French | Maltese |
absence de menace pour l'ordre public | nuqqas ta' theddida għall-ordni pubbliku |
acceptation à concurrence de l'actif net | aċċettazzjoni taħt il-benefiċċju tal-inventarju |
acquis de l'UE | acquis tal-Unjoni |
acquis de l'UE | acquis tal-UE |
acquis de l'Union | acquis tal-UE |
acquis de l'Union | acquis tal-Unjoni |
acte de l'Union | att tal-Unjoni |
acte juridique de l'Union | att legali tal-Unjoni |
acte juridique de l'Union | att legali |
activité contraire à l'ordre public | attività kontra l-ordni pubbliku |
adoption des délibérations du Conseil qui requièrent l'unanimité | adozzjoni ta' deċiżjonijiet tal-Kunsill li jeħtieġu unanimità |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | iffaċilitar ta' dħul u ta' residenza mhux awtorizzati |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | għajnuna jew assistenza lil xi persuna biex tinżel l-art jew tittanta tinżel l-art f'Malta |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | għajnuna għall-immigrazzjoni illegali |
aide à l'immigration clandestine | għajnuna jew assistenza lil xi persuna biex tinżel l-art jew tittanta tinżel l-art f'Malta |
aide à l'immigration clandestine | iffaċilitar ta' dħul u ta' residenza mhux awtorizzati |
aide à l'immigration clandestine | għajnuna għall-immigrazzjoni illegali |
aide à l'immigration illégale | iffaċilitar ta' dħul u ta' residenza mhux awtorizzati |
aide à l'immigration illégale | għajnuna jew assistenza lil xi persuna biex tinżel l-art jew tittanta tinżel l-art f'Malta |
aide à l'immigration illégale | għajnuna għall-immigrazzjoni illegali |
arbitrage entre les investisseurs et l'État | arbitraġġ bejn l-investitur u l-istat |
Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne | Assoċjazzjoni tal-Kunsilli tal-Istat u tal-Ġurisdizzjonijiet Amministrattivi Supremi tal-Unjoni Ewropea |
barrières à l'entrée | ostakli għad-dħul |
capacités permettant de préserver l'Etat de droit | kapaċitajiet għall-istat tad-dritt |
captation de l'État | manipulazzjoni tal-Istat |
capture de l'État | manipulazzjoni tal-Istat |
carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union | karta ta' residenza ta' membru tal-familja taċ-ċittadin tal-Unjoni |
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ... | Kull Stat Membru għandu jiddetermina liema sanzjonijiet għandhom jiġu imposti fejn ikun hemm ksur tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament. Dawn is-sanzjonijiet għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. Sa meta tiġi adottata leġislazzjoni, fejn ikun meħtieg, għal dan il-għan, is-sanzjonijiet li għandhom jiġu imposti meta jkun hemm ksur tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu dawk determinati mill-Istati Membri għall-finijiet tal-implimentazzjoni tal-Artikolu ... tar-Regolament ... |
citoyen de l'UE | ċittadin tal-UE |
citoyen de l'UE | ċittadin tal-Unjoni Ewropea |
citoyen de l'Union européenne | ċittadin tal-UE |
citoyen de l'Union européenne | ċittadin tal-Unjoni Ewropea |
clause de l'antériorité | klawżola ta' anterjorità |
Code de l'immigration | Kodiċi dwar l-Immigrazzjoni |
code des douanes de l'Union | Kodiċi Doganali tal-Unjoni |
Comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude | Kumitat ta' Sorveljanza tal-OLAF |
Comité de surveillance de l'OLAF | Kumitat ta' Sorveljanza tal-OLAF |
Comité des droits de l'enfant | Kumitat dwar id-Drittijiet tat-Tfal |
Comité des régions de l'Union européenne | Kumitat tar-Reġjuni tal-Unjoni Ewropea |
Comité des régions de l'Union européenne | Kumitat tar-Reġjuni |
Comité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme | Kumitat ta' Esperti Magħżula għall-Valutazzjoni ta' Miżuri kontra l-Money Laundering |
Comité scientifique de l'alimentation humaine | Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel |
