Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Foreign trade
containing
part
|
all forms
|
exact matches only
English
German
age-related
part
-time working allowance
Altersteilzeitzuschlag
all or
part
of the duties legally owed are not being collected
gesetzlich geschuldete Abgaben werden ganz oder teilweise nicht erhoben
as
part
of a concerted action
im Rahmen einer konzertierten Aktion
be an integral
part
of a form
Bestandteil des Formblatts sein
be an integral
part
of a form
Bestandteil eines Formblatts sein
beneficiary for his
part
acts in good faith
Begünstigter handelt seinerseits in gutem Glauben
business done in whole or in
part
within the Community
Geschäfte, die ganz oder teilweise in der Gemeinschaft getätigt werden
cavity as
part
of the construction
bauartbedingter Hohlraum
commission
part
of the budget
Einzelplan-Kommission
(EG-Haushalt)
computer
part
Computerteil
construction site shall be deemed to be
part
of the territory of a Member State
Baustelle gilt als Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats
container
part
load
Containerteilladung
Each
part
is subdivided into chapters and each chapter into sections and sub-sections
Jeder Teil ist in Kapitel und jedes Kapitel in Abschnitte und Unterabschnitte unterteilt
edible
part
of plant
genießbare Pflanzenteile
for each month and or
part
thereof
für jeden angefangenen Monat
forms are an integral
part
of the declaration
Vordrucke sind Bestandteil der Anmeldung
forms shall be an integral
part
of the declaration
Vordrucke sind Bestandteil der Anmeldung
free-issue
part
beigestelltes Teil
front
part
of the carcase
vorderer Teil des Tierkörpers
make a
part
payment
Teilzahlung leisten
make
part
of the route
Teilstrecke zurücklegen
metropolitan
part
of the Member State
Mutterland des Mitgliedstaats
normal value of that
part
of the supply effected within the Community
üblicher Wert des innerhalb der Gemeinschaft bewirkten Teils der Leistung
not
part
of the new version are
von einer Neuregelung ... ausgenommen sind
not
part
of the revised version are
von einer Neuregelung ... ausgenommen sind
on the basis of the normal value of that
part
of the supply effected within the Community
auf der Grundlage des üblichen Werts des innerhalb der Gemeinschaft bewirkten Teils der Leistung
on the basis of the normal value of that
part
of the supply effected within the Community
bewirken to effect
on the receiver’s
part
seitens des Empfängers
pay the refund in full or in
part
in advance
Erstattungsbetrag ganz oder teilweise im Voraus bezahlen
preponderant
part
of income
Grossteil der Einkünfte
products forming
part
of travellers’ personal luggage
Erzeugnisse, die sich im persönlichen Gepäck von Reisenden befinden
shipment shipped together as
part
of one load
Sendung, die als Teil einer Ladung gemeinsam versandt wird
take
part
in an offence
an einer Straftat beteiligt sein
taking
part
in target shooting
Teilnahme an einem sportlichen Schießwettkampf
the beneficiary for his
part
acted in good faith
wenn der Begünstigte seinerseits in gutem Glauben gehandelt hat
the impact of negligence on the
part
of the debtor
Folgen fahrlässigen Verhaltens des Zollschuldners
wholly or in
part
ganz oder teilweise
Get short URL