Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Construction
containing
une
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
aciers
placés
en
une
nappe
однорядная арматура
aciers placés en
une
nappe
однорядная арматура
aire d'attente à l'approche d'
un
carrefour
участок остановки у перекрёстка
aire d'empreinte d'
un
pneu
отпечаток колеса дор
alignement d'
une
surface en aplomb
провешивание поверхности
ameublir avec
une
pioche
кирковать
грунт
aménagement au débit réglé d'
un
cours d'eau
гидроэлектростанция на бытовом стоке
aménagement du village en forme d'
un
anneau
кольцевая застройка деревни
(архитектура ЧССР)
aménagement du village en forme d'
un
fuseau
веретенообразная застройка деревни
(архитектура ЧССР)
aménagement urbain en
une
seule ligne des immeubles
однорядная застройка
anneau d'
une
colonne
поясок колонны
antenne pour
un
canal
одноканальная антенна
appareil à
une
assise en boutisse sur cinq assises de panneresses alternées
пятирядная перевязка
appareil à
une
assise en boutisse sur plusieurs assises de panneresses alternées
многорядная перевязка
appareil à
une
assise en boutisse sur trois assises de panneresses alternées
трёхрядная перевязка
appareils sanitaires et canalisations d'évacuation des eaux usées domestiques d'
un
immeuble
внутридомовая канализация
appareils sanitaires et canalisations d'évacuation des eaux usées domestiques d'
un
immeuble
внутренняя канализация
appartement d'hôtel à
une
pièce
однокомнатный номер
appartement occupant
un
étage entier
поэтажная квартира
application centrale d'
une
force
центральное приложение силы
application d'
un
toron
наложение жгута
application d'
une
couche de fond
огрунтовка
application d'
une
force
приложение силы
application excentrique d'
une
force
внецентренное приложение силы
appliquer
un
apprêt
загрунтовывать
appliquer
un
apprêt
грунтовать
appliquer
une
charge
нагружать
appliquer
une
couche de fond
загрунтовывать
appliquer
une
couche de fond
грунтовать
approches d'
un
pont
подходы моста
arbalétriers à
un
versant
односкатные стропила
arc à
une
articulation
одношарнирная арка
arche droite d'
un
pont
прямой арочный мостовой пролёт
armer
un
puits
оборудовать буровую скважину
arrêt du travail pour
une
durée
внутрисменный простой
articulation au sommet d'
un
arc
замковый шарнир
aspect artistique d'
un
monument
художественный облик памятника
aspect historique d'
un
monument
исторический облик памятника
assemblage du bout d'appui d'
une
ferme
надопорный узел фермы
assemblage par épaulement d'
un
côté
односторонняя врезка
assiette d'
une
chaussée
земляное полотно шоссе
atelier à
une
travée
однопролётный цех
automontage d'
une
grue
самомонтаж крана
avant d'
une
pile
верховой оголовок мостового быка
axe d'
un
complexe
ось комплекса
(сооружений)
axe d'
une
section
ось сечения
axes d'inertie d'
une
section
оси инерции поперечного сечения
ayant
une
grande capacité calorifique
теплоёмкий
bains d'
une
maison de cure
купальня санатория
balancer
un
escalier
разбивать лестницу
barrage d'
une
galerie minière
перемычка в горной выработке
barre diagonale d'
une
ferme
раскос фермы
barre torsadée d'
une
façon naturelle
естественно закрученный стержень
base
plate ou profilée
d'
une
colonne
плинтус
bases méthodologiques pour la création d'
un
système
методологические основы построения системы
bassin d'activation à
un
couloir
однокоридорный аэротенк
bassin d'activation à
un
gradin
одноступенчатый аэротенк
bec d'amont d'
une
pile
передняя голова быка
bec d'amont d'
une
pile
верховая сторона быка
bec d'aval d'
