the country's economic downturn | экономический спад в стране (CNN Alex_Odeychuk) |
the country's stagnating economy | экономика страны в состоянии стагнации (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
the country's third-largest seller of televisions after Samsung and Sony | третий по величине продавец телевизоров в стране после Самсунга и Сони (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в New York Times Alex_Odeychuk) |
the credibility of a government's commitment to a fixed exchange rate | приверженность государства некоторому фиксированному обменному курсу (A.Rezvov) |
the custom of Lloyd's | практика Ллойда (см. тж. Lloyd's) |
the government's relationship to business | отношения государства и бизнеса (A.Rezvov) |
the Mayor's office | мэрия |
the pound's decline | снижение курса фунта стерлингов |
the region's largest economy | крупнейшая экономика региона (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
the value of a nation's output | оценка объёма производства страны (Svetlana D) |
the world's largest energy exporter | крупнейший экспортер энергоносителей в мире (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
the world's living standards | уровень жизни населения по всему миру (A.Rezvov) |
the world's ninth- largest economy | девятая по величине экономика в мире (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
the world's poorest | беднейшие люди планеты (A.Rezvov) |
the world's poorest | беднейшее население мира (A.Rezvov) |
the world's wealthier economies | самые богатые страны мира (A.Rezvov) |
today's quotation | котировка сегодняшнего дня |
today's rate | курс дня |
tradable sector of a country's economy | торгуемый сектор экономики (ex. Wiki: The tradable sector of a country's economy is made up of the industry sectors whose output in terms of goods and services are traded internationally, or could be traded internationally given a plausible variation in relative prices. Кло) |
translator's seal | штемпель переводчика (на официальном переводе) |
traveller's checks | туристские чеки |
treasurer's check | чек, подписанный казначеем (или другим должностным лицом) |
umpire's rule | правило посредника |
United Nations Children's Fund | Детский фонд ООН |
use arm's-length suppliers | использовать независимых поставщиков (A.Rezvov) |
vessel's documents | судовые документы |
vessel's flag | флаг судна |
veteran's pension | пенсия ветерану войны |
visitor's card | пропуск на ярмарку или выставку |
warehouse-keeper's lien | право владельца склада на получение вознаграждения за хранение товаров |
warehouse-keeper's order | разрешение таможни на вывоз груза со склада |
warehouse-keeper's receipt | складская квитанция |
withdrawable at one year's notice | возможность забрать средства из фонда с уведомлением за год |
within Walrus's general equilibrium framework | на идейной основе Вальрасова общего равновесия (A.Rezvov) |
women's economic empowerment | расширение прав и возможностей женщин в экономической сфере (Washington Post Alex_Odeychuk) |
worker's compensation | пособие по нетрудоспособности |
worker's disability benefit | пособие по нетрудоспособности |
worker's management | рабочее самоуправление |
worker's participation in management | участие рабочих в управлении |
worker's rates | тарифные разряды |
workman's compensation | пособие по нетрудоспособности |
workmen's compensation and pension insurance | страхование пенсии и заработной платы от понижения |
workmen's compensation benefit | страховое пособие по нетрудоспособности |
workmen's compensation insurance | страхование пособий, выплачиваемых рабочим в случае потери трудоспособности в результате несчастного случая на производстве |
workmen's compensation insurance | страхование пособия рабочим, выплачиваемого во время болезни, наступившей в результате несчастного случая на производстве |
workmen's safety | охрана труда |
world's need for monetary reserves | мировая потребность в валютных резервах |
write-off without the payer's prior consent | взыскание долга бесспорное |
year's high | наивысший показатель за год |
year's low | самый низкий уровень в течение года |
year's low | самый низкий показатель за год |