French | Latvian |
Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l'utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité. | Brīdinājums! Satur kadmiju. Lietojot veidojas bīstami izgarojumi. Sk. ražotāja sniegto informāciju. Ievērot drošības instrukcijas. |
Au contact de l'eau, dégage des gaz toxiques. | Saskaroties ar ūdeni, izdala toksiskas gāzes. |
autorité octroyant l'autorisation | licences piešķīrēja iestāde |
bouchon à l'éméri | pieslīpēts stikla aizbāznis |
brève description générale de l'utilisation | vispārīgi aprakstīts lietošanas veids |
Combattre l'incendie à distance en prenant les précautions normales. | Dzēst ugunsgrēku, ņemot vērā parastos drošības nosacījumus un no saprātīga attāluma. |
Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. | Dzēst ugunsgrēku no attāluma eksplozijas riska dēļ. |
comité technique pour la classification et l'étiquetage | tehniskā komiteja jautājumos par klasificēšanu un marķēšanu |
contrôle de l'exposition | iedarbības kontrole |
Convention concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travail | Starptautiskās Darba organizācijas 1990. gada Konvencija par drošību ķīmisko vielu izmantošanā darba vietā Konvencija Nr. 170 |
Convention concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travail | Konvencija par drošību ķīmisko vielu izmantošanā darba vietā |
Danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air. | Sprādzienbīstams gaisa un bezgaisa vidē. |
directive sur les déchets de l'UE | Kopienas tiesību akti par atkritumiem |
dossier conforme aux prescriptions de l'annexe XV | XV pielikumā minētā dokumentācija |
Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables. | Nonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošu gāzi. |
Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer spontanément. | Nonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošas gāzes, kas var spontāni aizdegties. |
Dégeler les parties gelées avec de l'eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées. | Atkausēt sasalušās daļas ar remdenu ūdeni. Skarto zonu neberzt. |
détermination des substances prioritaires en vue de l'évaluation | izvērtēšanas prioritāšu noteikšana |
En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. | Medicīniska padoma nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta uz iepakojuma vai etiķetes. |
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau/se doucher. | SASKARĒ AR ĀDU vai matiem: noģērbt visu piesārņoto apģērbu. Noskalot ādu ar ūdeni/ dušā. |
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon. | SASKARĒ AR ĀDU: nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu. |
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon. | SASKARĒ AR ĀDU: maigi nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu. |
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. | SASKARĒ AR ĀDU: iegremdēt vēsā ūdenī / ietīt mitros apsējos. |
EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever. | SASKARĒ AR APĢĒRBU: nekavējoties izskalot piesārņoto apģērbu un ādu ar lielu daudzumu ūdeni, pirms apģērba novilkšanas. |
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. | SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt skalot. |
En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. | Ugunsgrēka vai liela apjoma gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ. |
En cas d'incendie: utiliser … pour l'extinction. | Ugunsgrēka gadījumā: dzēšanai izmantojiet ... |
En cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. | Ugunsgrēka gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ. |
EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. |
EN CAS D'INHALATION: transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. |
Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. | Noberziet brīvās daļiņas no ādas. Iegremdējiet vēsā ūdenī / ietiniet mitros apsējos. |
estimation de l'exposition | iedarbības aplēse |
Explosif à l'état sec. | Sprādzienbīstams sausā veidā. |
gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire | gāze, kas izraisa vai veicina citu materiālu degšanu lielākā mērā nekā gaiss |
Groupe à haut niveau sur la compétitivité de l'industrie chimique dans l'Union européenne | Augsta līmeņa grupa ķīmiskās rūpniecības konkurētspējas jautājumos Eiropas Savienībā |
L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau. | Atkārtota iedarbība var radīt sausu ādu vai izraisīt tās sprēgāšanu. |
laver abondamment à l'eau et au savon. | mazgāt ar lielu daudzumu ziepēm un ūdeni |
Laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon. | Maigi izskalot ar lielu daudzumu ziepēm un ūdeni. |
