English | German |
abatement of customs duty | Zollnachlass |
acceptance by the customs office | Annahme durch die Zollstelle |
acceptance of a customs declaration | Annahme einer Zollanmeldung |
acceptance of the customs declaration concerning the goods in question | Annahme einer Zollanmeldung für die betreffende Ware |
acceptance of the customs declaration in question | betreffende Zollanmeldung annehmen |
access to computer systems by the customs authorities | Zugang der Zollbehörden zu Computersystemen |
access to data by the customs authorities | Zugang zu Daten durch die Zollbehörden |
accomplishment of customs formalities | Erfüllung von Zollförmlichkeiten |
acts and formalities laid down by customs rules | das Zollrecht betreffende Verfahrenshandlungen |
acts with a view to ensure that customs rules are observed | Amtshandlungen zur Gewährleistung der Einhaltung des Zollrechts |
adjustment of customs duties | Angleichung von Zollsätzen |
admittance to customs simplifications | Zugang zu zollrechtlichen Vereinfachungen |
AEO Certificate-customs Simplifications | AEO-Zertifikat "Zollrechtliche Vereinfachungen" (AEO C) |
AEO Certificate-customs Simplifications/Security and Safety | AEO-Zertifikat "Zollrechtliche Vereinfachungen/Sicherheit" (AEO F, F= Full) |
after the customs authority has informed the person who | nachdem die Zollbehörde die Person davon unterrichtet hat, dass |
Agreement between the European Community and the Government of the People's Republic of China on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters | Abkommen zwischen der Regierung der Volksrepublik China und der Europäischen Gemeinschaft über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich |
align customs procedures | Zollverfahren einander angleichen |
alignment of customs duties | Angleichung von Zollsätzen |
all existing customs legislation | das gesamte bestehende Zollrecht |
allow appropriate customs controls | geeignete Zollkontrollen ermöglichen |
allow the customs authorities | etwas den Zollbehörden ermöglichen |
alteration of the customs status | Änderung des zollrechtlichen Status |
amount, as estimated by the customs authorities | von den Zollbehörden geschätzter Betrag |
amount due to the Customs | Zollschuld |
amount of a customs debt is determined on the basis of | Zollschuldbetrag wird anhand auf der Grundlage von... bestimmt (...) |
amounts of duty, corresponding to a customs debt | der einer Zollschuld entsprechende Abgabenbetrag |
any customs debt which may arise | möglicherweise entstehende Zollschuld |
any customs office shall grant on application the status of | jede Zollstelle kann auf Antrag den Status des ... bewilligen (...) |
any question concerning the customs rules | alle das Zollrecht betreffende Fragen |
appeal against a decision taken by the customs authorities | Rechtsbehelf gegen eine Entscheidung einer Zollbehörde einlegen |
applicable time for collection of customs duties | Erhebungsfrist für Zölle |
applicant’s records must enable the customs authorities to carry out effective checks | Aufzeichnungen des Antragstellers müssen wirksame Kontrollen durch die Zollbehörden ermöglichen |
application of the customs legislation | Anwendung zollrechtlicher Vorschriften |
application of the customs tariff | Anwendung des Zolltarifs |
appoint a customs representative | einen Zollvertreter ernennen |
appoint a representative in dealings with the customs authorities | sich gegenüber den Zollbehörden vertreten lassen |
appropriate customs controls | angemessene Zollkontrollen |
appropriate record of compliance with customs requirements | angemessene Einhaltung der Zollvorschriften |
are valid throughout the customs territory of the Community | gelten im gesamten Zollgebiet der Gemeinschaft |
area of the main customs office | Bezirk des Hauptzollamt |
assemble current customs legislation | bestehende zollrechtliche Vorschriften zusammenfassen |
assign goods to a customs-approved treatment | Waren einem Zollverfahren zuführen |
assign the goods a new customs-approved treatment | einer neuen zollrechtlichen Bestimmung zuführen |
assign the goods presented to customs a customs-approved treatment or use | Festlegung der zollrechtlichen Bestimmung der gestellten Waren |
attend to the customs formalities | die Zollformalitäten erledigen |
attendance by customs staff outside normal office hours | Anwesenheit von Zollbediensteten außerhalb der üblichen Öffnungszeiten |
