Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Galician
German
Greek
Japanese
Korean
Latin
Norwegian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
ordine
|
all forms
|
exact matches only
Italian
French
accettare l'
ordine
di presentazione
adhérer à l'ordre de présentation
accumulo di
ordini
réserve d'ordres
appartenere all'
ordine
degli avvocati
être inscrit au barreau
attentati contro l'
ordine
costituzionale
atteintes à l'ordre constitutionnel
attività contraria all'
ordine
pubblico
comportement préjudiciable à l'ordre public
attività contraria all'
ordine
pubblico
activité contraire à l'ordre public
cambiale pagabile all'
ordine
del traente
lettre payable à l'ordre du tireur
Cassa nazionale per i membri dell'
ordine
degli avvocati francese
Caisse nationale des barreaux français
Commissione consultiva degli
ordini
forensi della Comunita europea
Commission consultative des barreaux de la Communauté européenne
Consiglio degli
ordini
forensi dell'Unione europea
Conseil des barreaux européens
Consiglio degli
ordini
forensi dell'Unione europea
Conseil des barreaux de la Communauté européenne
consiglio dell'
ordine
degli avvocati
Conseil de l'Ordre des Avocats
contravvenzione dell'
ordine
di preselezione
enfreindre l'ordre de présélection
Convenzione del 22 giugno 1995 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein su diverse questioni di
ordine
fiscale
Convention du 22 juin 1995 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur différentes questions d'ordre fiscal
decadenza di
ordine
professionale
déchéance professionnelle
Decreto del Consiglio federale che istituisce misure per proteggere l'
ordine
costituzionale e abroga i divieti di parti
Arrêté du Conseil fédéral instituant des mesures pour protéger l'ordre constitutionnel et rapportant les interdictions de partis
Decreto del Consiglio federale che limita le disposizioni emanate per proteggere l'
ordine
costituzionale
Arrêté du Conseil fédéral restreignant les dispositions édictées en vue de protéger l'ordre constitutionnel
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le disposizioni d'
ordine
economico della legge federale sull'agricoltura
Ordinanza generale sull'agricoltura
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance générale sur l'agriculture
Decreto federale del 12 giugno 1996 che approva una convenzione con il Principato del Liechtenstein su diverse questioni di
ordine
fiscale
Arrêté fédéral du 12 juin 1996 approuvant une convention avec la Principauté de Liechtenstein sur différentes questions d'ordre fiscal
dietro
ordine
del giudice
sur ordre du juge
eccezione in
ordine
alla procedibilità
exception d'irrecevabilité
elenco degli avvocati iscritti all'
ordine
tableau de l'ordre des avocats
espulsione per motivi di
ordine
pubblico
expulsion
essere ammesso all'
Ordine
degli Avvocati
être admis au barreau
falsificazione d'
ordini
o di istruzioni
falsification d'ordre de mise sur pied ou d'instructions
federazione degli impiegati d'
ordine
fédération des employés de bureau
giudice che precede immediatamente il giudice relatore nell'
ordine
di precedenza
juge précédant le juge rapporteur immédiatement dans le rang
giustificato da motivi di
ordine
pubblico o di pubblica sicurezza
justifié par des motifs liés à l'ordre public ou à la sécurité publique
infrazione contro l'
ordine
pubblico
atteinte à l'ordre public
inosservanza di prescrizioni d'
ordine
inobservation de prescriptions d'ordre
intendersi sull'
ordine
delle precedenze
régler l'ordre de priorité
intervento per
ordine
del giudice
convocation d'un tiers intéressé
intervento per
ordine
del giudice
convocation d'un tiers ayant un intérêt
irrecivibilità per motivi di
ordine
pubblico
fins de non-recevoir d'ordre public
iscrizione all'
ordine
del giorno
mise à l'ordre du jour
istituto di
ordine
pubblico
institution d'ordre public
Istruzioni concernente la triangolazione di IV
ordine
Instructions pour la triangulation de IVe ordre
l'
ordine
del giorno viene adottato all'inizio di ciascuna sessione
l'ordre du jour est adopté au début de chaque session
la decisione è opponibile quando è contraria all'
ordine
pubblico
contrariété à l'ordre public
la riserva d'
ordine
pubblico
la réserve relative à l'ordre public
mantenimento dell'
ordine
maintien de l'ordre public
mantenimento dell'
ordine
maintien de l'ordre
mantenimento dell'
ordine
pubblico
maintien de l'ordre public
mantenimento dell'
ordine
pubblico
maintien de l'ordre
mantenimento dell'
ordine
pubblico e la salvaguardia della sicurezza interna
le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure
mantenimento dell'
ordine
pubblico e salvaguardia della sicurezza interna
le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure
marchi contrari all'
ordine
pubblico o al buon costume
marques qui sont contraires à l'ordre public ou aux bonnes mœurs
messa in pericolo dell'
ordine
costituzionale
mise en danger de l'ordre constitutionnel
minaccia per l'
ordine
pubblico
menace pour l'ordre public
minaccia per l'
ordine
pubblico
menace à l'ordre public
minaccia per la sicurezza nazionale e l'
ordine
pubblico
menace pour la sécurité nationale et l'ordre public
modificazione dell'
ordine
redazionale degli atti dell'UPU
modification d'ordre rédactionnel des Actes de l'UPU
motivo dell'
ordine
pubblico
motif tiré de l'ordre public
motivo di
ordine
pubblico
moyen d'ordre public
mozione d'
ordine
motion d'ordre
multa d'
ordine
amende d'ordre
non all'
ordine
non endossable
non all'
ordine
non cessible
numerazione in
ordine