Lire l'étiquette avant utilisation. | Pirms izmantošanas izlasīt etiķeti. |
liste des substances faisant l'objet de restrictions | vielu saraksts, attiecībā uz kurām pastāv ierobežojumi |
Lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif. | Izmantojot var veidot uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu tvaiku un gaisa maisījumu. |
Manipuler sous gaz inerte. Protéger de l'humidité. | Izmantot tikai inertas gāzes apstākļos. Aizsargāt no mitruma. |
méthode de l'anneau | gredzena metode |
méthode de l'étrier | skavas metode |
NE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs. | NECENSTIES dzēst ugunsgrēku, ja uguns piekļūst sprādzienbīstamām vielām. |
Ne pas laisser au contact de l'air. | Nepieļaut kontaktu ar gaisu. |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques | Ķīmisko ieroču aizliegšanas organizācija |
peut exploser sous l'effet de la chaleur. | Satur gāzi zem spiediena |
Peut exploser sous l'effet de la chaleur. | Sakaršana var izraisīt eksploziju. |
Peut s'enflammer ou exploser sous l'effet de la chaleur. | Sakaršana var izraisīt degšanu vai eksploziju. |
Peut s'enflammer sous l'effet de la chaleur. | Sakaršana var izraisīt degšanu. |
plan d'action continu communautaire pour l'évaluation des substances | Kopienas rīcības plāns vielu izvērtēšanai |
principe de protection de l'environnement | vides aizsardzības princips |
Protéger de l'humidité. | Aizsargāt no mitruma. |
Respectez les instructions d'utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement. | Lai izvairītos no riska cilvēku veselībai un videi, ievērojiet lietošanas pamācību. |
Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. | Uzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes. |
Rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever. | Nekavējoties noskalot piesārņoto apģērbu un skarto ādu ar lielu daudzumu ūdens pirms apģērba novilkšanas. |
Rincer la peau à l'eau/se doucher. | Noskalot ādu ar ūdeni/ dušā. |
Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. | Iegremdēt vēsā ūdenī / ietīt mitros apsējos. |
Réagit violemment au contact de l'eau. | Aktīvi reaģē ar ūdeni. |
résumé de l'étude | izpētes kopsavilkums |
S'assurer de l'absence de graisse ou d'huile sur les soupapes de réduction. | Turēt reducēšanās vārstus tīrus no taukiem un eļļas. |
S'enflamme spontanément au contact de l'air. | Spontāni aizdegas saskarē ar gaisu. |
Si l'irritation oculaire persiste: | Ja acu iekaisums nepāriet: |
Si l'irritation oculaire persiste: consulter un médecin. | Ja acu iekaisums nepāriet: lūdziet mediķu palīdzību. |
S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | Ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. |
Stocker à l'écart des autres matières. | Glabāt atsevišķi no citiem materiāliem. |
substance instable dans l'eau | ūdens vidē nestabila viela |
substance ou mélange qui au contact de l'eau dégage des gaz inflammables | viela, kas saskarē ar ūdeni izdala uzliesmojošas gāzes |
substance soluble dans l'eau | ūdenī šķīstoša viela |
substance soumise à l'obligation d'enregistrement | vielas, kuras ir jāreģistrē |
système général harmonisé pour la classification et l'étiquetage des produits chimiques | Ķīmisko vielu klasificēšanas un marķēšanas vispārēji saskaņotā sistēma |
Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. – Ne pas fumer. | Nelietot vietās, kur ir sastopams karstums/ dzirksteles/ atklāta uguns /… / karstas virsmas. Nesmēķēt. |
Tenir/stocker à l'écart des vêtements/…/matières combustibles | Turēt/ uzglabāt vietās, kur nav piekļuves drēbēm/ .../ uzliesmojošiem materiāliem. |
titrer de l'excès | attitrēt |
toxicité pour l'espèce humaine | toksicitāte cilvēkiem |
traiter à l'autoclave | autoklāvēt |
Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | Izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. |
Utiliser l'équipement de protection individuel requis. | Izmantot personisko aizsargaprīkojumu atbilstoši prasībām. |
Utiliser … pour l'extinction. | Nodzēšanai izmantot… |
écart-type à l'intérieur du laboratoire | laboratorijas standartnovirzes robežās |
évaluation de l'exposition | iedarbības novērtējums |
évaluation des dangers pour l'environnement | bīstamības novērtējums attiecībā uz apkārtējo vidi |
Éviter le rejet dans l'environnement. | Izvairīties no izplatīšanas apkārtējā vidē. |
Éviter tout contact avec l'eau, à cause du risque de réaction violente et d'inflammation spontanée. | Nepieļaut kontaktu ar ūdeni īpaši stipras reakcijas un iespējamas eksplozijas dēļ. |
Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l'allaitement. | Izvairīties no saskares grūtniecības laikā / barojot bērnu ar krūti. |