Spanish | English |
abogado que asiste o representa a una parte | lawyer acting for a party |
acción por violación de une marca comunitaria | infringement action relating to Community trade marks |
actitud de una parte | conduct of a party |
Agente que representa a una Institución | agent representing an institution |
al menos uno de sus miembros será jurista | at least one of the members must be legally qualified |
amojonamiento de una área | staking out of area |
amojonamiento de una área | setting out of area |
aportación de una sucursal | contribution of a branch |
apresamiento de una aeronave | impounding of an aircraft |
apuntar a una cuenta | checking the accounts |
apuntar a una cuenta | checking of an account |
asistirán al Presidente uno o varios Vicepresidentes | the President shall be assisted by one or more Vice-Presidents |
beneficiario de una concesión exclusiva de venta | grantee of an exclusive sales concession |
beneficio de una indemnización temporal | temporary severance grant |
cesión de una reclamación | assignment of a claim |
coherederos de una herencia indivisa | heirs in indivision |
cometer una infracción | commission of a criminal offence |
conceder una sublicencia | to grant sublicence |
control de una sociedad | control of a company |
Convenio de 9 de octubre de 1978 relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al Convenio de Bruselas | Convention of Accession of 9 October 1978 of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Brussels Convention |
Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la Competencia Judicial y a la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña... v. Notas | Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, with the adjustments made to them by the successional Conventions on the accession of .... |
Convenio relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y las adaptaciones introducidas... cont. en las notas | Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Hellenic Republic |
convocar una sesión | to convene a meeting |
convocar una sesión conjunta | to convene a joint meeting |
cumplimiento de una pena | execution of penalty |
cumplir una pena | serve a sentence |
declarar una violación | have the infringement established |
denegación de protección de una marca | refusal of protection of a mark |
derecho a administrar una línea | right to manage a line |
derecho a rehusar una operación | right to reject an operation |
derecho a una indemnización de daños y perjuicios | right to compensation |
derecho a una indemnización de daños y perjuicios | right to damages |
derecho a una indemnización de daños y perjuicios | right to reparation |
derecho a una indemnización de daños y perjuicios | entitlement to damages |
derecho de acceso a una parcela de tierra | access to a parcel of land |
derecho de adquirir una marca comunitaria | to be able to obtain a Community trade mark |
derecho de explotación de una obra audiovisual | commercial right for an audiovisual production |
derecho de opción sobre una finca | option to buy land |
derogar una decisión | abrogate a decision |
desempeñar una misión particular | to undertake a specific mission |
disfrutar de una excepción | have a derogation |
disolución de una sociedad sin intervención del tribunal | dissolution of a company not involving the courts |
dividendo distribuido por una filial | dividend distributed by a subsidiary |
división de una empresa | division of an undertaking |
efecto acumulativo de una nueva imposicion | cumulative impact of further taxation |
ejecutar una sentencia | to enforce a judgement |
ejercer una profesión | to exercise a profession |
Estado miembro no acogido a una excepción | Member State without a derogation |
expedición de una copia del certificado de registro | issue of a copy of the certificate of registration |
facilitar una copia | to forward a copy |
financiación de una venta a plazos | financing of an instalment sale |
fiscalía del Reino Unido | Crown Prosecution Service |
formular una advertencia al Estado miembro | give notice to the Member State |
formular una recomendación | make a recommendation |
formular una reserva | make a reservation |
fraccionamiento de una marca debido a una cesión voluntaria | splitting of a trade mark as a result of a voluntary assignment |
fuerza ejecutiva de una resolución | enforceability of a judgment |
fundación de una sociedad | company formation |
gerencia de una sociedad | management of a company |
homologación de tipo de una sola vez | single-step type-approval |
imponer multas de una magnitud apropiada | impose fines of an appropriate size |
importe de una pensión alimentaria | amount of a maintenance payment |
impugnar una sentencia | to contest a judgment |
infracción contra una marca nacional | infringement of a national trade mark |
iniciar una investigación | to initiate an investigation |
Iniciativa popular "Por una Armada Suiza dotada de Animales" | Carrier pigeon initiative |
Iniciativa popular "Por una Armada Suiza dotada de Animales" | Popular initiative "For a Swiss army equipped with livestock" |
inmuebles y muebles cubiertos por una misma póliza | immovable and movable property covered by the same insurance policy |
inscripción de una licencia o de otro derecho sobre una marca comunitaria | registration of a licence or another right in respect of a Community trade mark |
inscripción de una licencia o de otro derecho sobre una solicitud de marca comunitaria | registration of a licence or another right in respect of an application for a Community trade mark |
instigación de una infracción | instigation of an offence |
instigador de una infracción | instigator of an offence |
interposición de una demanda | assertion of a claim |
invertir una presunción | to reverse a presumption |
invertir una presunción | to rebut a presumption |
