Polish | Dutch |
całkowite pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag |
całkowite pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | onzetting van het ouderlijk gezag |
częściowe pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag |
częściowe pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | beperking van het ouderlijk gezag |
Konwencja o jurysdykcji, prawie właściwym, uznawaniu, wykonywaniu i współpracy w zakresie odpowiedzialności rodzicielskiej oraz środków ochrony dzieci | Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen |
odpowiedzialność cywilna rodziców | burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen |
odpowiedzialność cywilna rodziców | aansprakelijkheid voor kinderen |
odpowiedzialność deliktowa | aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad |
odpowiedzialność karna nieletniego | strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarige |
odpowiedzialność rodzicielska | ouderlijke verantwoordelijkheid |
odpowiedzialność za szkodę wyrządzoną przez małoletniego | aansprakelijkheid voor kinderen |
odpowiedzialność za szkodę wyrządzoną przez małoletniego | burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen |
odpowiedzialność za wyrządzoną szkodę | aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad |
pełne pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | onzetting van het ouderlijk gezag |
pełne pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag |
pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | ontzetting uit het ouderlijk gezag |
pozbawienie odpowiedzialności rodzicielskiej | ontneming van het ouderlijk gezag |
Rozporządzenie Rady WE nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie WE nr 1347/2000 | Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 |
Rozporządzenie Rady WE nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków | Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen |
Rozporządzenie Rady WE nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków | verordening "Brussel II" |
Rozporządzenie Rady WE nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków | "Brussel II"-verordening |
wykonywanie odpowiedzialności rodzicielskiej | uitoefening van het ouderlijk gezag |