DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing blanc | all forms | exact matches only
FrenchGerman
abus de blanc-seingMissbrauch einer Blankounterschrift
abus de blanc seingMissbrauch einer Blankounterschrift
abus de blanc-seingBlankettmissbrauch
acte en blancBlankoerklärung
Anneau blancWeisser Ring
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui règle le commerce et l'utilisation du fer-blancBundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Bewirtschaftung von Weissblech
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1960Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1960
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1963Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1963
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1959Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1959
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1964Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1964
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1965Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1965
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1966Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1966
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1962Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1962
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1967Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1967
Arrêté du Conseil fédéral concernant le jus de raisin blanc de la récolte de 1961Bundesratsbeschluss über den weissen Traubensaft der Ernte 1961
Arrêté du Conseil fédéral concernant les envois en transit d'allumettes au phosphore blancBundesratsbeschluss betreffend den Transit von Zündhölzchen mit gelbem Phosphor
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'utilisation des vins blancsBundesratsbeschluss betreffend die Verwertung von Weissweinen
Arrêté du Conseil fédéral limitant quantitativement l'importation de vins blancs en bouteillesBundesratsbeschluss über die mengenmässige Beschränkung der Einfuhr von Weisswein in Flaschen
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le jus de raisin blanc de la récolte 1960Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über den weissen Traubensaft der Ernte 1960
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le jus de raisin blanc de la récolte 1963Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über den weissen Traubensaft der Ernte 1963
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui tend à faciliter la préparation et la vente du jus de raisin blanc indigène de 1958Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung der Herstellung und der Verwertung von einheimischem weissem Traubensaft der Ernte 1958
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui concerne l'utilisation des vins blancsBundesratsbeschluss über die Verlängerung der Gültigkeit des Bundesratsbeschlusses betreffend die Verwertung von Weissweinen
Arrêté du Conseil fédéral réglant le commerce et l'utilisation du fer-blancBundesratsbeschluss über die Bewirtschaftung von Weissblech
Arrêté du Conseil fédéral sur la prise en charge de vins blanc indigènesBundesratsbeschluss betreffend die Übernahme von inländischen Weissweinen
Arrêté du Conseil fédéral sur la prise en charge de vins blancsBundesratsbeschluss über die Abnahme von Weisswein
Arrêté du Conseil fédéral sur la prise en charge de vins blancs indigènesBundesratsbeschluss betreffend die Übernahme von inländischen Weissweinen
Arrêté du Conseil fédéral tendant à faciliter la préparation et la vente du jus de raisin blanc indigène 1958Bundesratsbeschluss über die Förderung der Herstellung und der Verwertung von einheimischen weissem Traubensaft der Ernte 1958
Arrêté du Conseil fédéral tendant à faciliter la préparation et la vente du jus de raisin blanc indigène de 1957Bundesratsbeschluss über die Förderung der Herstellung und Verwertung von einheimischem weissem Traubensaft der Ernte 1957
Arrêté du Conseil fédéral tendant à faciliter la préparation et la vente du jus de raisin blanc indigène de 1956Bundesratsbeschluss über die Förderung der Herstellung und der Verwertung von einheimischem weissem Traubensaft der Ernte 1956
blanc-seingBlankounterschrift
blanc-seingBlankourkunde
blanc-seingBlankett
blanc seingBlankounterschrift
bulletin blancleerer Wahlzettel
bulletin blancleerer Stimmzettel
canne blancheweisser Stock
cession en blancin blanco ausgestellte Zessionsurkunde
cession en blancZession in blanco
compte courant débiteur en blancKontokorrentdebitor ohne Deckung
consentement en blancBlankoeinwilligung
Convention internationale relative à la répression de la traite des blanchesavec protocole de clôtureInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung des Mädchenhandelsmit Schlussprotokoll
Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blancjaunedans l'industrie des allumettesInternationales Übereinkommen betreffend das Verbot der Verwendung von weissemgelbemPhosphor in der Zündholzindustrie
crédit en blancungedeckter Kredit
donner carte blancheunbeschränkte Vollmacht erteilen
donner carte blancheBlankettvollmacht erteilen
donner un blanc-seingeine Blankovollmacht geben
donner un blanc-seingein Blankett ausstellen
délit en col blancWeißkragen-Delikt
délit en col blancWeiß-Kragen-Delikt
en blancin blanko
en blancblanko
endossement en blancBlankoindossament
endossement en blanc d'une lettre de changeBlankoindossament
endosser un chèque en blanceinen Scheck blanko indossieren
laisser en blancunausgefüllt lassen
laisser en blancweiss lassen
laisser en blancoffen lassen
le bulletin de vote blancder ungekennzeichnete Stimmzettel
le bulletin de vote blancder leere Stimmzettel
les blancsleere Zwischenräume
lettre de change en blancBlankowechsel
livre blancBlaubuch
livre blancWeissbuch
mariage blancnicht vollzogene Ehe
mariage blancScheinehe
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins blancs indigènesVerfügung des EVD betreffend die Übernahme von inländischen Weissweinen
Ordonnance du DFEP concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1970Verfügung des EVD über den weissen Traubensaft der Ernte 1970
Ordonnance du DFEP concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1976Verordnung des EVD über den weissen Traubensaft der Ernte 1976
Ordonnance du DFEP concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1969Verfügung des EVD über den weissen Traubensaft der Ernte 1969
Ordonnance du DFEP concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1968Verfügung des EVD über den weissen Traubensaft der Ernte 1968
Ordonnance du DFEP concernant le jus de raisin blanc de la récolte 1977Verordnung des EVD über den weissen Traubensaft der Ernte 1977
Ordonnance du DFEP tendant à faciliter la préparation du jus de raisin blanc indigène en 1954,ainsi que de sa venteVerfügung des EVD über die Förderung der Herstellung und Verwertung von einheimischem weissem Traubensaft der Ernte 1954
Ordonnance du DFEP tendant à faciliter la préparation et la vente du jus de raisin blanc indigène de 1955Verfügung des EVD über die Förderung der Herstellung und Verwertung von einheimischem weissem Traubensaft der Ernte 1955
Ordonnance limitant quantitativement l'importation de vins blancs en bouteillesVerordnung über die mengenmässige Beschränkung der Einfuhr von Weisswein in Flaschen
plaque bleue portant un "L" blancblaue Tafel mit weissem L
plaque portant un L blanc sur fond bleublaue Tafel mit weissem L
quittance en blancBlankett
quittance en blancunausgefüllte Quittung
quittance en blancBlankoquittung
remplir le blancausfüllen
s'engager par blanc-seingsich durch Blankounterschrift verpflichten
signature en blancBlankounterschrift
signer un document en blanceine Blankounterschrift erteilen