invocar una resolución ante cualquier interesado | to invoke a judgment against any party concerned |
levantar una controversia | raise an issue to bring an issue up for discussion |
liberación total de una acción | payment in full of a share |
liquidación de una participación | winding up a subsidiary |
miembro de una bolsa de valores | member of a stock exchange |
modificación de una marca comunitaria registrada | alteration of a registered Community trade mark |
multa impuesta por una asociación | penalty imposed by an association |
negativa a aceptar a una sociedad como miembro | refusal to grant membership to a company |
no adaptación del Derecho nacional a una Directiva | failure to transpose a Directive |
no suspensión de una resolución de acuerdo | non-suspension of a decision |
notificación de una resolución | serving a judgment |
notificación sustituida por una publicación | publication substituted for individual notification |
notificar una citación | serve a summons to somebody give an official order to respondent to appear in court |
obligación de aceptar una operación | obligation to tolerate an operation |
obsolescencia de una norma | obsolescence of a legal norm |
oposición a una solicitud de registro | opposition to an application to register |
otorgamiento de una franquicia | franchise concession |
pago de una cantidad de dinero | payment of money |
pago de una sobretasa | payment of a surcharge |
parte acantilada de una plataforma oceánica | steep-sided oceanic plateau |
plantear una cuestión de competencia | to refuse to submit to the jurisdiction of |
plantear una cuestión de competencia | to refuse to accept the jurisdiction of |
presentación de una demanda | assertion of a claim |
presentación de una instancia | filing of a claim |
presentar una cuestión previa | to move the inadmissibility of a matter |
presentar una moción de orden | to propose a procedural motion |
presentar una solicitud | file an application |
proceder a una investigación | to make enquiries |
procedimiento de nulidad de una marca | proceedings for the invalidation of a trade mark |
procedimiento de registro de una marca nacional | procedure for registration of a national trade mark |
proponer una reconvención | to file a counterclaim |
propuesta de denominación de una variedad | proposal for a variety denomination |
Protocolo sobre la aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea a Polonia y al Reino Unido | Protocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United Kingdom |
práctica del Gobierno del Reino Unido de financiar sus necesidades de endeudamiento mediante la venta de deuda al sector privado | practice of the government of the United Kingdom to fund its borrowing requirement by the sale of debt to the private sector |
publicación de una obra difamatoria | publication of a libel |
publicación de una solicitud modificada | publication of an amended application |
recurrir una sentencia | to contest a judgment |
registrar una declaración | enter a plea to plea |
reivindicación del derecho a identificar una variedad | obtaining identification of a variety |
reproducción no autorizada de una grabación de sonido | sound recording piracy |
revocación de una resolución | cancellation of a decision |
revocar una decisión | to rescind a decision |
revocar una sentencia | reverse a judgement |
revocar una sentencia | recall a judgement |
sede estatutaria de una sociedad | a company's seat whose location is determined by its statutes |
segregación de una parcela a petición del propietario | splitting up of a parcel on application of the owner |
senador designado por una comunidad autónoma | senator appointed by an Autonomous Community |
sentido y alcance de una sentencia | meaning and scope of a judgment |
servir una sentencia | serve a sentence to complete one's punishment |
signo que puede constituir una marca comunitaria | sign of which a Community trade mark may consist |
signo que puede ser objeto de una representación gráfica | sign capable of being represented graphically |
signos que pueden constituir una marca comunitaria | signs of which a Community trade mark may consist |
signos que pueden ser objeto de una representación gráfica | signs capable of being represented graphically |
solicitante de una marca comunitaria | applicant for a Community trade mark |
solicitud de una vista posterior | request for further hearing |
someter una moción a votación sin debate previo | put a motion to a vote without debate |
subadquirente de una cosa | subsequent purchaser of a product |
suprimir una excepción | abrogate a derogation |
suspender una decisión | stay proceedings |
suspensión de una operación de concentración | suspension of a concentration |
tercero autorizado a utilizar una denominación geográfica | third party entitled to use a geographical name |
titular de una licencia | licence-holder |
titular de una licencia | holder of a licence |
tramitación de una solicitud de una protección comunitaria | processing of an application for grant of a Community right |
transmisión indivisa de una herencia | transfer of undivided inheritance |
trazado de una edificación | setting out of a building |
una acción ilícita | an improper action |
una asociación que entrañe derechos y obligaciones recíprocos | an association involving reciprocal rights and obligations |
una declaración de prioridad | a declaration of priority |
una División de Oposición constará de tres miembros | an Opposition Division shall consist of three members |
una interpretación auténtica | an authoritative interpretation |
una o varias tasas por clase | one or more class fees |
una propuesta aprobada o rechazada globalmente | a proposal for a decision approved or rejected in its entirety |
una subvención comunitaria | a Community subsidy |
una tasa de depósito | an application fee |
venta de una fórmula de éxito | 'how-to-succeed'sale |