autonomous customs legislation | eigenständige Zoll- Rechtsakte |
bases of assessment of customs duties | Bemessungsgrundlagen für Zölle |
breach of customs and excise regulations | Zollordnungswidrigkeit |
breach of customs regulations | Zollvergehen |
break the customs seal | den Zollverschluss verletzen |
bring goods into the customs territory | Waren in das Zollgebiet verbringen |
by the route specified by the customs authorities | auf dem von den Zollbehörden bezeichneten Verkehrsweg |
carrying out of customs postclearance audit controls | Durchführung nachträglicher Zollprüfungen |
carrying out of the customs formalities | Erfüllung der Zollformalitäten |
cases of incurrence of a customs debt | Fälle des Entstehens einer Zollschuld |
central customs training centre for Germany | BWZ der BFV (informell) |
central customs training centre for Germany | Bildungs- und Wissenschaftszentrum der BFV auch BFinV (informell) |
centralised customs clearance | zentrale Zollabwicklung |
certificate issued by the customs authorities | von den Zollbehörden ausgestellte Bescheinigung |
certificate issued by the customs authorities of the country of transit | von den Zollbehörden des Durchfuhrlandes ausgestellte Bescheinigung |
certificate of customs sealability | Zollverschlussanerkenntnis |
certificate shall be presented to the customs office at which the declaration for release for free circulation is submitted | Nachweis wird der Zollstelle vorgelegt, bei der die Zollanmeldung zum zollrechtlich freien Verkehr abgeben wird |
challenge a customs decision | Zollentscheidung anfechten |
challenge a customs decision | eine Zollentscheidung anfechten |
check a customs declaration | Zollanmeldung prüfen (durch die Zollbehörden) |
checking of a customs declaration | Prüfung einer Zollanmeldung |
checks should be performed by the customs office which | Kontrollen sollten von der Zollstelle durchgeführt werden, die ... |
clear with customs | vom Zoll abfertigen lassen |
cleared through the customs | zollamtlich abgefertigt |
commit a customs offence | eine Zollzuwiderhandlung begehen |
common risk management framework for customs control | gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement |
communitization of the customs cooperation | Vergemeinschaftung der Zollzusammenarbeit |
Community customs administrations act as if they were a single administration | Zollverwaltungen der Gemeinschaft handeln, als wären sie eine einzige Verwaltung |
Community customs Code | Zollkodex |
Community customs law | Gemeinschaftszollrecht |
complete a customs procedure | Zollverfahren beenden |
complete overhaul of the customs Code | vollständige Überarbeitung des Zollkodex |
compliance history as regards customs authorities | bisheriges Verhalten gegenüber Zollbehörden |
compliance with the necessary legal formalities in accordance with customs law | Einhaltung der zollrechtlichen Formalitäten |
comply with the customs legislation | den zollrechtlichen Vorschriften entsprechen |
complying with formalities in accordance with customs law | Einhaltung der zollrechtlichen Formalitäten |
Confidential information given to the customs authorities shall not be disclosed | Vertraulich gemachte Angaben dürfen von den Zollbehörden nicht offenbart weitergegeben werden |
criminal law applicable to customs offences | auf Verstöße gegen Zollvorschriften anwendbares Strafrecht |
current customs procedures | derzeitige Zollverfahren |
customs appeals system | Rechtsbehelfssystem im Zollbereich |
customs area | Zollbereich (z.B. Flughafen) |
customs area | Zollinland |
customs audit | Zollprüfung |
customs audit | Zollaußenprüfung |
customs audit guide | Leitfaden Zollprüfung |
customs auditing | Zollprüfung |
customs authority acts as a judicial authority | Zollbehörde handelt als Gericht |
customs authority may grant a reasonable extension | Zollbehörde kann eine angemessene Verlängerung bewilligen |
customs authority shall withdraw the suspension | so widerruft die Zollbehörde die Aussetzung |
customs bill of entry | Zolleinfuhrerklärung |
customs broker | Zolldeklarant |
customs broker | Zollanmelder |
customs broker | Zollagent |
customs broker | Zollspediteur |
customs classification | Zollklassifizierung |
customs Classification Support System | Zoll-Einreihungs-Unterstützungs-System (ZEUS) |
customs clearing procedure | Zollabfertigungsverfahren |
