Italian | Polish |
decreto di autoriazzazione al matrimonio | zezwolenie na zawarcie małżeństwa |
diritto al matrimonio | prawo do zawarcia małżeństwa |
dispensa da impedimento al matrimonio | zezwolenie na zawarcie małżeństwa |
formalità preliminari al matrimonio | formalności poprzedzające zawarcie małżeństwa |
impedimento al matrimonio | przeszkoda do zawarcia małżeństwa |
impedimento al matrimonio | przeszkoda małżeńska |
impedimento al matrimonio | okoliczność wyłączająca zawarcie małżeństwa |
nulla osta al matrimonio | zaświadczenie o zdolności do zawarcia małżeństwa |
opposizione al matrimonio | sprzeciw wobec zawarcia małżeństwa |
regolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi | Rozporządzenie Rady WE nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków |
regolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi | rozporządzenie Bruksela II |
regolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000 | Rozporządzenie Rady WE nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie WE nr 1347/2000 |
regolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000 | rozporządzenie Bruksela II bis |
revoca dell'opposizione al matrimonio | uchylenie sprzeciwu wobec zawarcia małżeństwa |
richiesta di alimenti al preteso padre | N/A |