progressivo e senza interruzione
numérotation dans l'ordre croissant et sans interruption
numero d'
ordine
di ogni elettore sulla lista elettorale
le numéro d'inscription de l'électeur sur la liste
numero d'
ordine
di una richiesta
numéro d'ordre d'une réquisition
numero d'
ordine
seguito dal millesimo dell'anno in corso
numéro d'ordre suivi de l'indication de l'année
Ordinanza del 21 dicembre 1953 concernente le disposizioni d'
ordine
economico della legge federale sull'agricoltura
Ordonnance générale sur l'agriculture
Ordinanza del 21 dicembre 1953 concernente le disposizioni d'
ordine
economico della legge federale sull'agricoltura
Ordonnance du 21 décembre 1953 relative à des dispositions de caractère économique de la loi sur l'agriculture
Ordinanza del 3 settembre 1997 sull'impiego della truppa per il servizio d'
ordine
Ordonnance du 3 septembre 1997 sur le recours à la troupe pour assurer le service d'ordre
Ordinanza sul servizio d'
ordine
Ordonnance sur le service d'ordre
ordine
a termine
ordre à terme
ordine
al corso medio
ordre au cours moyen
ordine
assegnato dalla legge per il pagamento dei crediti ammessi
état de collocation
ordine
costituzionale
ordre constitutionnel
ordine
degli eredi successibili
ordre de succession
ordine
dei successibili
ordre de succession
ordine
di accompagnamento alla frontiera
mesure d'éloignement
ordine
di accompagnamento alla frontiera
décision d'éloignement
ordine
di allontanamento
ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement
ordine
di allontanamento
décision d'éviction
ordine
di arresto
mandat d'arrêt
Ordine
di battaglia del Consiglio federale
Ordre de battaille du Conseil fédéral
ordine
di comparizione
citation
ordine
di comparizione
assignation
ordine
di demolizione
ordre de démolition
ordine
di esecuzione europeo
titre exécutoire européen
ordine
di incarcerazione
ordre d'écrou
ordine
di interinazione
jussion
ordine
di lasciare il territorio dello Stato
ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement
ordine
di precedenza
prendre rang
ordine
di preferenza dei privilegi generali
classement des privilèges généraux
ordine
di priorità
ordre de priorité
ordine
di priorità degli elementi del contratto
ordre de priorité des documents du contrat
ordine
di priorità dei documenti per l'appalto
ordre de priorité des documents de soumission
Ordine
di priorità del 29 giugno 1994 in materia di conservazione dei monumenti storici
Ordre de priorité du 29 juin 1994 en matière de conservation des monuments historiques
Ordine
di priorità del 30 giugno 1993 in materia di protezione del paesaggio
Ordre de priorité du 30 juin 1993 en matière de protection du paysage
ordine
di protezione europeo
décision de protection européenne
ordine
di scarcerazione
ordre de mise en liberté
ordine
di scarcerazione
ordre de relaxe
ordine
di scarcerazione
levée d'écrou
ordine
di servizio
ordre de service
ordine
di successione
ordre de succession
ordine
giudiziaro
ordre de justice
ordine
nazionale degli avvocati
barreau national
ordine
professionale forense
barreau
ordine
progressivo
ordre numérique
ordine
progressivo
ordre logique
ordine
pubblico
sûreté publique
ordine
pubblico
sécurité publique
ordine
pubblico del foro
ordre public du for
ordine
pubblico e pubblica sicurezza
ordre et sécurité publics
ordine
pubblico internazionale
ordre public international
ordine
pubblico interno
ordre public interne
ordine
pubblico, pubblica sicurezza e sanità pubblica
l'ordre public, la sécurité publique et la santé publique
ordine
sul cantiere
ordre sur le chantier
ottemperare a un
ordine
obtempérer à un ordre
portafoglio
ordini
réserve d'ordres
portata dell'
ordine
pubblico internazionale belga
portée de l'ordre public international belge
prescrizione d'
ordine
prescription d'ordre
presentare una mozione d'
ordine
présenter une motion d'ordre
principio d'
ordine
pubblico
principe d'ordre public
provvedimento di
ordine
interno
mesure d'ordre intérieur
reati contro l'
ordine
pubblico
crimes et délits contre l'ordre public
regola di competenza internazionale di
ordine
pubblico
règle de compétence internationale d'ordre public
riserva di
ordini
réserve d'ordres
rispetto dell'
ordine
pubblico
respect de l'ordre public
sentenza contraria all'
ordine
pubblico
contrariété de la décision à l'ordre public
servizio d'
ordine
service d'ordre
sfruttamento contrario all'
ordine
pubblico o al buon costume
exploitation contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs
situazione che rientra nell'ambito dell'
ordine
pubblico
situation qui relève de l'ordre public
soddisfare i creditori secondo l'
ordine
di preferenza attribuito ai crediti
satisfaire les créanciers selon leur rang
su
ordine
dell'autorità cantonale competente
sur ordre de l'autorité cantonale compétente
teoria dell'effetto attenuato dell'
ordine
pubblico
théorie de l'effet atténué de l'ordre public
trasformare l'
ordine
di lasciare un Cantone in un ordine di lasciare la Svizzera
transformer l'ordre de quitter un canton en un ordre de quitter la Suisse
turbamento dell'
ordine
pubblico
atteinte à l'ordre public
turbamento dell'
ordine
pubblico
trouble de l'ordre public
turbamento dell'
ordine
pubblico
perturbation de l'ordre public
turbativa dell'
ordine
pubblico
troubler l'ordre public
ubbidire a un
ordine
obtempérer à un ordre
un avvocato iscritto a un
ordine
un avocat inscrit à un barreau
violazione dell'
ordine
pubblico
violation de l'ordre public
violazione di
ordini
e divieti di interesse pubblico
violation d'ordres et d'interdits qui sont d'intérêt public
Get short URL