customs compliance | Einhaltung der Zollvorschriften |
customs Convention on Containers | Behälterabkommen (Zollabkommen über Behälter) |
Customs Convention on the International Transit of Goods | ITI Uebereinkommen-Wien 1971 |
Customs Convention on the International Transit of Goods | Zollübereinkommen über den internationalen Zollgutversand |
Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets TIR Convention - Geneva 1959 | Zollübereinkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR TIR-Uebereinkommen – Genf 1959 |
customs Cooperation Group | Zollgruppe |
customs Cooperation Working Party | Zollgruppe (Gruppe Zollzusammenarbeit, Ratsgruppe Zollzusammenarbeit) |
customs Cooperation Working Party | Arbeitsgruppe auf dem Gebiet des Zollwesens |
customs Cooperation Working Party | Arbeitsgemeinschaft "Zollzusammenarbeit" (Pompidou) |
customs debt can arise | Zollschuld kann entstehen |
customs debt can still arise | Zollschuld kann noch entstehen |
customs debt has been extinguished in part | Zollschuld ist teilweise erloschen |
customs debt incurred through non-compliance | Entstehen der Zollschuld bei Verstößen |
customs debt is deemed to have been incurred | Zollschuld gilt als entstanden |
customs debt is extinguished | Zollschuld ist erloschen |
customs debt is incurred for processed products resulting from the inward processing procedure | Zollschuld entsteht für in der aktiven Veredelung entstandene Veredelungserzeugnisse |
customs debt is incurred through non-compliance with customs legislation | Zollschuld beruht auf der Nichteinhaltung zollrechtlicher Vorschriften |
customs debt is incurred through non-compliance with customs legislation | Zollschuld beruht auf einer Nichteinhaltung zollrechtlicher Vorschriften |
customs debt legislation | Zollschuldrecht |
customs debt may arise only in respect of part of the amount which has been secured | Zollschuld kann nur noch für einen Teil des gesicherten Betrages entstehen |
customs debt on import | Einfuhrzollschuld |
customs debt provision | Zollschuldvorschrift |
customs debt shall be deemed to have been incurred at the earliest time | Zollschuld gilt als zu dem am weitesten zurückliegenden Zeitpunkt entstanden |
customs debt shall be incurred at the moment when | Zollschuld entsteht in dem Zeitpunkt, in dem |
customs debt shall be incurred at the place where the debtor is established | Zollschuld entsteht an dem Ort an dem der Zollschuldner ansässig ist |
customs debt shall be incurred at the time | Zollschuld entsteht in dem Zeitpunkt, in dem (moment of) |
customs debt shall be incurred at the time of acceptance of the customs declaration | Zollschuld entsteht zum Zeitpunkt der Annahme der Zollanmeldung |
customs debt shall be incurred at the time when a customs declaration is accepted | Zollschuld entsteht im Zeitpunkt der Annahme einer Anmeldung (durch die Zollbehörde, by the customs authorities) |
customs debt shall be incurred at the time when the goods actually leave the territory of the Community | Zollschuld entsteht in dem Zeitpunkt des tatsächlichen Verbringens |
customs debt shall be incurred at the time when the goods reach a destination other than that for which they were allowed | Zollschuld entsteht in dem Zeitpunkt, in dem die Ware einer anderen Bestimmung als vorgesehen zugeführt wird |
customs debt shall be notified to the debtor | Zollschuld wird dem Zollschuldner mitgeteilt |
customs debt shall nevertheless be deemed to have been incurred | Zollschuld gilt dennoch als entstanden |
customs debt was paid | Zollschuld wurde entrichtet |
customs debt will arise if the conditions of temporary storage are breached | bei Zuwiderhandlungen gegen die Regelungen der vorübergehenden Verwahrung entsteht eine Zollschuld |
customs debtor | Zollschuldner |
customs debts which have been incurred or which may be incurred | entstandene oder entstehende Zollschuld |
customs debts which may be incurred | möglicherweise entstehende Zollschulden |
customs debts which vary in amount over time | Zollschuld, deren Betrag zeitlichen Schwankungen unterliegt |
customs dog training center | Zollhundeschule (Beachte Großschreibung im Englischen bei namentlich genannter Einrichtung) |
customs dog-handler | Zollhundeführer |
customs dog-handler team | Zollhundeführer mit seinem Hund |
customs duties and excise taxes | Zölle und Verbrauchsteuern |
