Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Foreign trade
containing
Nachweis
|
all forms
|
exact matches only
German
English
alle erforderlichen
Nachweise
dafür verlangen, dass
ask to provide any evidence necessary to prove that
alle Unterlagen zum
Nachweis
der Ursprungseigenschaft der Erzeugnisse
all documents proving the originating status of the products
alle zweckdienlichen Unterlagen zum
Nachweis
von
all appropriate documents proving ...
als
Nachweis
der Ursprungseigenschaft
as evidence of origin
Ausführer erbringt den
Nachweis
, dass
exporter furnishes proof that
Ausrüstung für den
Nachweis
von Kernstrahlung
equipment for detecting radiation of nuclear origin
Bedürfnis für
etw.
nachweisen
demonstrate a need for
(sth)
bei geeignetem
Nachweis
durch den Antragsteller
where satisfactory proof is provided by the declarant
bei mindestens 5% der jährlich vorgelegten
Nachweise
by at least 5% of the total number of certificates presented each year
Carnet TIR als
Nachweis
für das Bestehen einer internationalen Bürgschaft TIR
carnet as proof of an international guarantee
den Behörden
etw.
hinreichend
nachweisen
prove
sth
to the satisfaction of the authorities
die erteilte Vertretungsmacht
nachweisen
provide evidence of empowerment
dieser
Nachweis
soll insbesondere ... umfassen
such proof shall consist in particular of
(...)
eindeutige Formfehler dürfen nicht zur Ablehnung dieses
Nachweises
führen
obvious formal errors should not cause this document to be rejected
falsche
Nachweise
führen
produce false documentation
Forderung
nachweisen
furnish proof of a debt
Frist für die Vorlage eines
Nachweises
time limit set for the production of evidence
Gemeinschaftscharakter von Waren
nachweisen
prove the Community status of goods
glaubhaft
nachweisen
satisfactorily show
Grund der Reise
nachweisen
können
be able to establish the reason for the journey
muss
nachweisen
können
must be able to prove
Nachweis
, dass die in Absatz 1 genannten Voraussetzungen erfüllt sind, ist erbracht, wenn
evidence that the conditions set out in paragraph 1 have been fulfilled shall be supplied by
Nachweis
der Duldung
proof of exceptional leave to remain
Nachweis
der Präferenzursprungseigenschaft
proof of preferential origin
Nachweis
des Gemeinschaftscharakters
evidence of status
Nachweis
des Gemeinschaftscharakters
proof of Community status
Nachweis
des Gemeinschaftscharakters vorlegen
furnish a proof of Community status
(beibringen)
Nachweis
einer gesunden finanziellen Lage
proof of financial soundness
Nachweis
erbringen, dass die erforderlichen Voraussetzungen erfüllt sind
proving compliance with the requirements
Nachweis
führen über
present proofs of
Nachweis
soll insbesondere ... umfassen
such proof shall consist in particular
Nachweis
ung
von beschlagnahmten Beweismitteln
receipt of seized evidence
Nachweis
von Kernstrahlung
detecting radiation of nuclear origin
Nachweis
vorlegen
submit supporting documents
(papiermäßig)
Nachweis
vorlegen
produce evidence for
Nachweis
wird durch das Original des Kontrollexemplars T 5 erbracht
proof shall be furnished by means of the original of the T5 control copy.
Nachweis
über das Vorliegen höherer Gewalt
furnish proof of force majeure
Nachweis
über eine gesunde finanziellen Lage führen
present proofs of the financial soundness
Nachweise
über gezahlte Löhne
proof of wages paid
nachweisen
, dass die Voraussetzungen erfüllt werden können
provide evidence that the conditions can be met
persönliche Ausrüstung für den
Nachweis
von Kernstrahlung
personal equipment for detecting radiation of nuclear origin
unbeschadet der Vorlage eines
Nachweises
notwithstanding the production of a document of proof
unmittelbarer
Nachweis
der vom Ausführer oder Lieferanten angewandten Verfahren zur Herstellung
direct evidence of the processes carried out by the exporter or supplier to obtain the goods
Unterlagen zum
Nachweis
des Gemeinschaftscharakters
documents certifying the Community status of goods
Verfrachtung
nachweisen
evidence shipment
von der Vorlage geforderter
Nachweise
befreien
exempt from furnishing the required proof
Zugang des Verwaltungsakts
nachweisen
prove receipt of the administrative act
Get short URL