DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing выезд | all forms | exact matches only
RussianGerman
в готовности к выездуabfahrbereit
виза на выездAusreisesichtvermerk
временный выездzeitweilige Ausreise (Лорина)
временный выезд за границуzeitweilige Ausreise (Лорина)
временный запрет на выездvorübergehendes Verbot der Ausreise (Лорина)
въезд и выездEin- und Ausreise (Лорина)
выдать разрешение на выездdie Ausreiseerlaubnis erteilen (Лорина)
выдать разрешение на выезд детейdie Ausreiseerlaubnis der Kinder erteilen (Лорина)
выезд в ГерманиюAbreise nach Deutschland (dolmetscherr)
выезд за границуVerlassen des Landes (Лорина)
выезд за границу РоссииAusreise aus Russland (Лорина)
выезд за пределы РоссииAusreise aus Russland (Лорина)
выезд из страныWiederausreise (из чужой страны Лорина)
выезд на место происшествияAbfahrt zum Tatort
выезд на ПМЖVerlegung des ständigen Wohnsitzes ins Ausland (Brücke)
выезд на ПМЖAusreise zum ständigen Wohnsitz (Лорина)
выезд на постоянное место жительстваAusreise zur ständigen Wohnsitznahme (NikolaiPerevod)
выезд на постоянное место жительстваAusreise zum ständigen Wohnsitz (Лорина)
запрет на выездAusreisesperre (из страны marinik)
запрещение выездаAusreiseverbot
запрещение выездаAusreisesperre
Земельный участок, который находится за др. земельным участком и не имеет прямого выхода / выезда. За собственником / пользователем данного участка закрепляется право проезда и прохода по чужому земельному участку. Т.о., участок по форме как бы напоминает молоток.Hammergrundstück (kazak123)
краткосрочный выезд осуждённого за пределы места лишения свободыUrlaub von Strafgefangenen aus dem Strafvollzug
наложить запрет на выезд за границуeine Grenzsperre verhängen (напр., детей, пока идёт судебное разбирательство о разводе родителей juste_un_garcon)
незаконный выезд за границуgesetzwidriges Verlassen des Landes
незаконный выезд за границуungesetzliches Verlassen des Landes
незаконный выезд за границуungesetzliche Ausreise
ограничение выездаAusreisebeschränkung
оперативный отряд для выезда к месту катастрофыKatastropheneinsatzgruppe
оттиск штампа о выезде из страныAusreisestempelabdruck (Лорина)
паспорт для выезда за границуReisepass (Лорина)
порядок выездаAusreiseverfahren (OLGA P.)
право на свободный выездAbzugsfreiheit (Лорина)
право свободного выездаAbzugsfreiheit
предписание выездаAusweisung
приказ о выездеEinsatzbefehl (напр., на место происшествия)
разрешение на выезд за границуAusreisebewilligung
свобода въезда и выездаEin- und Ausreisefreiheit
согласие на временный выезд изEinwilligung zur zeitweiligen Ausreise aus (Virgo9)
согласие на выездZustimmung zur Ausreise (beglys)
согласие на выезд несовершеннолетнего ребёнкаEinverständniserklärung zur Ausreise des minderjährigen Kindes (wanderer1)
способствование выездуFörderung der Auswanderung (напр., в другую страну)
срок выезда из страныAusreisefrist (dolmetscherr)
установленный срок для выездаgesetzte Ausreisefrist (за границу Лорина)