English | Russian |
A bird struck left/right engine | в левый / правый двигатель попала птица (типовое сообщение по связи) |
abeam the left pilot position | на левом траверзе |
Airborne, left turnout onto heading | Взлёт, левым на курс (число; number Lena Nolte) |
apply full left stick | полностью отклонять ручку влево |
are you ready for left-hand/right-hand base? | вы готовы левым / правым поворотом? (типовое сообщение по связи) |
bank left | накреняться влево |
banked left | накренился влево |
beep left | отклонить кнюппель влево (Киселев) |
carriage spindle of the left and right outboard mid-flaps | валу средней каретки левой и правой внешней секции закрылков (4uzhoj) |
clear for the left-hand turn | давать разрешение на левый разворот |
clearing for the left-hand turn | дающий разрешение на левый разворот |
Closing slowly with track from the left/right | Подходите медленно к курсу посадки слева / справа (типовое сообщение по связи) |
Deviating left/right of the route | Уклоняетесь влево / вправо от трассы (типовое сообщение по связи) |
DME antenna, left | антенна ДМЕ (левая) |
for identification turn left/right heading ... degrees | для опознавания поверните влево / вправо на курс (типовое сообщение по связи; градусов) |
forward vertical panel of left side console | передняя вертикальная панель левого пульта |
glideslope antenna, left | глиссадная антенна (левая) |
Going left/right of the track | Идёте слева / справа от курса (типовое сообщение по связи; посадки) |
heart moves toward left acceleration | ускорение "слева – направо" |
heart moves toward left acceleration | перегрузка "справа – налево" |
Hold on figures radial of the name VOR, at distance DME, left- hand/right-hand pattern | Ожидайте на радиале цифры название ВОР, на расстояние от ДМЕ, левосторонняя / правосторонняя схема движения (типовое сообщение по связи) |
Hold position, give way to Airbus from right to left | Оставайтесь на месте, уступите дорогу Аэробусу справа налево (Lena Nolte) |
horizontal panel of left side console | горизонтальная панель левого пульта |
if you read me turn left/right | для подтверждения наличия радиосвязи поверните влево / вправо (типовое сообщение по связи) |
leave the altitude | уходить с заданной высоты |
leave the ground | отрываться от земли |
leave the plane | покидать самолёт |
leave the runway | сходить с ВПП |
left abeam | на левом траверзе |
left acceleration | ускорение в направлении справа налево |
left baggage | невостребованный багаж |
left behind index | количество неотправленного багажа (YelenaBella) |
left bus | электрошина левого борта |
left bus | шина левого борта |
left circuit | левый круг полёта |
left control | командный рычаг командира экипажа (находящегося в левом кресле кабины экипажа) |
left crosswind | боковой ветер слева (Sloneno4eg) |
left DME indicator | индикатор левого DME (Displays distance to VOR station tuned on the left side; показывает расстояние до радиомаяка VOR, на который настроен левый приёмник.) |
left dominance | доминирование левой стороны |
left dominance | доминирование левого полушария головного мозга |
left downwind leg | ВПП, находящаяся слева от самолёта на участке от второго к третьему (ulibawka) |
left echelon | левый пеленг |
Left gear looks unsafe. Fire guard for landing. Keep the ground staff ready | Левая стойка шасси не встаёт на замок. Подготовьте пожарную бригаду к посадке. Объявите готовность наземных служб (типовое сообщение по связи) |
left-half plane | левая полуплоскость |
left-hand approach | заход на посадку с левым разворотом |
left-hand circle | левый круг полета |
left-hand circle | левый круг |
left-hand engine | двигатель с левым вращением ротора |
left hand knob | ручка расположенная с левой стороны |
left hand knob | левая ручка |
left hand knob | кнопка расположенная с левой стороны |
left hand knob | левая кнопка |
left-hand orbit | полёт левым кругом (Andy) |
left-hand side | левая часть (напр., уравнения) |
left hand side of the flight envelope | диапазон малых скоростей полёта |
left-hand sidestick | левая боковая ручка (для управления левой рукой) |
left-hand traffic | движение с левым кругом |
left-hand turn | левый разворот |
left hand wing | левая консоль крыла |
left handed screw | винт с левой резьбой |
left-handed system of coordinates | левая система координат |
left-hand-seat pilot | лётчик в левом кресле |
left-hand-seat pilot | командир воздушного судна |
left-hand-seat pilot | первый лётчик |
left hemisphere | левое полушарие (головного мозга) |
left horizontal tail | левая консоль стабилизатора |
Left instrument panel | левая панель приборной доски |
left lateral acceleration | ускорение "справа-налево" |