une
pile
низовая сторона быка
bec d'aval d'
une
pile
задняя голова быка
besoins en eau nécessaire d'
un
mélange de béton
водопотребность бетонной смеси
bilan d'air d'
un
bâtiment
воздушный баланс здания
bissectrice d'
une
courbe
биссектриса кривой
bloc d'
une
structure
блок структуры
(spatiale à treillis)
bloc de signalisation lumineuse desservant
un
sens de circulation
сигнальная секция
bras de levier d'
un
couple
плечо пары сил
brique d'
une
et demie
полуторный кирпич
broyeur combiné avec
un
sélecteur
сепараторная мельница
broyeur à
un
cylindre et mâchoire
челюстно-валковая дробилка
buse d'aspiration d'
un
aspirateur de poussière
приёмный насадок пылесоса
bâtiment à
une
travée
однопролётное здание
canal à
une
voie
одноячейковый канал
canal à
une
voie
односекционный канал
capacité d'
une
entreprise de couvrir des frais
самоокупаемость
capacité de transport d'
une
route
провозная способность дороги
captage d'
un
sondage éruptif
каптаж фонтанирующей скважины
caractéristiques d'
une
machine
параметры машины
carre d'
une
planche
толщина доски
carton goudronné à
une
seule face d'usure
односторонний рубероид
carton à
une
face apparente
лицевой картон
casser
un
ton
ослаблять тон окраски
ceinture d'
une
colonne
поясок колонны
centre de services publics pour
un
groupe d'agglomérations
кустовой центр обслуживания
centre historique d'
une
ville
историческое ядро города
certificat d'
un
monument
паспорт памятника
chambrage d'
un
trou de mine
простреливание скважины
chambre qui communique avec
une
autre
проходная комната
charge en
une
seule couche
однорядная садка
charge à
une
seule étape
однократная нагрузка
chargement à
une
seule étape
однократное нагружение
charpente à
une
travée
однопролётный каркас
chauffage à
un
niveau
система центрального отопления с котлами и отопительными приборами, расположенными в одном уровне
chaînes de traction d'
un
escalier roulant
тяговые цепи эскалатора
chiffre d'
une
feuille de la carte
номенклатура карты
chéneau d'
un
toit
водосточный жёлоб
cloison de séparation à l'intérieur d'
un
appartement
внутриквартирная перегородка
cloison à
une
couche
однослойная перегородка
clouage d'
une
grille en lattes à plâtre
набивка драночной сетки
club d'
une
localité rurale
сельский клуб
coefficient de ramollissement d'
un
matériau
коэффициент размягчения материала
coffrage d'
une
seule application
опалубка однократного применения
coins verts d'
une
ville
зелёные клинья
colonne avec
une
console
одноконсольная колонна
colonne à
un
fût
одноветвевая колонна
colonne à
un
niveau
одноярусная колонна
colonne à
une
porte-à-faux
одноконсольная колонна
comble à
une
seule
pente
односкатная крыша
comportement d'
une
structure sous charge statique
статическая работа конструкции
compression à
un
axe
одноосное сжатие
concassage à
un
stade
одностадийное дробление
concassage à
un
étage
одностадийное дробление
concasseur à
un
rotor
однороторная дробилка
condenseur d'
une
machine frigorifique
конденсатор холодильной машины
conduit à
une
seule section
одноячейковый канал
conduit à
une
seule section
односекционный канал
conduite de gaz à l'intérieur d'
un
bâtiment
внутридомовый газопровод
confection d'
un
mélange de béton
затворение бетонной смеси
(
IceMine
)
configuration rationnelle de l'axe d'
un
arc
рациональная ось арки
conservation d'
un
monument
консервация памятника
construction du coffrage pour
une
voûte
запалубка свода
construire le pont sur
une
rivière
строить мост через реку
(
vleonilh
)
coque à
une
seule onde
одноволновая оболочка
coque à
une
seule travée
