English | Spanish |
acknowledgment of the child | reconocimiento del hijo |
adoption of the child of a partner | adopción del hijo del cónyuge |
ascertaining the views and wishes of the child | audiencia del menor |
ascertaining the views and wishes of the child | audiencia al menor |
assistance with the upbringing of the child | asistencia educativa |
breakdown of the family relationship | ruptura del vínculo familiar |
child protection and protection of the adult lacking capacity | protección del menor y del mayor incapaz |
consummation of the marriage | consumación del matrimonio |
contract for the supply of services | contrato que tenga por objeto la prestación de servicios |
contribution to the costs of married life | contribución a las cargas del matrimonio |
Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children, concluded at The Hague on 15 April 1958 | Convenio sobre Reconocimiento y Ejecución de Decisiones en Materia de Obligaciones Alimenticias con Respecto a Menores, hecho en La Haya el 15 de abril de 1958 |
Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children, concluded at The Hague on 15 April 1958 | Convenio relativo al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones en materia de obligaciones de alimentos hacia los hijos, celebrado en La Haya el 15 de abril de 1958 |
Convention on civil procedure concluded at The Hague on 1 March 1954 | Convenio relativo al procedimiento civil celebrado en La Haya el 1 de marzo de 1954 |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Matrimonial Matters | Convenio de Bruselas II |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Matrimonial Matters | Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial |
Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children, signed at The Hague on 19 October 1996 | Convenio de La Haya relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños |
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Convenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial |
Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters | Convenio relativo a la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil |
Council Regulation EC No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation EC No 1347/2000 | Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental |
Council Regulation EC No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses | Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental sobre los hijos comunes |
creditor of the estate | acreedor de la herencia |
creditor of the succession | acreedor de la herencia |
declaration concerning the acceptance or the waiver of the succession or of a legacy | declaración relativa a la aceptación de la herencia, de un legado o de la parte legítima o la renuncia a los mismos |
declaration in the form of a disposition of property upon death | elección en forma de disposición mortis causa |
declaration in the form of a disposition of property upon death | declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte |
disposable part of the estate | parte disponible |
disposable part of the estate | parte de libre disposición |
division of the estate | partición hereditaria |
divorce based on acceptance of the principle of the breakdown of the marriage | divorcio por aceptación del principio de ruptura del matrimonio |
divorce on irretrievable impairment of the marriage tie | divorcio por cese efectivo de la convivencia conyugal |
evasion of the law | fraude de ley |
evasion of the law | fraude a la ley |
executor of the will | albacea (executor testamenti) |
fragmentation of the succession | fragmentación de la sucesión |
fraudulent circumvention of the law | fraude a la ley |
fraudulent circumvention of the law | fraude de ley |
Green Paper Modernising labour law to meet the challenges of the 21st century | Libro Verde - Modernizar el derecho laboral para afrontar los retos del siglo XXI |
green paper on the conflict of laws in matters concerning matrimonial property regimes | libro verde sobre el conflicto de leyes en materia de régimen matrimonial |
Green Paper on the conversion of the Rome Convention of 1980 on the law applicable to contractual obligations into a Community instrument and its modernisation | Libro Verde sobre la transformación del Convenio de Roma de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales en instrumento comunitario y sobre su actualización |
Group of experts on the property consequences of marriage and other forms of union and on succession and wills in the European Union | Grupo de expertos sobre efectos patrimoniales del matrimonio y otras formas de unión, sucesionesy testamentos en la Unión Europea |
habitual residence of the child | residencia habitual del menor |
habitual residence of the child | residencia habitual del hijo |
Hague Convention of 18 March 1970 on the taking of evidence abroad in civil or commercial matters | Convenio de La Haya de 18 de marzo de 1970 sobre la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil |
Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Convenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial |
Hague Convention of 2 October 1973 on the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations | Convenio de La Haya de 2 de octubre de 1973 relativo al reconocimiento y la ejecución de las obligaciones alimentarias |
Hague Convention of 1996 on the International Protection of Children | Convenio de La Haya relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños |
hearing of the child | audiencia al menor |
hearing of the child | audiencia del menor |
hearing of the parties contracting the marriage | audiencia de los contrayentes |
joint ownership of the increase in capital value of assets | comunidad diferida de las mejoras |
knowledge of the birth | conocimiento del nacimiento |
limiting the exercise of parental responsibility | privación parcial de la patria potestad |
liquidation of the matrimonial property | liquidación del régimen matrimonial |
liquidation of the matrimonial property | liquidación del régimen económico matrimonial |
placement of the child in a foster family | acogimiento del menor en una familia |
placement of the child in a foster family | acogimiento familiar |
placement of the child in institutional care | acogimiento residencial |
placement of the child in institutional care | acogimiento del menor en un establecimiento |
placing the child in the care of a local authority | acogimiento residencial |
placing the child in the care of a local authority | acogimiento del menor en un establecimiento |
portion of the estate to devolve compulsorily upon the heirs | reserva |
portion of the estate to devolve compulsorily upon the heirs | legítima |
presence of parties contracting the marriage | presencia de los contrayentes |
programme of incentives and exchanges for legal practitioners in the area of civil law Grotius-civil | Programa de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civil Grotius-civil |
reserved portion of the estate | reserva |
reserved portion of the estate | legítima |
reserved share of the estate | legítima |
reserved share of the estate | reserva |
return of the child | restitución del menor |
right of the child to be heard | derecho del niño a ser oído |
right of the child to be heard | derecho del menor a ser oído |
right to administer the succession | derecho a administrar la herencia |
right to maintain personal relations and direct contact with the child | derecho de visita |
rights arising from sharing of the fruits of the matrimonial partnership | régimen de gananciales |
rights arising from the sharing of acquired matrimonial assets | régimen de gananciales |
rights of the child | derecho del niño |
rights of the child | derecho del menor |
rules governing matrimonial property agreed between the parties | régimen matrimonial convencional |
settlement of rights in property arising out of the matrimonial relationship | liquidación del régimen matrimonial |
settlement of rights in property arising out of the matrimonial relationship | liquidación del régimen económico matrimonial |
sexual violence within the family | violencia sexual en el seno de la familia |
sexual violence within the family | violencia sexual intrafamiliar |
some countries grant a certain reserved portion to the surviving spouse | reservatario |
statement in the form of a disposition of property upon death | elección en forma de disposición mortis causa |
statement in the form of a disposition of property upon death | declaración que cumple los requisitos formales de las disposiciones por causa de muerte |
the disposable part of the estate, indefeasible interests and other restrictions on dispositions of property upon death | la parte de libre disposición, las porciones de bienes de que el testador no puede disponer y las demás restricciones sobre la libertad de disponer por causa de muerte |
the Hague Conference on private international law | Conferencia de La Haya de Derecho internacional privado |
upbringing and development of the child | educación del hijo |
witness to the marriage | testigo del matrimonio |