left lateral acceleration | перегрузка "слева – направо" |
left lateral G | ускорение "слева-направо" |
left lateral G | перегрузка "справа-налево" |
left lateral G | положительная боковая перегрузка |
left lower lobe | левая нижняя доля |
left lower quadrant | левый нижний квадрант |
left main gear | левая основная стойка шасси (vp_73) |
left main tank | левый основной бак |
left-right body axis | поперечная ось (связанной системы координат) |
Left/right engine, compressor stall | Помпаж компрессора левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine has oil starvation | на левом / правом двигателе масляное голодание (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is cut off | Само выключение левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is low in rpm | Снизились обороты левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is on fire. Request radar vectoring for back course landing | Загорелся левый / правый двигатель. Прошу "векторение" для посадки с обратным курсом (типовое сообщение по связи) |
left roll | левый крен |
left roll | левая бочка |
left roll command | команда накренения влево |
left rudder | отклонённый влево руль направления |
left seat | левое сиденье |
left seat | левое кресло |
left seat rotation | поочерёдное пилотирование с места командира ЛА |
left side view | левосторонний обзор |
left-side wing | левое полукрыло |
left-side wing | левая консоль крыла |
Left Sideward flight | Движение в левую сторону по оси рыскания (Zubritsky Alex) |
left stick | ручка управления, отклонённая влево |
left sway | перегрузка "справа – налево" |
left sway | движение "слева – направо" |
left-turn circuit | левый круг полета |
left twisting angular acceleration | угловое ускорение при вращении влево вокруг вертикальной оси тела |
left upper lobe | левая верхняя доля |
left upper quadrant | левый верхний квадрант |
left visual field | левая половина поля зрения |
left wing | левое полукрыло |
left wing | левая консоль крыла |
left-wing drop | "валежка" на левое полукрыло |
left-wing drop | сваливание на левое полукрыло |
left-wing drop | опускание левого полукрыла |
left wing impact | удар левой консолью крыла (напр., о землю) |
left wing low attitude | положение с левым креном |
left yaw | поворот относительно вертикальной оси влево |
left yaw | отклонение от курса влево |
left yaw | вращение относительно вертикальной оси влево |
localizer antenna, left | антенна левая курсовой системы |
make a three sixty turn to the left/right | выполнить вираж (радиотелефонная связь Seofunny) |
on the left base leg | подхожу к четвёртому с левым разворотом |
orbit left/right | выполнить вираж (влево/вправо Seofunny) |
Orbit left/right for spacing | Выполняйте левый / правый вираж для обеспечения интервала (типовое сообщение по связи) |
Orbit left/right from the present position | Выполняйте полёт по кругу влево / вправо от вашего местоположения (типовое сообщение по связи) |
Position ... km left/right of the centerline, turn right/left ... degrees until advised | Пролетаете в ... км левее / правее линии пути, возьмите ... градусов вправо / влево до команды (типовое сообщение по связи) |
put in left stick | отклонить ручку влево |
quick bank left | резкий крен влево |
roll left on the heading | выходить на курс с левым разворотом |
runway left end marking | маркировка левого конца ВПП |
sealant at left-hand pylon panel | защитный герметик на панели пилона левого двигателя (elena.kazan) |
Slightly left/right of the track | Немного левее / правее курса (типовое сообщение по связи; посадки) |
tail clear left | у хвоста слева чисто (Andy) |
the page is intentionally left blank | страница намеренно оставлена чистой (tina.uchevatkina) |
there is abrupt wind shear on the final from left to right | на посадочной прямой резкий сдвиг ветра слева направо (типовое сообщение по связи) |
Turn left/right immediately, heading ... degrees avoiding action | Немедленно влево / вправо, курс ... градусов для расхождения (типовое сообщение по связи; с другим бортом) |
Unable to make left-hand/right- hand orbit due to the starboard side/portside engine failure | не могу выполнить левый / правый вираж из-за отказа правого / левого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Unwanted thrust reversal of the left/right engine | Самопроизвольное реверсирование левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
vertical panel of left side console | вертикальная панель левого пульта |
yaw left angular acceleration | угловое ускорение рыскания влево |
yaw left angular acceleration | угловое ускорение при вращении влево вокруг вертикальной оси тела |