однопролётная оболочка
corde d'
un
arc
анкерная связь арки
cordon à
une
seule passe
однопроходной сварной шов
couloir débouché d'
une
voie secondaire
полоса отвода движения
courbure d'
une
enveloppe
кривизна оболочки
courbure d'
une
voile
кривизна оболочки
courbure moyenne d'
un
arc
средняя кривизна дуги
courbure totale d'
un
arc
полная кривизна дуги
creusement d'
une
tranchée
разработка выемки
cubature d'
un
local
кубатура помещения
câble à
une
paire
однопарный кабель
côte d'
un
angle droit
катет углового шва
côte d'
un
angle droit
катет
côte nominal d'
un
angle droit
расчётный катет углового шва
d'
une
bonne capacité
ёмкий
d'
une
face à l'autre
враспор
d'
une
paroi à l'autre
враспор
dalle de plancher à
une
couche
однослойный настил
dalle à
une
seule portée
однопролётная плита
densité de construction d'
une
entreprise
плотность застройки предприятия
densité de peuplement d'
un
logement
плотность заселения квартиры
destruction d'
une
construction
разрушение конструкции
destruction d'
une
éprouvette
разрушение образца
diagramme géométrique d'
une
construction
геометрическая схема сооружения
dispositif de fermeture automatique pour
une
porte
доводчик
(
Morning93
)
dispositif de fermeture automatique pour
une
porte
устройство для самозакрывания двери
(
Morning93
)
dispositif de fixation d'
une
pièce à percer
стойка-фиксатор
dispositif de protection d'
un
ascenseur
предохранительное устройство лифта
division d'
une
ville en arrondissements
районирование
города
documentation sur
un
sujet donné
тематическая информация
durée du cycle d'
une
opération
модуль цикличности
débouché d'
une
rue
устье улицы
décongestion d'
une
implantation de bâtiments
разуплотнение застройки
déformation d'
un
ouvrage
деформация сооружения
démolition d'
un
bâtiment
снос строения
dépenses d'
une
seule fois
единовременные затраты
déplacement d'
un
immeuble
передвижка здания
déplacement d'
un
monument
передвижка памятника
déplacement d'
un
point
перемещение точки
déplacement d'
une
maison
передвижка здания
déplacement dû à
une
force unitaire
единичное перемещение
déplacement élémentaire d'
un
point
элементарное перемещение точки
détail sorti d'
un
dessin d'assemblage
детализирующий узел
détail topographique d'
une
carte
элемент содержания карты
déversoir de réglage d'
une
usine hydro-électrique
холостой водосброс ГЭС
déviation d'
un
cours d'eau
отвод русла
déviation d'
un
cours d'eau
отвод воды
déviation d'
un
trou de sonde
отклонение буровой скважины
(от вертикали)
effet d'
une
charge statique
влияние статической нагрузки
effet dynamique d'
une
force
механическая работа
(силы)
empattement d'
une
tour
база башни
emplissage d'
une
tranchée
закрытие траншеи
empâtement partiel à la spatule d'
une
surface
подмазка поверхности
enceinte de palplanches à
une
seule file
однорядная шпунтовая перемычка
endiguement d'
une
aire
обвалование площадки
enfoncement d'
une
colonne de tubes
опускание колонны обсадных труб
enfoncement forcé d'
une
enveloppe
задавливание оболочки
(par lestage)
enfoncer
un
clou
забивать гвоздь
enfournement en
une
seule couche
однорядная садка
ensemble de l'équipement monté sur
un
véhicule
бортоснастка
entrait d'
une
ferme en bar
стержневая затяжка
entreprises intégrées d'
une
zone industrielle
кооперированные объекты
enveloppe à
une
couche
однослойная оболочка
escalier en béton armé préfabriqué en forme d'
une
dalle plissée
лестница на плите
escalier roulant à
une
travée
одномаршевый эскалатор
escarpe d'
une
tranchée
откос траншеи
excavation pour la formation d'
un
remblai