Commission des questions juridiques et des droits de l'homme | Kumitat għall-Affarijiet Ġuridiċi u d-Drittijiet tal-Bniedem |
Commission internationale de l'état civil | ICCS |
Commission internationale de l'état civil | Kummissjoni Internazzjonali dwar l-Istat Ċivili |
communication au titre de l'article 19, paragraphe 3 | avviż skond l-Artikolu 19^3 |
Communication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententes | Avviż tal-Kummissjoni dwar l-immunità minn multi u tnaqqis f'multi f'każijiet ta' kartell |
Communication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententes | Avviż ta' Klemenza |
comportement préjudiciable à l'ordre public | attività kontra l-ordni pubbliku |
condition sanitaire à l'entrée sur le territoire | rekwiżiti sanitarji għad-dħul fit-territorju tal-Istat |
Conseil commun de coordination de l'État de droit | Bord Konġunt ta' Koordinazzjoni dwar l-Istat tad-Dritt |
Convention chargée d'élaborer un projet de charte des droits fondamentaux de l'Union européenne | Konvenzjoni għat-tfassil ta' abbozz ta' Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea |
Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Konvenzjoni ta' Lugano tal-2007 |
Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Konvenzjoni dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' sentenzi f'materji ċivili u kummerċjali |
Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Konvenzjoni dwar l-eliminazzjoni tat-taxxa doppja in konnessjoni mal-aġġustament tal-qligħ ta' intrapriżi assoċjati |
Convention sur l'information et la coopération juridique concernant les "Services de la société de l'information" | Konvenzjoni dwar l-informazzjoni u l-koperazzjoni legali li tikkonċerna servizzi tas-soċjetà tal-informazzjoni |
Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'invention | Konvenzjoni dwar l-Unifikazzjoni ta' Ċerti Punti tal-Liġi Sostantiva tal-Privattivi ta' Invenzjoni |
coopération avec les autorités contre l'immigration clandestine | kooperazzjoni mal-awtoritajiet kontra l-immigrazzjoni illegali |
Cour de justice des Etats de l'AELE | Il-Qorti tal-EFTA |
crime contre la paix et la sécurité de l'humanité | delitt kontra l-paċi u s-sigurtà tal-umanità |
Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile | Direttiva li tistabbilixxi standards minimi għall-akkoljenza ta' dawk li jfittxu ażil |
Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile | Direttiva dwar il-kondizzjonijiet ta' akkoljenza |
droit de l'alimentation | liġi dwar l-ikel |
droit international relatif aux droits de l'homme | dritt internazzjonali dwar id-drittijiet tal-bniedem |
droit international sur les droits de l'homme | dritt internazzjonali dwar id-drittijiet tal-bniedem |
droit à l'effacement | dritt għat-tħassir tad-dejta |
droit à l'effacement des données | dritt għat-tħassir tad-dejta |
Décennie pour l'inclusion des Roms | Deċennju tal-Inklużjoni tar-Rom |
Décennie pour l'intégration des Roms | Deċennju tal-Inklużjoni tar-Rom |
décision de ne pas s'opposer à l'adoption | deċiżjoni li ma jkunx hemm oppożizzjoni għall-adozzjoni |
décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation | Deċiżjoni Kwadru dwar ir-rikonoxximent reċiproku ta' ordnijiet ta' konfiska |
déclaration sur l'honneur | dikjarazzjoni fuq l-unur |
Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Dikjarazzjoni ta' Berlin |
Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Dikjarazzjoni fl-okkażjoni tal-ħamsin anniversarju ta' l-iffirmar tat-Trattati ta' Ruma |
examen analytique de l'acquis | eżami analitiku "screening" tal-acquis |
exercice conjoint de l'autorité parentale | kustodja konġunta |
exercice en commun de l'autorité parentale | kustodja konġunta |
Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | Uffiċċju tal-Kummissarju Għoli għad-Drittijiet tal-Bniedem |
Institut international pour l'unification du droit privé | UNIDROIT |