customs duties decrease in importance | Zölle verlieren an Bedeutung |
customs duty equity | Abgabengerechtigkeit (Zölle) |
customs duty of 3.5% ad valorem | Zollsatz von 3,5 v. H. des Wertes |
customs duty on importation | Einfuhrzoll |
customs entry | Zollanmeldung (schriftl) |
customs Entry Processing Unit | Einfuhrabfertigungsstelle |
customs exemption | Zollfreiheit |
customs exemption | Zollbefreiung |
customs expertise | Zollfachwissen |
customs formalities | Zollförmlichkeiten |
customs formalities for export | Ausfuhrförmlichkeiten (Zoll) |
customs formalities for ... may be completed only at customs offices empowered to that end | Zollformalitäten für ... können nur bei dazu ermächtigten Zollstellen erledigt werden |
customs formalities for ... may be completed only at customs offices empowered to that end | Zollformalitäten für ... können nur bei dazu ermächtigen Zollstellen erledigt werden |
customs information | Zollauskunft (Information) |
customs inland service | Binnenzolldienst |
customs investigation | Zollfahndung |
customs investigation | Zollermittlung |
customs investigation branch office | Zollfahndungsamt Zweigstelle |
customs investigation office | Zollfahndungsamt |
customs investigation service | Zollfahndung |
customs jurisdiction | Zollhoheit |
customs laboratory | Zolllabor |
customs lead seal | Zollblei |
customs movements system | Zollverkehrssystem |
customs office stamp | Zollstempel |
customs officer | Zollbeamterin |
customs officer | Zollbediensteter |
customs offices shall verify ... on the basis of risk analysis | Zollstellen überprüfen ... auf Grundlage der Risikoanalyse |
customs official | Zollbediensteter |
customs official | Zollbeamterin |
customs official | Zollbeamter |
customs officials | Zollbehörde |
customs operations | Zollabfertigung |
customs post | Zollposten |
customs procedure | Zollregime |
customs procedure | Zollverkehr |
customs procedure code | Zollverfahrenscode (Feld 37 EP) |
customs regulations’ infringements | Verstöße gegen das Zollrecht |
customs rule | Zollvorschrift |
customs rules in general | Zollregelungen im Allgemeinen |
customs services | Deutsche Zollverwaltung |
customs status | Zollstatus |
customs status means the status of goods as Community or non-Community goods | Zollrechtlicher Status bedeutet der Status von Waren als Gemeinschaftswaren oder Nichtgemeinschaftswaren |
customs status of Union goods | zollrechtlicher Status von Unionswaren |
customs sub-office | Zollzweigstelle |
customs supervision | Zollüberwachung |
customs tariff law | Zolltarifrecht |
customs tariff preference | Zollpräferenz |
customs tariff reduction | Zollsatzermäßigung |
customs Training Centre Freiburg | BWZ der BFV Dienstsitz Freiburg (informell) |
customs turnpike | Zollschranke |
customs value decision | Zollwertentscheidung |
customs value declaration | Zollwertanmeldung |
customs violation | Zollzuwiderhandlung |
customs-warehouse | Zolllager (Zoll-Lager) |
customs warehouse means | als Zolllager gilt |
customs workforce | Zollbeschäftigte |
debtor means any person liable for payment of a customs debt | Zollschuldner ist eine zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Person |
declare sth at the customs | etwas beim Zoll angeben |
deliberately infringe the customs rules | vorsätzlich gegen das Zollrecht verstoßen |
Departmental review by customs and Excise | Widerspruchsverfahren (außergerichtlich) |
determination of the value for customs purposes | Zollwertermittlung |
determine the customs status | die Ermittlung des zollrechtlichen Status |
determining the competent customs office at which | Bestimmung der zuständigen Zollstelle bei welcher |
determining the competent customs office at which | Bestimmung der zuständigen Zollstelle, bei welcher |
determining the customs status | Ermittlung des zollrechtlichen Status |
determining the legal basis on which the customs debt is incurred | Feststellung der Rechtsgrundlage für das Entstehen der Zollschuld |
direction of a customs office | Leitung eines Zollamts |
divergent application of the customs rules | uneinheitliche Anwendung des Zollrechts |
divert goods from a customs procedure | Waren aus einem Zollverfahren entziehen |
divert goods from customs transit | Waren aus dem Versandverfahren entfernen |
documents are not provided by the customs administration | Dokumente werden von der Zollverwaltung nicht angeboten |