выемка под насыпь
excentricité d'
un
instrument
эксцентриситет инструмента
exercer
une
surtension
перенапрягать
exploitation du sol par
un
étage
одноярусная разработка грунта
exposition d'
une
insolation
инфляционная экспозиция
extension d'
une
ville
развитие города
exécution d'
un
forage
бурение скважины
exécution d'
une
texture
текстурование
face latérale d'
un
bâtiment
торец здания
facteurs de formation d'
une
ville
градообразующие факторы
faire
un
bourrelet
обваливать
faire
une
brèche
проламывать
falsification d'
un
monument
фальсификация памятника
façade d'
un
seul tenant sur toute la hauteur
вертикальная ленточная панель
(на всю высоту здания)
fenêtre à
une
croisée
одинарное окно
ferme coulée en
une
seule pièce
цельная ферма
железобетонная
ferme à
une
clé pendante
висячая стропильная ферма с бабкой
ferme à
une
pente
односкатная ферма
ferme à
une
seule travée
однопролётная ферма
ferraillage d'
une
poutre
арматура балки
fil flexible avec
une
faille rigide
нить с гибкой жёсткостью
filtre à
une
voie
однопоточный фильтр
flambage d'
une
plaque mince
выпучивание пластинки
flexion d'
une
barre
гибкость стержня
fondation sous forme des bandes croisées sous
une
grille de poteaux
фундамент в виде перекрёстных лент под сетку колонн
fonds agraires d'
une
région
земельный фонд
format d'
une
pièce
формат документа
forteresse d'
une
ville
кремль
городская крепость
franchissement d'
une
crête
переход через вершину
fréquence d'
un
cycle
частота цикла
gaine de distribution d'
un
jeu de barres
распределительный шинопровод
glace avec
un
décor émaillé
стекло с эмалевым декоративным покрытием
gradient d'
une
route
дорожный градиент
graphe par chemin critique d'
un
ensemble d'événements généraux
укрупнённый сетевой график по событиям
graphe par chemin critique à
une
destination
одноцелевой сетевой график
guidage d'
un
élément constructif
наведение элемента
gâble en forme d'
une
coquille
ракушный щипец
hauteur de gorge d'
une
soudure
высота сечения углового шва
hauteur de l'onde d'
une
coque
высота волны оболочки
hôtel d'
une
station balnéaire
курортная гостиница
immeuble résidentiel d'
une
orientation latitudinale
широтный жилой дом
imprévisible signifie non raisonnablement prévisible pour
un
entrepreneur expérimenté à la date de la soumission de l'offre.
непредвиденное обстоятельство обозначает то, что не мог разумно предвидеть опытный подрядчик на дату представления оферты
installation pour réaliser
une
couche poreuse
установка для пористого покрытия
inversion d'
une
émulsion
обращение эмульсии
jonction des âmes d'
un
câble
соединение жил кабеля
lançage d'
un
pieu
забивка сваи с подмывом
lançage d'
une
poutre
надвижка балки
lançage d'
une
poutre
надвижка стропильной фермы
limite d'
une
ville
граница города
limite d'
une
zone suburbaine
граница пригородной зоны
limite de rendement d'
un
forage
предельная производительность
артезианской
буровой скважины
limiteur de charge d'
un
ascenseur
ограничитель загрузки лифта
limiteur de vitesse d'
un
ascenseur
ограничитель скорости лифта
linoléum à
une
couche
однослойный линолеум
lit d'
une
brique
постель кирпича
local d'
une
pharmacie à réception des ordonnances
рецептурная
logement d'
une
pièce
однокомнатная квартира
loi du mouvement d'
un
point
закон движения точки
longueur d'
une
combinaison codée
длина кодовой комбинации
longueur d'onde d'
un
voile
длина волны оболочки
lumière d'
un
arc
пролёт арки
légende d'
un
dessin
марка чертежа
maintenance technique d'
une
région
инженерное обеспечение района
maison d'habitation d'