Institut international pour l'unification du droit privé | Istitut Internazzjonali għall-Unifikazzjoni tal-Liġi Privata |
justificatif de l'objet du voyage | prova tal-iskop tal-vjaġġ |
L'Europe vous conseille | Pariri tal-Ewropa Tiegħek |
Le présent acte entre en vigueur le ... jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne. | Dan l-att għandu jidħol fis-seħħ fi ... jum wara, tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
lettre au titre de l'article 11 | ittra skond l-Artikolu 11 |
lettre au titre de l'article 6 | ittra skond l-Artikolu 6 |
loi portant aménagement de l'agriculture | att ta' aġġustament dwar l-agrikoltura |
Loi sur la sécurité de l'Etat | Att dwar is-Sigurtà Interna |
législation de l'Union | leġislazzjoni tal-Unjoni |
menace pour l'ordre public | theddida għall-ordni pubbliku |
menace pour la sécurité nationale et l'ordre public | theddida għas-sigurtà nazzjonali u l-politika pubblika |
menace à l'ordre public | theddida għall-ordni pubbliku |
mesure constituant un développement de l'acquis de Schengen | miżura li tibni fuq l-acquis ta' Schengen |
mesure développant l'acquis de Schengen | miżura li tibni fuq l-acquis ta' Schengen |
mise à l'index | bojkott |
obligation de l'entreprise de transport | responsabbiltà tat-trasportatur |
obligation de l'entreprise de transport | obbligu tat-trasportatur |
octroi de l'asile | għoti tal-istatus ta' refuġjat |
octroi de l'asile | għoti tal-ażil |
parent n'ayant pas la garde de l'enfant | ġenitur li ma għandux il-kustodja |
partie à l'instance | parti fil-kawża |
partie à l'instance | min jagħmel l-ilment |
Plan d'action pluriannuel 2009-2013 relatif à l'e-Justice européenne | pjan ta' azzjoni dwar il-ġustizzja elettronika |
Plan d'action pluriannuel 2009-2013 relatif à l'e-Justice européenne | Pjan ta' Azzjoni dwar l-e-Justice |
plan d'action relatif à l'e-Justice | pjan ta' azzjoni dwar il-ġustizzja elettronika |
plan d'action relatif à l'e-Justice | Pjan ta' Azzjoni dwar l-e-Justice |
planification de l'espace maritime | Ippjanar Spazjali Marittimu |
politique de l'habitat | politika tad-djar |
programme d'action pour l'amélioration de la sensibilisation des professions juridiques au droit communautaire action Robert Schuman | programm ta' azzjoni biex jittejjeb l-għarfien tal-liġi tal-Komunità fil-professjonijiet legali il-proġett ta' Robert Schuman |
proposition conjointe de la Commission et du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | proposta konġunta mill-Kummissjoni u mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà |
protection à l'intérieur du pays d'origine | protezzjoni interna |
Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire | Protokoll addizzjonali għall-Ftehim Ewropew dwar it-trasmissjoni ta' applikazzjonijiet għal għajnuna legali |
Protocole additionnel à l'Accord sur les passeports | Protokoll għall-Ftehim dwar Passaporti Kollettivi |
Protocole modifiant le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique | Protokoll li jemenda t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika |
Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique | Protokoll li jemenda l-protokolli annessi mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u/jew mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Energija Atomika |
Protocole relatif à l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales | Protokoll dwar l-Artikolu 6^2 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea dwar l-adeżjoni tal-Unjoni għall-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u l-Libertajiet Fundamentali |
Protocole sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uni | Protokoll dwar l-applikazzjoni tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea għall-Polonja u għar-Renju Unit |
Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité | Protokoll dwar l-applikazzjoni tal-prinċipji ta' sussidjarjetà u proporzjonalità |