documents to be surrendered by the importer to the customs office | Einführer bei der Zollstelle abzugebende Dokumente |
drug smugglers trying to cross the frontier where confronted by customs | Drogenschmuggler wurden beim Versuch die Grenze zu überschreiten vom Zoll gestellt |
duly empowered customs office | ordnungsgemäß ermächtigte Zollstelle |
during the days and hours established by the customs authorities | während der von den Zollbehörden festgelegten Öffnungszeiten |
each and every amount of import duty or export duty resulting from a customs debt | jeder einer Zollschuld entsprechende Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrag |
electronic communication between customs administrations | elektronische Kommunikation zwischen den Zollbehörden |
electronic customs declaration | elektronische Zollanmeldung |
Electronic customs Tariff | Elektronischer Zolltarif (EZT) |
electronic environment for customs and trade | elektronisches Arbeitsumfeld für Zoll und Handel |
eliminate customs duties | Zölle abschaffen |
enable the customs authorities to carry out effective checks | wirksame Kontrollen durch die Zollbehörden ermöglichen |
enforcement actions of customs services | Maßnahmen des Zolls zur Durchsetzung des Rechts |
entering the goods for the customs procedure in question | Anmeldung der Waren zum entsprechenden Zollverfahren |
entry of goods into the customs territory of the Community | Eingang von Waren in das Zollgebiet der Gemeinschaft |
equivalent level of customs control throughout the Community | gleichwertiges Niveau von Zollkontrollen in der gesamten Gemeinschaft |
error on the part of the customs authorities | Irrtum der Zollbehörden |
European best practice guidelines for police and customs cooperation centres | Leitlinien für bewährte Verfahren betreffend die Zentren der Polizei- und Zollzusammenarbeit |
European customs Training Institute | Europäisches Institut zur Ausbildung im Zollwesen |
evade customs duties | Zollhinterziehung begehen |
events from which the customs debt arises | Tatbestand, der die Zollschuld entstehen lässt |
events from which the customs-debt arises | Tatbestand, der die Zollschuld entstehen lässt |
existence of a customs debt is grounds for | aufgrund des Bestehens einer Zollschuld |
export customs declaration | Ausfuhranmeldung |
export to the customs territory of the Community | Ausfuhr in das Zollgebiet der Gemeinschaft |
extinction of a the customs debt | Erlöschen einer der Zollschuld |
extinction of the customs debt | Erlöschen der Zollschuld |
extinguishment of a the customs debt | Erlöschen einer der Zollschuld |
ex-works price minus the customs value of each of the materials incorporated | Ab-Werk-Preis abzüglich des Zollwerts der verwendeten Vormaterialien |
fallback procedure at the customs office of export | Notfallverfahren bei der Ausfuhrzollstelle |
Federal customs Administration | Bundeszollverwaltung |
final port in the customs territory of the Community | letzter Hafen im Zollgebiet der Gemeinschaft |
for customs purposes | zu Zollzwecken |
for customs purposes only | nur für Zollzwecke |
for the goods to be assigned a customs-approved treatment | damit die Waren eine zollrechtliche Bestimmung erhalten |
for the purposes of criminal law as applicable to customs offences | Im Rahmen des auf Verstöße gegen Zollvorschriften anwendbaren Strafrechts |
for the purposes of penalties applicable to customs offences | für die Zwecke der Ahndung von Zuwiderhandlungen |
for this purpose, customs authorities shall have the right to call for any evidence | Zollbehörden sind befugt, zu diesem Zweck die Vorlage von Beweismitteln zu verlangen |
for this purpose, customs authorities shall have the right to call for any evidence | Zollbehörden sind befugt, zu diesem Zweck die Vorlage von Beweismaterialien zu verlangen |
forces customs law | Truppenzollrecht |
from a "customs" perspective | aus der "Zoll"-Perspektive |
from a customs perspective | unter zolltechnischen Gesichtspunkten |
from one point to another within the customs territory | zwischen zwei innerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft gelegenen Orten |
frontier and inland customs offices | Grenz- und Binnenzollstellen |
frontier customs office | Grenzzollstelle |
frontier customs office | Grenzzollamt |
German customs | Bundeszollverwaltung |
German customs administration | Deutsche Zollverwaltung |
