DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Chemistry containing l | all forms | exact matches only
ItalianPolish
A contatto con l'acqua libera gas infiammabili.W kontakcie z wodą uwalnia łatwopalne gazy.
A contatto con l'acqua libera gas infiammabili che possono infiammarsi spontaneamente.W kontakcie z wodą uwalniają łatwopalne gazy, które mogą ulegać samozapaleniu.
A contatto con l'acqua libera un gas tossico.W kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy.
Attenzione! Contiene cadmio. Durante l'uso si sviluppano fumi pericolosi. Leggere le informazioni fornite dal fabbricante. Rispettare le disposizioni di sicurezza.Uwaga! Zawiera kadm. Podczas stosowania wydziela niebezpieczne pary. Zapoznaj się z informacją dostarczoną przez producenta. Przestrzegaj instrukcji bezpiecznego stosowania.
autorità che rilascia l'autorizzazioneorgan udzielający zezwoleń
comitato per l'analisi socioeconomicaKomitet ds. Analiz Społeczno-Ekonomicznych
Comitato tecnico sulla classificazione e l'etichettaturaKomitet Techniczny ds. Klasyfikacji i Oznakowania
con l'approssimazione diz dokładnością
definizione dell'ordine delle priorità per l'autorizzazioneustalenie kolejności obejmowania substancji procedurą udzielenia zezwoleń
Durante l'uso può formarsi una miscela vapore-aria esplosiva/infiammabile.Podczas stosowania mogą powstawać łatwopalne lub wybuchowe mieszaniny par z powietrzem.
Esplosivo a contatto o senza contatto con l'aria.Produkt wybuchowy z dost?pem lub bez dost?pu powietrza.
Evitare il contatto con l'aria.Nie dopuszczać do kontaktu z powietrzem.
Evitare il contatto durante la gravidanza/l'allattamento.Unikać kontaktu w czasie ciąży/karmienia piersią.
Evitare qualsiasi contatto con l'acqua: pericolo di reazione violenta e di infiammazione spontanea.Chronić przed wszelkim kontaktem z wodą z powodu gwałtownej reakcji i możliwości wystąpienia błyskawicznego pożaru.
forma Lizomer L
forma Lforma L
In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto.W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę.
IN CASO DI INALAZIONE: se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.
IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.
l-ascorbato di calcioaskorbinian wapnia
l-ascorbato di sodioaskorbinian sodu
L'esposizione ripetuta può provocare secchezza o screpolature della pelle.Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry.
Lavare accuratamente … dopo l'uso.Dokładnie umyć … po użyciu.
Leggere l'etichetta prima dell'uso.Przed użyciem przeczytać etykietę.
Non mangiare, né bere, né fumare durante l'uso.Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu.
NON utilizzare mezzi estinguenti se l'incendio raggiunge materiali esplosivi.NIE gasić pożaru, jeżeli ogień dosięgnie materiały wybuchowe
notifica per la classificazione e l'etichettatura C&Lzgłoszenie klasyfikacji i oznakowania
Per evitare rischi per la salute umana e per l'ambiente, seguire le istruzioni per l'uso.W celu uniknięcia zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska, należy postępować zgodnie z instrukcją użycia.
prova di resilienza Charpy per l'acciaiopróba udarności sposobem Charpy'ego
rapporto tra l'altezza della valle e l'altezza del piccostosunek pik - dolina
Reagisce violentemente con l'acqua.Reaguje gwałtownie z wodą.
Recipiente sotto pressione: non perforare né bruciare, neppure dopo l'uso.Pojemnik pod ciśnieniem. Nie przekłuwać ani nie spalać, nawet po zużyciu.
Se l'irritazione degli occhi persiste:W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy:
Se l'irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
Se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.
sostanza che, a contatto con l'acqua, sviluppa gas infiammabilisubstancja, która w kontakcie z wodą uwalnia łatwopalne gazy
Trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swoboၤ㌥㔀㈀㌀㔀㄀㤀
Trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.