Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Foreign trade
containing
Rahmen
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Ausfuhr im
Rahmen
eines Liniendienstes auf einem Schiff
export by vessels operating a direct shipping service
den rechtlichen
Rahmen
bilden
form the statutory framework
der rechtliche
Rahmen
steht
ist
gegeben
the legal framework is in place
Erstattungssatz im
Rahmen
einer Ausschreibung festsetzen
determine the rate of refund by invitation to tender
im
Rahmen
der geltenden Gesetze und sonstigen Rechtsvorschriften über
within the limits set by applicable laws and regulations governing the
im
Rahmen
der geltenden Gesetze über
within the limits set by applicable laws governing the
im
Rahmen
der Kontrollen
in the framework of the controls
im
Rahmen
der rechtlichen Befugnisse
within the legal powers
im
Rahmen
der rechtlichen Befugnisse zu Gebote stehenden Mittel
by any means within the legal powers
im
Rahmen
der rechtlichen Verpflichtungen
in the context of the duties in the judicial fields
im
Rahmen
der Rückwarenregelung durchgeführte Wiedereinfuhr
reimportation under the returned-goods system
im
Rahmen
des Abkommens vorgesehen
provided for under the agreement
im
Rahmen
des Abkommens vorgesehene
provided for under the agreement
im
Rahmen
des Zollrückvergütung
under the drawback system
im
Rahmen
diplomatischer Beziehungen
in the context of diplomatic relations
im
Rahmen
einer konzertierten Aktion
as part of a concerted action
im
Rahmen
einer ordnungsmäßigen Wirtschaftsführung
within the framework of regular business practices
im
Rahmen
einer wirtschaftlichen Unternehmung betriebene Herstellung
production in the context of a business enterprise
im
Rahmen
eines Ausbildungs- oder Arbeitsverhältnisses
during training or employment
im
Rahmen
eines Handelsgeschäfts eingeführte Waren
goods imported in connection with a commercial operation
im
Rahmen
eines Unternehmens
within the framework of an enterprise
im
Rahmen
konsularischer Beziehungen
in the context of consular relations
im
Rahmen
von Sonderverfahren
in the context of special procedures
im üblichen
Rahmen
within usual amounts
im üblichen
Rahmen
within usual limits
Unbeschadet der im
Rahmen
des betreffenden Zollverfahrens geltenden Voraussetzung
Without prejudice to the conditions governing the procedure in question
vereinfachte Verfahren im
Rahmen
des Versandverfahrens
simplified procedures under the transit regime
Waren, die im
Rahmen
der passiven Veredelung vorübergehend ausgeführt worden sind
goods which were temporarily exported within the framework of outward processing
wo dies im
Rahmen
des Handels erforderlich ist
where the exigencies of trade so require
Get short URL