German customs information and intelligence system | Informations- und Auskunftssystem über Straftaten und Ordnungswidrigkeiten im Zuständigkeitsbereich der Zollverwaltung (INZOLL) |
goods are presented at the customs office of destination with T2 document | Waren werden der Bestimmungsstelle mit einem Versandpapier T2 gestellt |
% goods are subject to a 3% conventional rate of duty according to the Common customs Tariff | nach dem Gemeinsamen Zolltarif unterliegen die Waren einem Vertragszollsatz von 3 |
goods are subject to 3% conventional rate of duty according to the Common customs Tariff | nach dem Gemeinsamen Zolltarif unterliegen die Waren einem Vertragszollsatz von 3 %. |
goods shall keep their customs status | Waren behalten ihren zollrechtlichen Status |
guarantee for a potential customs debt | Sicherheitsleistung für eine möglicherweise entstehende Zollschuld |
guarantee for a potential or existing customs debt | Sicherheitsleistung für eine möglicherweise entstehende oder entstandene Zollschuld |
guarantee for the amount due to the customs | Zollbürgschaft |
guarantor must be approved by the customs authorities | von den Zollbehörden als Steuerbürge zugelassen sein |
harmonisation of customs controls | Harmonisierung der Zollkontrollen |
HM Revenue & customs | Britische Zollverwaltung (Neubenennung 2005) |
humiliating treatment by customs | demütigende Behandlung durch den Zoll |
If you have any queries concerning customs procedures contact... | Bei Rückfragen hinsichtlich des Zollabfertigungsverfahrens wenden Sie sich bitte... |
... If you have any queries concerning customs procedures please contact... | Bei Anfragen hinsichtlich des Zollabfertigungsverfahrens wenden Sie sich bitte an |
implementing provisions of the Modernised Customs Code | Durchführungsvorschriften zum Modernisierten Zollkodex |
import customs declaration | Einfuhrzollanmeldung |
impose a customs fine | Zollstrafe auferlegen |
inconsistent application of the customs rules | uneinheitliche Anwendung des Zollrechts |
incorrectly raised customs debt | unrichtig erhobener Zollschuldbetrag |
incurrence of a customs debt | Zollschuldentstehung |
incurrence of a customs debt | Entstehen der Zollschuld |
incurrence of a customs debt on exportation | Entstehen einer Ausfuhrzollschuld |
incurrence of a customs debt on import | Entstehen einer Einfuhrzollschuld |
information concerning the application of customs legislation | Auskunft über die Anwendung des Zollrechts |
information contained in the customs computerised systems | in den elektronischen Zollsystemen enthaltene Informationen |
information from customs audits | bei Zollkontrollen gewonnene Informationen |
information regarding customs affairs | Zollauskunft |
information regarding customs procedures | Zollauskunft |
information regarding customs regulations | Zollauskunft |
information shall not be disclosed by customs authorities without the express permission | Angaben dürfen von den Zollbehörden nicht ohne ausdrückliche Zustimmung offenbart werden |
information to the customs office of exit on the exit of goods | Benachrichtigung der Ausgangszollstelle über den Ausgang der Waren |
infringement of the customs rules | Verstoß gegen die Zollvorschriften |
inland and border customs offices | Binnen- und Grenzzollstellen |
instruction by the customs authorities | Anweisung der Zollbehörden |
inter-operability of customs systems | Interoperabilität der Zollsysteme |
inter-operable customs clearance systems | interoperable Zollabwicklungssysteme |
Investigation Division of the Board of customs and Excise | Zollfahndungsamt |
irrespective of the place where a customs procedure begins and where it ends | unabhängig davon, wo ein Zollverfahren beginnt und wo es endet |
it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that | wenn den Zollbehörden glaubhaft dargelegt wird, dass |
it is not possible to determine the time at which the customs debt is incurred | Zeitpunkt des Entstehens der Zollschuld kann nicht bestimmt werden |
joint customs facility | Gemeinschaftszollanlage |
joint customs office | Gemeinschaftszollamt |
laying down the Community customs Code | Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft |
leading officers of a customs office | Dienststellenleitung (als Personen) |
liability for customs debt | Zollschuldpflicht |
liability for customs debt | Pflicht zur Entrichtung der Zollschuld |
