DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing l | all forms | exact matches only
ItalianPolish
Accordo sulla mutua assistenza giudiziaria tra l'Unione europea e gli Stati Uniti d'AmericaPorozumienie między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki o wzajemnej pomocy prawnej
azione intentata al fine di ottenere l'annullamento di un lodo arbitralepostępowanie o uchylenie wyroku sądu polubownego
Codice di procedura per l'elaborazione, l'adozione e l'applicazione di normeKodeks właściwego postępowania przy przygotowywaniu, przyjmowaniu i stosowaniu norm
Codice di procedura per l'elaborazione, l'adozione e l'applicazione di normeKodeks właściwego postępowania
condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membrowarunki dostępu przewoźników nie mających stałej siedziby w Państwie Członkowskim
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialekonwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowana
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeKonwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialekonwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon๳㜝㜀㜀㠀㈀㄀
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialekonwencja brukselska
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeKonwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialekonwencja z Lugano
Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialekonwencja lugańska
Convenzione per il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali stranierekonwencja nowojorska
Convenzione per il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali straniereKonwencja o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń arbitrażowych
Convenzione per l'elaborazione del progetto di Carta dei diritti fondamentali dell'Unione EuropeaKonwent przygotowujący Kartę praw podstawowych Unii Europejskiej
cooperazione con le autorità contro l'immigrazione illegalewspółpraca z właściwymi organami w zwalczaniu nielegalnej imigracji
Decennio per l'inclusione dei romDekada Integracji Romów 2005-2015
diritto di accettare l'eredità o diritto di rinunziare ad essaprawo do przyjęcia lub odrzucenia spadku
documenti giustificativi per l'alloggiodokument uzupełniający dotyczący zakwaterowania
età prestabilita per l'esercizio del votowiek uprawniający do głosowania
exceptio res iudicata che può opporsi a chi non volesse riconoscere l'efficacia di una sentenza passata in giudicatozarzut powagi rzeczy osądzonej
Forum internazionale per l'accreditamentoMiędzynarodowe Forum Akredytacji
Gli Stati membri stabiliscono la disciplina sanzionatoria applicabile in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per assicurarne l'applicazione. Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro ..., le misure adottate a tal fine e la informano immediatamente di qualsiasi modifica apportata successivamente.Państwa członkowskie ustanawiają przepisy o sankcjach mających zastosowanie, gdy naruszone zostaną krajowe przepisy przyjęte na podstawie niniejszej dyrektywy, i stosują wszelkie niezbędne środki, aby zapewnić ich wykonanie. Przewidziane sankcje muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. Najpóźniej do dnia... państwa członkowskie niezwłocznie powiadamiają Komisję o tych przepisach, a następnie niezwłocznie powiadamiają ją o wszelkich zmianach mających wpływ na te przepisy
Il La presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a cui l'Irlanda non partecipa, a norma della decisione 2002/192/CE del Consiglio, del 28 febbraio 2002, riguardante la richiesta dell'Irlanda di partecipare ad alcune disposizioni dell'acquis di Schengen*Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Irlandii zgodnie z decyzją Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotyczącą wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen*
Il La presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a cui l'Irlanda non partecipa, a norma della decisione 2002/192/CE del Consiglio, del 28 febbraio 2002, riguardante la richiesta dell'Irlanda di partecipare ad alcune disposizioni dell'acquis di Schengen*Irlandia nie uczestniczy w związku z tym w jego jej przyjęciu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje.
installazione per l'ormeggio al largo della costaterminal przybrzeżny
Istituto internazionale per l'unificazione del diritto privatoMiędzynarodowy Instytut Unifikacji Prawa Prywatnego
la parte contro la quale l'esecuzione viene fatta valeredłużnik
minaccia per l'ordine pubblicozagrożenie dla porządku publicznego
procuratore aggiunto del tribunale penale internazionale per l'ex JugoslaviaZastępca Prokuratora Międzynarodowego Trybunału Karnego dla byłej Jugosławii
procuratore del tribunale penale internazionale per l'ex JugoslaviaProkurator Międzynarodowego Trybunału Karnego dla Byłej Jugosławii
Protocollo dell'accordo europeo sulla valutazione della conformità e l'accettazione dei prodotti industrialiProtokół do Układu Europejskiego o ocenie zgodności oraz akceptacji wyrobów przemysłowych
Regolamento concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialerozporządzenie Rady w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych
Regolamento concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialerozporządzenie Bruksela I
requisiti per l'ingresso nel territorio dello Statowarunek wjazdu na terytorium
requisiti sanitari per l'ingresso nel territorio dello Statozdrowotny warunek wjazdu na terytorium
rete dell'Unione europea per l'attuazione e il controllo del rispetto del diritto dell'ambienteEuropejska Sieć Wdrażania i Egzekwowania Prawa Ochrony Środowiska
Stato competente per l'esame di una domanda d'asilopaństwo właściwe dla rozpatrywania wniosku o azyl
Stato competente per l'esame di una domanda d'asilopaństwo odpowiedzialne za rozpatrzenie wniosku o nadanie statusu uchodźcy
Stato competente per l'esame di una domanda d'asilopaństwo odpowiedzialne za rozpatrywanie wniosku o azyl
termine per l'opposizionetermin do wniesienia sprzeciwu
togliere l'immunitàzrzeczenie się immunitetu
Tribunale penale internazionale per l'ex JugoslaviaMiędzynarodowy Trybunał Karny ds. Zbrodni Wojennych w byłej Jugosławii
Tribunale penale internazionale per l'ex JugoslaviaMiędzynarodowy Trybunał Karny dla Byłej Jugosławii
Tribunale penale internazionale per l'ex JugoslaviaMiędzynarodowy Trybunał ds. Ścigania Osób Odpowiedzialnych za Poważne Naruszenia Międzynarodowego Prawa Humanitarnego Popełnione na Terytorium Byłej Jugosławii