DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing All | all forms | exact matches only
GermanEnglish
all Ihre Auslagenall your expenses
alle Angaben, die erforderlich sindall the particulars necessary for
alle Angaben, die ihrer Natur nach vertraulich sind oder vertraulich mitgeteilt werdenall information which is by nature confidential or which is provided on a confidential basis
alle angefallenen Spesenany expenses incurred
alle Anschuldigungen von sich weisen todeny all charges
alle Anstrengungen unternehmen, ummake every effort to
alle außerhalb der Gemeinschaft entstandenen Kostenall costs arising outside the Community
alle Dokumente, die mit den Waren Zusammenhängenany document relating to the goods
alle erforderlichen Nachweise dafür verlangen, dassask to provide any evidence necessary to prove that
alle Fehler, die Sie ausfindig machen könnenany errors you may detect
alle Fehler, die Sie findenany errors you may detect
alle Fälle von ... gruppierengroup together all cases of
alle ihre Waren werden eingezogenall your goods will be ruled to be forfeited
alle Kurse wurden abgesagtall courses were cancelled
alle Kurse wurden verschobenall courses were deferred
Alle Leitungen sind belegtAll lines are busy
alle notwendigen Angaben und Unterlagenall necessary information and documents
alle Unterlagen bezüglich dieses Bankkontosall documents relating to this bank account
alle Unterlagen zum Nachweis der Ursprungseigenschaft der Erzeugnisseall documents proving the originating status of the products
alle Voraussetzungen müssen erfüllt seinall conditions must be met (werden)
alle Vorschläge wurden von ... angenommenall proposals were adopted by the ...
alle zweckdienlichen Unterlagen zum Nachweis vonall appropriate documents proving ...
aus all diesen Gründenfor all of these reasons
Bitte nennen Sie mir alle Baustellen, auf denen Sie bisher gearbeitet habenPlease list all of the building sites you’ve worked on
das Register alle fünf Jahre überprüfenreview the register every five years
diese Unterposition hat Vorrang vor allen anderen Unterpositionenthis subheading takes precedence over all other subheadings
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlichThis Regulation shall be binding in its entirety
er bestreitet alle gegen ihn gemachten Vorwürfehe denies all charges
Grundsätze, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sindprinciples common to the Member States
Kriterien gelten für alle ... ungeachtet voncriteria apply to all... regardless of (...)
Kriterien gelten für alle Unternehmen ungeachtet ihrer Größecriteria apply to all businesses regardless of their size
Liste der ... sowie alle an dieser nachträglich vorgenommenen Änderungenlist of ... and any subsequent changes thereto
Maßnahmen müssen in allen Mitgliedstaaten einheitlich angewendet werdenthose measures should be uniformly applied throughout the Member States
mit allen Knochenall the bones and the scrag
nach allem, was wir wissen, müssen wir ihn als den Täter ansehenwith what we know we must regard him as the offender
Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlichregulation shall be binding in its entirety
Vor dem Gesetz sind alle gleichAll are equal in the eyes of the law
Vor dem Gesetz sind alle gleichAll are equal before the law
Vor dem Gesetz sind alle gleichThe law is no respecter of persons