une
orientation méridionale
меридиональный жилой дом
maison d'habitation à
une
section
односекционный жилой дом
manche d'accès et
un
décaissé en plafond du logement situé au niveau inférieur
выемка для технического доступа над потолком квартиры, расположенной этажом ниже
manœuvrer
une
grue
управлять краном
manœuvrer
une
grue
маневрировать краном
marque d'
un
produit de construction
марка строительного изделия
marque d'
une
pièce
марка изделия
masse d'
un
corps
масса тела
masse d'
une
particule matérielle
масса материальной частицы
mastic en
une
partie
однокомпонентная мастика
mastic à
un
composant
однокомпонентная мастика
maçonnerie à épaisseur d'
une
brique
кладка в один кирпич
maçonnerie à épaisseur d'
une
brique et demie
кладка в полтора кирпича
membrure d'
une
poutre
пояс балки
mettre
une
bride
надевать фланец
mettre
une
bride
надвигать фланец
mise en tension d'
une
laize
натягивание полотнища
mise en tension des armatures par
une
méthode électrothermique
электротермическое натяжение арматуры
mise en tension des armatures par
une
méthode électrothermomécanique
электротермомеханическое натяжение арматуры
modifications designe tout changement dans les travaux, qui est ordonné ou approuvé comme
une
modification.
«Изменение» обозначает любое изменение в работах, внесение которого поручено или согласовано как изменение
moment scalaire par rapport à
un
axe
скалярный момент относительно оси
montage d'
un
jeu de barres
ошиновка
montage d'
une
conduite
сборка трубопровода
montage d'
une
conduite par plan incliné
монтаж трубопровода с помощью бремсберга
monter
une
conduite en surpression
поднимать напор в трубопроводе
monter
une
conduite en surpression
повышать напор в трубопроводе
moulé d'
une
seule pièce
монолитный
mât haubané à
un
seul niveau
одноярусная мачта
méthode de mélange dans
une
installation
метод смешения в установке
normale extérieure à
un
élément de surface
внешняя нормаль к площадке
norme d'
une
branche d'industrie
отраслевой стандарт
normes de délai pour l'étude d'
un
projet
нормы продолжительности проектирования
normes et taux des salaires d'
une
branche de construction
ведомственные нормы и расценки
obturation des fissures d'
une
cheminée
заделка трещин трубы
origines d'
une
rivière
исток реки
ouvrir
une
route
прокладывать дорогу
panneau d'
une
superficie à une pièce
панель на комнату
panneau de plancher pour
une
chambre
панель перекрытия "на комнату"
panneau à
une
couche
однослойная панель
panneau à
une
seule couche
однослойная панель
paramètres d'
une
machine
параметры машины
parcelles vertes d'
une
ville
зелёные клинья
parement d'
une
tranchée
укрепление откоса траншеи
parement d'
une
tranchée
откос траншеи
pente d'
une
rivière
падение реки
percement d'
une
galerie
проходка штольни
pilier d'
un
pont
мостовой бык
plafond d'
une
voûte
зеркало свода
plan d'
une
région adjacente
план прилегающего района
plan de situation d'
une
entreprise industrielle
ситуационный план промышленного предприятия
plan général d'
une
entreprise industrielle
генеральный план промышленного предприятия
plan pour
une
semaine
недельный календарный план
plancher en forme d'
une
tente
шатровое перекрытие
plate de fondation d'
une
colonne
подколенная плита
platelage à
une
couche
однослойный настил
pli à
une
seule onde
одноволновая складка
pochage d'
un
trou de mine
простреливание скважины
poinçonnage d'
une
mortaise
пробивка
pompe centrifuge à
un
étage
одноступенчатый центробежный насос
pompe centrifuge à
une
roue
одноступенчатый центробежный насос
pompe à béton à
un
