DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing comme | all forms | exact matches only
FrenchRussian
admission comme membre deприём в члены... (vleonilh)
agir comme intermédiaireвыступать в качестве посредника (Евгения Анатольевна)
calculer comme suitрассчитывать как (NaNa*)
citer comme témoinвызывать в качестве свидетеля
classer une avarie comme communeотносить к общей аварии (vleonilh)
comme l'exige la loiкак того требует закон (Le Parisien, 2018)
comme prévu au paragraphe 1как предусмотрено пунктом 1 (NaNa*)
comme à l'accoutuméeкак всегда (ROGER YOUNG)
comme à l'accoutuméeкак обычно (ROGER YOUNG)
condamnation considérée comme non avenueпогашенная судимость (vleonilh)
Conduite d'un véhicule en ayant fait l'usage de substances ou plantes classées comme stupéfiantsУправление транспортным средством водителем, находящимся в состоянии наркотического опьянения, в результате употребления веществ или растений, получивших классификацию наркотических средств
considérer comme...квалифицировать (g e n n a d i)
considérer l'acte comme une infractionпризнавать деяние правонарушением (vleonilh)
consigérer comme étant à chargeсчитать иждивенцем (vleonilh)
créance est considérée comme étant échueсрок исполнения обязательства считается наступившим (NaNa*)
désigner comme déléguéназначать представителем (vleonilh)
désigner comme déléguéназначать членом делегации (vleonilh)
désignées collectivement commeдалее все вместе именуются (ROGER YOUNG)
désignés collectivement commeдалее все вместе именуются (ROGER YOUNG)
désignés conjointement commeдалее все вместе именуются (ROGER YOUNG)
entendre comme...допрашивать в качестве...
entendre comme...допрашивать в качестве (vleonilh)
l'infraction s'entendant comme étantпонимая под нарушением контракт уступки прав (Voledemar)
Modifier les Statuts comme suitИзменения, вносимые в Устав, изложить следующим образом (NaNa*)
ont conclu le Contrat donné comme suitзаключили договор о нижеследующем (ROGER YOUNG)
Où étant et parlant comme il est dit dans le procès verbal de signification jointвручено лично (Morning93)
Où étant et parlant à : Comme il est dit au procès-verbal annexéвручено лично (Morning93)
produire comme preuveпредставлять в качестве доказательства
qui s'entend commeпод которым понимается (что nomer-nol)
reconnaissance comme partie bélligéranteпризнание в качестве воюющей стороны
être considéré comme...квалифицироваться (g e n n a d i)
être considéré comme un crédit à la consommationсчитаться потребительским кредитом (Alex_Odeychuk)
être considéré comme une violation de la législationсчитаться нарушением законодательства (NaNa*)
être définis comme suitиметь следующее значение (NaNa*)