Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
English
Finnish
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
cadre en A
|
all forms
French
German
Arrêté fédéral approuvant un protocole additionnel à la convention entre la Suisse et l'Allemagne en vue d'éviter la double imposition.Prélèvements allemands opérés dans le cadre de la péréquation des charges
Bundesbeschluss über die Genehmigung eines die deutschen Lastenausgleichsabgaben betreffenden Zusatzprotokoll zum schweizerisch-deutschen Doppelbesteuerungsabkommen
Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen
Confédération suisse.Demande d'indemnisation relative aux avoirs qui ont été utilisés à des fins humanitaires dans le cadre de l'exécution de l'arrêté fédéral de 1962 sur les avoirs en Suisse d'étrangers ou d'apatrides persécutés pour des raisons raciales,religieuses ou politiques
Schweizerische Eidgenossenschaft.Entschädigung für Vermögenswerte,die im Rahmen des Vollzugs des Bundesbeschlusses 1962 über die in der Schweiz befindlichen Vermögen rassisch,religiös oder politisch verfolgter Ausländer oder Staatenloser für humanitäre Zwecke verwendet worden sind
décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne
Frequenzentscheidung
décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne
Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft
Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève
1979
annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
troisème tranche de réductions
Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls
1979
zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzen
dritte Abbaustufe
der Nrn.5101.10/6205.50 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs
Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève
1979
annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
troisième tranche de réductions
Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls
1979
zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzen
dritte Abbaustufe
der Nrn.0102.22/5009.90 und 6403.10/9903.40 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs
Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève
1979
annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
deuxième tranche de réductions
Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls
1979
zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzen
zweite Abbaustufe
Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève
1979
annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls
1979
zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzen
Get short URL