seul cylindre
одноцилиндровый бетононасос
pont à
une
seule travée
однопролётный мост
portail biais d'
un
tunnel
косой портал тоннеля
portail droit d'
un
tunnel
прямой портал тоннеля
porte à
un
battant
одностворчатая дверь
porte à
un
battant
однопольная дверь
porte à
un
et demi battants
полуторапольная дверь
porte à
un
seul vantail, porte simple
одностворчатая дверь
porte à
un
seul vantail, porte simple
однопольная дверь
porte à
un
vantail
однопольные ворота
porte à
un
vantail
одностворчатая дверь
porte à
un
vantail
однопольная дверь
portique à
un
seul étage
рама высотой в один этаж
portique à
un
étage
одноярусная рама
portique à
une
articulation
одношарнирная рама
portique à
une
charnière
одношарнирная рама
portique à
une
traveé
однопролётная рама
portique à
une
travée
однопролётная рама
portée d'
une
poutre
пролёт балки
portée d'
une
travée de pont
пролёт мостовой фермы
pose d'
un
conduit par enfoncement
продавливание трубопровода
pose de moellons dans la tranchée d'
une
paroi à l'autre
кладка враспор
poser
un
acodrain
установить водоотвод
(
marimarina
)
position initiale d'
un
point
начальное положение точки
poste de ventilation d'
une
station souterraine
вентиляционный узел
poteau en
une
seule pièce
цельная опора
poteau en
une
seule pièce
одиночная стойка
poutre en
une
seule pièce
цельная балка
poutre encastrée à
une
extrémité
балка с одним защемлённым концом
poutre préfabriquée à
une
seule travée
цельнопролётная балка
poutre à
une
console
одноконсольная балка
poutre à
une
pente
односкатная балка
poutre à
une
seule âme
одностенчатая балка
poutre à
une
seule âme
балка с одной стенкой
poutre à
une
travée
однопролётная балка
praticabilité d'
une
route
проезжаемость дороги
pressage d'
un
côté
одностороннее прессование
procédé de maçonnerie de briques à
un
poste
однозахватная кладка
projet de planification et d'aménagement d'
une
localité
планировки населённого пункта проект
projet de reconstruction d'
une
ville
проект реконструкции города
préfabrication d'
un
bâtiment
сборность здания
préhension d'
une
charge
захват груза
краном
puissance d'
une
couche
мощность пласта
puissance nominale d'
une
lampe
мощность лампы
pylône à
un
fût
одноствольная опора
périphérie d'
une
localité rurale
внешняя зона посёлка
pétardage d'
un
trou de sonde
торпедирование буровой скважины
queue d'
une
marche
хвост ступени
rabot à
un
fer
одинарный рубанок
rayon de l'influence d'
une
entreprise
радиус влияния предприятия
rechargement d'
une
route
перестилка мостовой
rechargement d'
une
route
перемощение
rechargement à
une
couche
однослойная наплавка
rechausser
un
mur
заменять нижние ряды каменной кладки в цоколе
rendement sur
un
ouvrier
выработка на одного работника
revêtement en
une
seule couche
однослойное покрытие
revêtement à
une
couche
однослойное покрытие
rigidité d'
une
structure
жёсткость конструкции
rivure à
une
rangée de rivets
однорядный шов
rotation retardée d'
un
corps
замедленное вращение тела
rotation uniforme d'
un
corps
равномерное вращение тела
rotation uniformément variée d'
un
corps
равномерно-переменное вращение тела
rotation variable d'
un
corps
переменное вращение тела
rubéroïde à
une
seule face
односторонний рубероид
réalisation de la bande de salin autour d'
une
souche
выделка отлива печной трубы
réalisation de la ceinture saillante en briques aux nus d'
une
souche
выделка выдры печной трубы
réalisation de la tête d'
une
souche
выделка головки печной трубы
récultivation d'
un
territoire
рекультивация территории
réduire
un
plan
давать план в меньшем масштабе
