DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing Office of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishGerman
a certificate furnished by the central industrial property office of the Member State concernedeine Bescheinigung der Zentralbehörde für den gewerblichen Rechtsschutz des betreffenden Mitgliedstaats
abuse of officeAmtsmißbrauch
an estimate of the Office's revenue and expenditure for the following yearein Vorschlag der Einnahmen und Ausgaben des Amtes für das folgende Haushaltsjahr
as soon as a Community trade mark application has been accorded a date of filing, the Office shall transmit ...sobald der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke feststeht, übermittelt das Amt ...
to be deprived of one's officeseines Amtes entheben
to be sufficient for the budget of the Office to be balancedden Ausgleich des Haushaltsplans des Amtes gewährleisten
Board of Appeal of the European Patent OfficeBeschwerdekammer des Europäischen Patentamtes
cancellation of the designation of the Examination OfficeRücknahme der Prüfungsbefugnis des Prüfungsamts
color of officeAmtsanmaßung
competent variety office of Member Statezuständige Sortenbehörde des Mitgliedstaates
contractual liability of the Officevertragliche Haftung des Amtes
estimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial yearalle Einnahmen und Ausgaben des Amtes werden für jedes Haushaltsjahr veranschlagt
examination of the facts by the Office of its own motionErmittlung des Sachverhalts von Amts wegen
extension of a term of officedie Mandatsverlängerung
failure to give information shall not involve the responsibility of the Officedas Amt haftet nicht für unterbliebene Unterrichtung
Federal Office of Civil StatusEidgenössisches Amt für das Zivilstandswesen
Federal Office of CommerceBundesamt für gewerbliche Wirtschaft
Federal Office of JusticeBundesamt für Justiz
Federal Office of PersonnelEidgenössisches Personalamt
federation of office workersVerband der Bueroangestellten
fee in respect of the Official Gazette of the OfficeGebühr im Hinblick auf das Amtsblatt des Amtes
to guarantee the full autonomy of the Officedem Amt eine völlige Selbständigkeit gewährleisten
to guarantee the independence of the Officedem Amt eine völlige Unabhängigkeit gewährleisten
head of an officefest ernanntes Haupt eines Büros
head of an officeInhaber eines Amtes
hearing of a witness or expert before the OfficeVernehmung eines Zeugen oder eines Sachverständigen vor dem Amt
holding of an office governed by public lawAusübung eines öffentlichen-rechtlichen Amtes
if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacantwird das Amt des Präsidenten oder des Vizepräsidenten des Haushaltsausschusses frei
incompatibility of officesUnvereinbarkeit zweier Ämter
judge deprived of his officeamtsenthobener Richter
to keep in the archives of the Officeim Archiv aufbewahren
languages of the OfficeSprachen des Amtes
legality of the acts of the President of the OfficeRechtsmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtes
loss of officedauernde Amtsenthebung
loss of officeAmtsverlust
malfeasance of an office under public lawAmtsvergehen
Management Board of the European Communities Personnel Selection OfficeLeitungsausschuss des Amtes für Personalauswahl der Europäischen Gemeinschaften
management of the OfficeLeitung des Amtes
manager of an officefest ernanntes Haupt eines Büros
manager of an officeInhaber eines Amtes
misuse of an office under public lawAmtsvergehen
Office for the Protection of the ConstitutionBundesamt für Verfassungsschutz
Office of Civil StatusAmt für Zivilstandswesen
Office of Democratic Institutions and Human RightsBüro für Demokratische Institutionen und Menschenrechte
Office of destinationBestimmungsstelle
office of operationBetriebsstelle
office of originUrssprungsbehörde
Office of Public ProsecutorStaatsanwaltschaft
office of the administrative courtKanzlei des Verwaltungsgerichts
office of the administrative courtVerwaltungsgerichtskanzlei
office of the administrative courtSekretariat des Verwaltungsgerichts
office of the administrative courtGerichtsschreiberei des Verwaltungsgerichts
office of the cantonal courtKanzlei des Kantonsgerichts
office of the cantonal courtKanzlei des Landgerichts
office of the cantonal courtLandgerichtskanzlei
office of the cantonal courtKantonsgerichtskanzlei
Office of the Chancellor of JusticeKanzlei des Justizkanzlers
office of the civil courtZivilgerichtsschreiberei
office of the civil courtPost-und Zivilsachenkanzlei
office of the commercial courtKanzlei des Handelsgerichts
office of the Council of StatesBüro des Ständerates
office of the Council of StatesBüro
office of the Council of StatesRatsbüro
office of the criminal courtStrafgerichtsschreiberei
office of the criminal courtKanzlei des Strafgerichts
office of the criminal courtStrafgerichtskanzlei
office of the criminal courtKriminalgerichtskanzlei
office of the criminal courtKanzlei des Kriminalgerichts
office of the district courtKanzlei des Bezirksgerichts
office of the district courtKanzlei des Amtsgerichts
office of the district courtBezirksgerichtskanzlei
office of the district courtAmtsgerichtskanzlei
Office of the Federal AssemblyBüro der Bundesversammlung
Office of the General CouncilRechtsabteilung
Office of the High Commissioner for Human RightsAmt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte
office of the juvenile courtJugendgerichtskanzlei
Office of the National CouncilRatsbüro
Office of the National CouncilBüro des Nationalrates
Office of the National CouncilBüro
Office of the ProsecutorAnklagebehörde
Office of the Prosecutor General of the Swiss ConfederationBundesanwaltschaft
Office of the Prosecutor-GeneralKanzlei des Generalreichsanwalts
Office's list of postsStellenplan des Amtes
Official Journal of the Community Design OfficeAmtsblatt des Geschmacksmusteramtes der Gemeinschaft
Official Journal of the European Patent OfficeAmtsblatt des Europäischen Patenamts
Official Journal of the OfficeAmtsblatt des Harmonisierungsamtes
once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ...hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ...