Protocole sur l'Eurogroupe | Protokoll dwar il-Grupp tal-Euro |
Protocole sur l'exercice des compétences partagées | Protokoll dwar l-eżerċizzju tal-kompetenzi kondiviżi |
Protocole sur la coopération structurée permanente établie par l'article 42 du traité sur l'Union européenne | Protokoll dwar il-kooperazzjoni strutturata permanenti stabbilita mill-Artikolu 42 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea |
Protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne | Protokoll dwar ir-rwol tal-Parlamenti Nazzjonali fl-Unjoni Ewropea |
reconnaissance de l'identité de genre | rikonoxximent tal-ġeneru |
refus de l'asile | ċaħda tal-applikazzjoni għall-ażil |
refus de l'asile pour crime | rifjut tal-applikazzjoni għall-ażil minħabba twettiq ta' delitt |
rejet de l'asile | ċaħda tal-applikazzjoni għall-ażil |
représentant permanent auprès de l'Union européenne | Rappreżentant Permanenti |
ressortissant de l'EEE | ċittadin taż-Żona Ekonomika Ewropea |
ressortissant de l'EEE | ċittadin taż-ŻEE |
ressortissant de l'Espace économique européen | ċittadin taż-ŻEE |
ressortissant de l'Espace économique européen | ċittadin taż-Żona Ekonomika Ewropea |
ressortissant de l'UE | ċittadin tal-Unjoni Ewropea |
ressortissant de l'Union européenne | ċittadin tal-UE |
ressortissant de l'Union européenne | ċittadin tal-Unjoni Ewropea |
ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen | ċittadin taż-Żona Ekonomika Ewropea |
ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen | ċittadin taż-ŻEE |
règlement sur l'infrastructure du marché européen | Regolament dwar l-Infrastruttura tas-Suq Ewropew |
répression de l'aide à l'entrée | prevenzjoni tal-faċilitazzjoni ta' dħul |
secret de l'enquête | sigriet istruttorju |
Secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | Deputat Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea |
Secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | Deputat Segretarju Ġenerali tal-Kunsill |
Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne, Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune | Segretarju Ġenerali/Rappreżentant Għoli għall-Politika Estera u ta' Sigurtà Komuni, tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea |
système de gestion de l'OLAF | Sistema ta' Ġestjoni ta' Każijiet |
territoire de l'État | territorju tal-Istat |
territoire de l'État | territorju nazzjonali |
texte présentant de l'intérêt pour l'EEE | test b'rilevanza għaż-ŻEE |
Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal Kriminali Internazzjonali għal dik li kienet il-Jugoslavja |
Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal Internazzjonali għall-Prosekuzzjoni ta' Persuni Responsabbli ta' Vjolazzjonijiet Serji tal-Liġi Umanitarja Internazzjonali li Twettqu fit-Territorju ta' dik li qabel kienet il-Jugoslavja mill-1991 |
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal Kriminali Internazzjonali għal dik li kienet il-Jugoslavja |
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal Internazzjonali għall-Prosekuzzjoni ta' Persuni Responsabbli ta' Vjolazzjonijiet Serji tal-Liġi Umanitarja Internazzjonali li Twettqu fit-Territorju ta' dik li qabel kienet il-Jugoslavja mill-1991 |
un vademecum sur l'utilisation du système général des diplômes | vademecum dwar l-użu tas-sistema ġenerali tad-diplomi |
établissement de l'impôt | valutazzjoni |
État responsable de l'examen de la demande d'asile | Stat responsabbli biex jeżamina l-applikazzjoni għall-ażil |
État responsable de l'examen de la demande d'asile | Stat responsabbli biex isir l-eżami tal-applikazzjoni għall-ażil |
État responsable de l'instruction de la demande d'asile | Stat responsabbli biex isir l-eżami tal-applikazzjoni għall-ażil |
État responsable de l'instruction de la demande d'asile | Stat responsabbli biex jeżamina l-applikazzjoni għall-ażil |