réfection d'
un
joint
переделка стыка
réfection d'
un
joint
исправление стыка
réfection d'
un
monument
перекладка памятника
réseau de radio distribution à
une
section
однозвенная радиотрансляционная сеть
résistance au battage d'
un
pieu
сопротивление забивке
rétablissement d'
une
pièce
восстановление детали
salle d'
un
groupe à la garderie d'enfants
групповая
salle d'affaires d'
un
immeuble administratif
операционный зал учреждения
salle de cours pour
un
groupe
групповая аудитория
salle de cure d'
un
service hospitalier
санаторная комната стационара
salle de spectacles d'
une
station de cure
курзал
schéma
de calcul
d'
une
poutre continue
неразрезная схема балки
schéma
de calcul
d'
une
poutre à console
консольно-балочная схема
schéma d'
une
poutre à flèches égales
равнопрогибная схема балки
schéma d'
une
poutre à moments fléchissants égaux
равномоментная схема балки
schéma d'
une
poutre à travées égales
равнопролётная схема балки
schéma de connexion des installations de l'eau chaude à
un
gradin
одноступенчатая схема включения теплоустановок
section de conduite de gaz à l'intérieur d'
un
appartement
внутриквартирный газопровод
section de maçonnerie aux joints en prolongement les
uns
des autres
неперевязанное сечение кладки
section d'habitation d'
un
immeuble
жилая секция
section d'habitation d'
un
immeuble à plusieurs appartements
многоквартирная секция
section d'humidification d'
un
apparéil de conditionnement d'air
увлажнительная секция кондиционера
sigle d'
une
pièce
марка изделия
sismicité d'
une
région
сейсмичность района
sommet d'
un
angle de détour du tracé
вершина угла поворота
sommet d'
une
chaussée
точка перелома профиля шоссе
sommier d'appui d'
une
ferme
подферменный камень
sommier d'appui d'
une
ferme
подферменник
soudage dans
un
sens
сварка на проход
soudage à l'arc avec
une
électrode inclinée
сварка наклонным электродом
soudure à travers
une
plaque d'acier
сварной стык через прокладку
soudure à
une
seule passe
однопроходной сварной шов
sous réserve d'
une
étude de faisabilité
при технико-экономическом обосновании
stabilité d'
une
machine
устойчивость машины
stabilité d'
une
émulsion
стойкость эмульсии
structure d'
une
combinaison codée
структура кодового обозначения
structure superficielle d'
une
couche de finition
фактура отделочного слоя
surface la plus grande d'
une
brique
постель кирпича
surface moyenne d'
un
voile
срединная поверхность оболочки
surface moyenne d'
une
enveloppe
срединная поверхность оболочки
surface élastique d'
une
plaque
упругая поверхность пластинки
système d'alimentation de l'eau chaude à
une
conduite magistrale circulaire
однотрубная система горячего водоснабжения
système de chauffage à
une
conduite
проточная однотрубная система отопления
système de chauffage à
une
conduite avec des sections circulaires
однотрубная система отопления с замыкающими участками
système de conditionnement d'air pour
une
zone
однозональное кондиционирование воздуха
système de réseau thermique à
une
conduite
однотрубная система теплоснабжения
système suspendu en câbles d'acier à
une
seule nappe
однопоясная вантовая система
système à
une
dimension
одномерная система
tambour d'
une
coupole
барабан купола
taux d'occupation d'
une
zone industrielle
коэффициент использования территории промышленного района
toit d'
une
bâtisse
покрытие здания
toit à
un
seul égout
односкатная крыша
toiture d'
une
bâtisse
покрытие здания
toiture à
un
seul versant
односкатное покрытие
toiture à
une
pente
односкатное покрытие
tracement d'
une
route
трассирование дороги
