German | English |
Aufhebung des Vergleichs | cancellation of the composition |
Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens EURODAC | EURODAC Committee |
Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens EURODAC | Committee for the production of statistics in connection with the system for comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention Eurodac |
außergerichtlicher Vergleich | compromise |
außergerichtlicher Vergleich | out-of-court composition |
außergerichtlicher Vergleich | voluntary settlement |
außergerichtlicher Vergleich | amicable settlement |
Bestätigung des Vergleichs | approval of the arrangement or composition |
betrügerischer Vergleich | fraudulent transaction |
die Vergleichs- und Schiedsordnung der Internationalen Handelskammer | Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce |
durch Vergleich erledigen | settle by compromise |
einem Vergleich zustimmen | to accept a composition |
einen Vergleich abschließen | to reach a settlement |
einen Vergleich anbieten | to offer a composition |
einen Vergleich annehmen | to accept a composition |
einen Vergleich eingehen | to enter into an agreement |
einen Vergleich mit den Gläubigern herbeiführen | to compound with one's creditors |
einen Vergleich mit den Gläubigern herbeiführen | to come to terms with one's creditors |
einen Vergleich schließen | make a compromise |
einen Vergleich schließen | come to a compromise |
einen Vergleich schließen | compound |
einen Vergleich treffen | to effect a compromise |
einen Vergleich treffen | to enter into an agreement |
Entscheidung,in der der Vergleich bestätigt wird | judgement which records approval of the composition |
Entwurf eines Übereinkommens über Konkurs, Vergleiche und ähnliche Verfahren | Draft Convention on Bankruptcy, Winding-up, Arrangements, Compositions and Similar Proceedings |
Erfüllung eines Vergleichs | composition being implemented |
Europol-System für den Vergleich von illegalen Labors | Europol Illicit Laboratory Comparison System |
freiwilliger Vergleich | scheme of arrangement out of court |
freiwilliger Vergleich | amicable composition |
freiwilliger Vergleich | arrangement |
gerichtlich bestätigter Vergleich | composition approved by the court |
gerichtlich bestätigter Vergleich | settlement approved before a judge |
gerichtlicher Vergleich | court settlement |
gerichtlicher Vergleich | arrangement or composition approved by a court |
gerichtlicher Vergleich | minute of conciliation |
gütlicher Vergleich | out-of-court settlement |
gütlicher Vergleich | friendly agreement |
Konkurse, Vergleiche und ähnliche Verfahren | bankruptcy, proceedings relating to the winding-up of insolvent companies or other legal persons, judicial arrangements, compositions and analogous proceedings |
prätorischer Vergleich | pre-court settlement |
Schulden,die nach Bestätigung des Vergleichs begründet worden sind | debt incurred after the approval of the composition |
Vergleich von Handschriften | collation of manuscripts |
Vergleichs- und Schiedsgerichtshof | Court of Conciliation and Arbitration |
Vergleichs- und Schiedsgerichtsordnung | Rules of conciliation and Arbitration (of the International Chamber of Commerce, der Internationalen Handelskammer) |
Vergleichs- und Schiedsordnung | Rules of Conciliation and Arbitration (of the International Chamber of Commerce, der Internationalen Handelskammer) |
Vollstreckung bestätigter Vergleiche | enforcement of compositions approved by the court |
vor einem Richter abgeschlossener Vergleich | settlement which has been approved by a court |
zu einem Vergleich kommen | to reach an agreement |
with one’s creditors zu e-m Vergleich kommen | make a composition |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern | Convention drawn up on the basis of Article K3 of the Treaty on European Union concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints of applicants for asylum |