Italian | Dutch |
adeguamento delle direttive al progresso tecnico | aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de techniek |
annullamento della direttiva | nietigverklaring van een richtlijn |
Comitato di adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Generatori d'aerosol | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Aërosols |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso tecnico | Comité voor de aanpassing aan de techniek |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi a pressione e metodi di controllo dei medesimi | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Toestellen onder druk en keuringsmethoden voor deze toestellen |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi che provocano radiodisturbi | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Apparaten die radiostoringen veroorzaken |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi di sollevamento e di movimentazione | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Hef- en verladingsapparatuur |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi elettrici usati in medicina | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - In de geneeskunde gebruikte elektrische apparaten |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi funzionanti con combustibili gassosi | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Gasvormige brandstof gebruikende toestellen |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Coloranti per medicinali | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Kleurstoffen voor geneesmiddelen |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Concimi | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Meststoffen |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Detergenti | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector detergentia |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Detergenti | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Detergentia |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato in atmosfera esplosiva | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Elektrisch materieel bestemd voor gebruik in explosieve omgeving |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Sostanze e preparati pericolosi | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Gevaarlijke stoffen en preparaten |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Trattori agricoli e forestali | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Landbouw- en bosbouwtrekkers |
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Veicoli a motore | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Motorvoertuigen |
Comitato per l'attuazione della direttiva intesa a migliorare l'accesso alla giustizia nelle controversie transfrontaliere attraverso la definizione di norme minime comuni relative al patrocinio a spese dello Stato in tali controversie | Comité voor de uitvoering van de richtlijn tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende geschillen, door middel van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende rechtsbijstand bij die geschillen |
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa all'indennizzo delle vittime di reato | Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven |
direttiva accesso | richtlijn inzake de toegang tot en interconnectie van elektronische-communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten |
direttiva accesso | toegangsrichtlijn |
direttiva autorizzazioni | richtlijn betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten |
direttiva autorizzazioni | machtigingsrichtlijn |
direttiva avente effetti diretti | richtlijn met rechtstreekse werking |
direttiva "balai" | bezemrichtlijn |
Direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 ottobre 2003, che istituisce un sistema per lo scambio di quote di emissioni dei gas a effetto serra nella Comunità e che modifica la direttiva 96/61/CE del Consiglio | Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad |
direttiva che istituisce un quadro normativo comune per le reti ed i servizi di comunicazione elettronica | richtlijn inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten |
direttiva comunitaria paesi terzi | Communautaire Richtlijn Derde Landen |
direttiva d'applicazione | toepassingsrichtlijn |
direttiva di applicazione | toepassingsrichtlijn |
direttiva di armonizzazione | harmonisatierichtlijn |
direttiva di codificazione | codificatierichtlijn |
direttiva di coordinamento bancario | coordinatierichtlijn Bankrecht |
direttiva figlia | dochterrichtlijn |
direttiva interna | interne richtlijn |
direttiva interna | intern richtsnoer |
direttiva IPPC | richtlijn betreffende geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging |
direttiva IPPC | richtlijn inzake de geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging |
direttiva IPPC | IPPC-richtlijn |
direttiva modello | modelrichtlijn |
direttiva omnibus | omnibusrichtlijn |
direttiva "procedura arbitrale" | richtlijn scheidsrechterlijke procedure |
direttiva quadro | kaderrichtlijn |
direttiva quadro ONP | ONP-kaderrichtlijn |
direttiva "raccoglitutto" | bezemrichtlijn |
direttiva recante norme minime per le procedure applicate negli Stati membri ai fini del riconoscimento e della revoca dello status di rifugiato | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus |
direttiva recante norme minime relative all'accoglienza dei richiedenti asilo | richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten |
direttiva relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali | Richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties |
direttiva relativa all'accesso alle reti di comunicazione elettronica e alle risorse correlate, e all'interconnessione delle medesime | toegangsrichtlijn |
direttiva relativa all'accesso alle reti di comunicazione elettronica e alle risorse correlate, e all'interconnessione delle medesime | richtlijn inzake de toegang tot en interconnectie van elektronische-communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten |
direttiva relativa alle autorizzazioni per le reti e i servizi di comunicazione elettronica | machtigingsrichtlijn |
direttiva relativa alle autorizzazioni per le reti e i servizi di comunicazione elettronica | richtlijn betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten |
direttiva relativa all'impiego di norme per l'emissione di segnali televisivi | richtlijn inzake het gebruik van normen voor het uitzenden van televisiesignalen |
direttiva servizio universale | Universeledienstrichtlijn |
direttiva settori esclusi | Richtlijn nutsbedrijven |
direttiva sui nitrati | nitraatrichtlijn |
direttiva sul commercio elettronico | richtlijn inzake elektronische handel |
direttiva sul diritto societario | vennootschapsrichtlijn |
direttiva sul sistema generale | richtlijn betreffende het algemene stelsel |
direttiva sulla classificazione | classificatierichtlijn |
direttiva sulla prevenzione e la riduzione integrate dell'inquinamento | richtlijn betreffende geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging |
direttiva sulla prevenzione e la riduzione integrate dell'inquinamento | richtlijn inzake de geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging |
direttiva sulla prevenzione e la riduzione integrate dell'inquinamento | IPPC-richtlijn |
direttiva sulla sicurezza marittima | richtlijn maritieme veiligheid |
direttiva sulla struttura della società anonima e sulla partecipazione dei lavoratori | richtlijn inzake de structuur van de naamloze vennootschap en de medezeggenschap van werknemers |
direttiva sulle apparecchiature a pressione | richtlijn toestellen onder druk |
direttiva sulle condizioni di accoglienza | richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten |
direttiva sulle procedure d'asilo | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus |
direttiva sullo scambio delle quote di emissione | Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad |
direttive contabili | richtlijnen inzake de jaarrekening |
direttive contabili | comptabiliteitsrichtlijnen |
Gli Stati membri determinano le sanzioni applicabili in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva. Tali sanzioni sono effettive, proporzionate e dissuasive. | De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. |
Gli Stati membri stabiliscono la disciplina sanzionatoria applicabile in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per assicurarne l'applicazione. Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro ..., le misure adottate a tal fine e la informano immediatamente di qualsiasi modifica apportata successivamente. | De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... onverwijld in kennis van die bepalingen en delen haar onverwijld eventuele latere wijzigingen daarvan mede. |
i regolamenti, le direttive e le decisioni adottati congiuntamente dal Parlamento europeo e dal Consiglio | de verordeningen, richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen |
incorretta trasposizione della direttiva | gebrekkige omzetting van de richtlijn |
interpretazione erronea del campo d'applicazione della direttiva | onjuiste uitlegging van het toepassingsgebied van de richtlijn |
la Commissione rivolge,ove occorra,opportune direttive a... | de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan... |
Le disposizioni adottate dagli Stati membri contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di tale riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento sono stabilite dagli Stati membri. | Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten. |
mancata comunicazione dei provvedimenti nazionali di esecuzione delle direttive | niet-mededeling van nationale maatregelen ter uitvoering van richtlijnen |
mancata trasposizione di una direttiva | richtlijn niet omgezet in nationaal recht |
mancata trasposizione di una direttiva nel diritto nazionale | niet in nationaal recht omgezette richtlijn |
misure nazionali di recepimento di direttive | nationale maatregelen tot omzetting van richtlijnen |
possibilità di far valere una direttiva nei confronti di un singolo | mogelijkheid om zich tegenover particulier op richtlijn te beroepen |
possibilità di far valere una direttiva nella controversia | mogelijkheid van beroep op een overeenkomst in geding |
principi e direttive della FAO in materia di smercio delle eccedenze | Beginselen voor Afzet van Overschotten en de Richtlijnen van de FAO |
quarta direttiva sui conti annuali | vierde richtlijn inzake de jaarrekening |
regolamenti,direttive e decisioni,adottati congiuntamente dal Parlamento europeo e dal Consiglio | verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen |
ricorso di privati contro una direttiva | beroep van particulier tegen richtlijn |
settima direttiva concernente i conti di gruppo | zevende richtlijn betreffende de concernjaarrekening |
stabilire delle direttive e prendere delle decisioni | richtlijnen vaststellen en beschikkingen geven |
stabilire direttive | richtlijnen uitvaardigen |
trasposizione delle direttive | omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving |
violazione delle disposizioni di una direttiva | veronachtzaming van een richtlijn |