tracteur attelé d'
une
remorque
тягач с прицепом
tracteur attelé d'
une
semi-remorque
тягач с полуприцепом
traction à
un
axe
одноосное растяжение
tracé d'
un
axe sur la carte topographique
камеральное трассирование
tracé d'
un
axe sur le terrain
полевое трассирование
tracé d'
un
dessin sur l'autre
перечерчивание
tracé du réseau d'égouts autour d'
un
quartier
объемлющее трассирование канализационной сети
trajectoire d'
un
point
путь точки
transformation d'
un
monument d'architecture
музеефикация памятника архитектуры
transport desservant
une
entreprise de construction
построечный транспорт
travail élémentaire d'
une
force
элементарная работа силы
travaux d'études en
une
seule phase
одностадийное проектирование
traçage de route suivant
une
vallée
долинный ход
traîner
une
corniche
вытягивать карниз
treuil à
un
câble
одноканатная лебёдка
trust d'
une
branche d'industrie
отраслевой трест
tubulure à
une
seule bride
патрубок фланец-борт
tunnel d'
une
centrale hydroélectrique
гидроэнергетический тоннель
tuyau de décharge d'
une
usine hydro-électrique
холостой водосброс ГЭС
tête d'
un
tunnel
портал тоннеля
tête du poteau central d'
un
réservoir
зонт резервуара
tôles des membrures d'
une
poutre composée
поясной пакет балки
une
couche
однослойный я
une
maison de retraite
пансионат для престарелых
une
pente
односкатный я я
une
seule section
односрезный
напр. болт
я
une
seule travée
однопролётный я я
une
structure temporaire en bois
временное деревянное сооружение
(Franceinfo, 2019
Alex_Odeychuk
)
unification à l'intérieur d'
une
branche de l'industrie du bâtiment
отраслевая унификация
unir
une
planche
выстрогать доску
valeur d'
un
monument
ценность памятника
valeur d'
une
partie du niveau
цена деления уровня
village implanté d'
une
manière compacte
деревня компактной застройки
voie collectrice dans
un
quartier
внутриквартальная собирательная улица
voile à
une
couche
однослойная оболочка
voile à
une
seule onde
одноволновая оболочка
voile à
une
seule travée
однопролётная оболочка
volée d'escalier en forme d'
une
nappe plissée
складчатый лестничный марш
(en béton armé)
voûte à
un
seul centre
полуциркульный свод
zonage constructif d'
une
localité
строительное зонирование посёлка
zone comprimée de la section d'
un
élément de construction
сжатая зона конструкции
zone des maisons à
un
étage
малоэтажная застройка
zone protégée d'
un
monument
охранная зона памятника
zone résidentielle d'
une
localité
селитебная территория посёлка
zone tendue de la section d'
un
élément de construction
растянутая зона конструкции
à
un
battant
одностворчатый
à
un
vantail
одностворчатый
écaillage d'
une
roche
горное стреляние
éclatement d'
une
roche
горное стреляние
écluse à
un
sas
однокамерный шлюз
édifice avec
un
dôme central
центрально-купольное здание
élément en
une
seule pièce
цельный элемент
épaulement d'
une
mortaise
заплечик гнезда
épuisement d'
une
fouille
водоотлив из котлована
épure de répartition des contraintes en
une
section
эпюра главных секториальных площадей
épure des forces internes en
une
section
эпюра внутренних усилий сечения
équation d'équilibre d'
un
noeud
уравнение равновесия узла
équation d'équilibre d'
une
plaque
уравнение равновесия пластинки
établissement d'
un
pont
наводка моста
établissement d'
une
prise d'eau
устройство водозабора
établissement d'
une
prise d'eau
расположение водозаборных сооружений
établissement d'
une
prise d'eau
сооружение водозабора
évaporateur d'
une
machine frigorifique
испаритель холодильной машины
Showing first 500 phrases
Get short URL