order of the OfficeEntscheidungsformel des Amts
period of officeAmtszeit
person who works for the Federal Office for the Protection of the ConstitutionVerfassungsschützer
Prosecutor's Office of the Republic of BulgariaGeneralstaatsanwaltschaft der Republik Bulgarien
recovery of all revenue of the OfficeEinziehung aller Einnahmen des Amtes
remainder of his predecessor's term of officeverbleibende Amtszeit
representation of natural or legal persons before the Officedie Vertretung natürlicher oder juristischer Personen vor dem Amt
statement by the Council and the Commission on the seat of the OfficeErklärung des Rates und der Kommission zum Sitz des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt
Supervisory Committee of the European Anti-Fraud OfficeOLAF-Überwachungsausschuss Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung
tenure of officeAmtsperiode
term of officeMandatsdauer
term of office of the PresidentAmtszeit des Präsidenten
termination of officeAusscheiden
the adoption of the guidelines for examination in the Officedie Genehmigung von Richtlinien für die vom Amt durchgeführte Prüfung
the Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budgetder Haushaltsausschuß erteilt dem Präsidenten des Amtes Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans
the Commission shall check the legality of the acts of the President of the Officedie Kommission überwacht die Rechtmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtes
the contractual liability of the Officedie vertragliche Haftung des Amtes
the hearing of a witness or expert before the Officedie Vernehmung eines Zeugen oder eines Sachverständigen vor dem Amt
the languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italiandie Sprachen des Amtes sind Spanisch, Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch
the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the OfficeWidersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen
the Office may conclude agreements relating to the exchange or supply of publicationsdas Amt kann Vereinbarungen über den Austausch oder die Übermittlung von Veröffentlichungen treffen
the Office shall be a body of the Communitydas Amt ist eine Einrichtung der Gemeinschaft
the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filingdas Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt
the Office shall inform the proprietor in good time before the expiry of the registrationdas Amt unterrichtet den Inhaber der Gemeinschaftsmarke rechtzeitig vor dem Ablauf der Eintragung
the President of the Office may grant exemptionder Präsident des Amtes kann Befreiung erteilen
the President of the Office shall be appointed by the Councilder Präsident des Amtes wird vom Rat ernannt
the President shall draw up the estimates of the revenue and expenditure of the Officeder Präsident stellt den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Amtes auf
the President shall take all necessary steps to ensure the functioning of the Officeder Präsident trifft alle für die Tätigkeit des Amtes zweckmäßigen Maßnahmen
the registered office of these companiesder satzungsmaessige Sitz dieser Gesellschaften
the Spanish Government has designated Alicante as the seat of the Officedie spanische Regierung hat Alicante als Sitz des Amtes benannt
the term of office of the President shall not exceed five yearsdie Amtszeit des Präsidenten beläuft sich auf höchstens fünf Jahre
the term of office shall be renewabledie Wiederernennung ist zulässig
the terms of office shall be renewabledie Wiederwahl ist zulässig
their term of office shall be four yearsihre Amtszeit betraegt vier Jahre
their term of office shall be four yearsWiederernennung ist zulaessig
under the colour of officeunter dem Vorwand e-r Amtshandlung
usurpation of officeAmtsanmassung
winding up by the court of the place where the EA has its registered officeAuflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV
... with an address for service in Luxembourg, at the office of ...Zustellungsbevollmächtigter in Luxemburg: ...