lodging a customs declaration prior to the presentation of the goods | Abgabe einer Zollanmeldung vor Gestellung der Waren |
lose the customs status as Union goods | den zollrechtlichen Status als Unionswaren verlieren |
loss of customs status of Union goods | Verlust des zollrechtlichen Status von Unionswaren |
main accounts for customs purposes | Hauptbuchhaltung für Zollzwecke |
main customs office for audits | Hauptzollamt für Prüfungen |
main customs office with its subordinate agencies | Hauptzollamt mit den nachgeordneten Dienststellen (customs offices) |
major overhaul of the customs Code | grundlegende Überarbeitung des Zollkodex |
make a customs declaration | eine Zollanmeldung abgeben |
make a customs declaration in ones own name | die Anmeldung in eigenem Namen machen |
make use of a customs procedure | Zollverfahren in Anspruch nehmen |
management of a local customs office | Dienststellenleitung (Leiter und Vertreter des Leiters einer Dienststelle) |
maximum amount, as estimated by the customs authorities | von den Zollbehörden geschätzter höchstmöglicher Betrag |
measures under customs legislation | zollrechtliche Maßnahmen |
meeting customs requirements | Einhaltung der Zollvorschriften |
merge customs procedures | Zollverfahren angleichen (zusammenfassen) |
merging customs procedures | Zollverfahren zusammengelegen |
moment when the customs declaration is accepted | Zeitpunkt, in dem die Zollanmeldung angenommen wird |
network between the economic operator and the customs authorities | Computernetz zwischen dem Wirtschaftsbeteiligten und den Zollbehörden |
notification of the customs debt | Mitteilung der Zollschuld |
notification to the customs authorities of the arrival of goods at the customs office | Mitteilung an die Zollbehörden, dass sich Waren bei der Zollstelle befinden |
notify in advance to the customs authorities | den Zollbehörden zuvor mitteilen |
notify the customs authorities of | Zollbehörden von etw. unterrichten (sth) |
offence against customs legislation | Zollvergehen |
office of exit is the last customs office before the goods finally leave the Union | Ausgangszollstelle ist die letzte Zollstelle vor dem Verlassen der Ware aus der Union |
offices of main customs offices | Dienststellen der Hauptzollämter |
official act pertaining to customs rules | hoheitliche Maßnahmen auf dem Gebiet des Zollrechts |
official acts by the customs authorities | hoheitliche Maßnahmen der Zollbehörden |
official in charge of customs | Zollsachbearbeiter (innerhalb der Verwaltung) |
on the premises of a customs warehouse | in den Räumlichkeiten des Zolllagers |
once the customs debt is extinguished or can no longer arise | Sobald die Zollschuld erloschen ist oder nicht mehr entstehen kann |
Operation of a customs warehouse shall be subject to the issue of an authorization by the customs authorities | Der Betrieb eines Zolllagers bedarf einer Bewilligung der Zollbehörden |
paperless environment for customs and trade | papierloses Arbeitsumfeld für Zoll und Handel |
particulars of a customs declaration | Angaben in einer Zollanmeldung |
particulars of a customs declaration are incorrect | Angaben in einer Zollanmeldung sind unrichtig |
partnership of convenience for customs purposes | Zollzweckgemeinschaft (nur DE, BGB-Gesellschaft) |
payment of the customs debt within the prescribed period | fristgerechte Erfüllung der Zollschuld |
performance of customs auditing | Durchführung von Zollprüfungen |
period during which products may remain under a customs warehousing procedure | Lagerfrist für Erzeugnisse im Zolllager |
permanent deputy head of a customs office | ständiger Vertreter des Leiters eines Zollamts |
permanent deputy head of a customs office | ständiger Vertreter des Leiters eines Zollamtes |
person designated by the customs authorities | die von den Zollbehörden bezeichnete Person |
person in charge of customs | Zollsachbearbeiter (innerhalb der Verwaltung) |
person liable for a customs debt | zur Erfüllung der Zollschuld verpflichtete Person |
person liable to customs duties | Zollpflichtiger (Abgaben unterliegen) |
person on whose behalf a customs declaration is made | Person, in deren Auftrag eine Zollanmeldung abgegeben wird |
person on whose behalf the customs declaration is made | Person, für deren Rechnung die Zollanmeldung abgegeben wird |
person on whose behalf the customs declaration is made | Person, in deren Namen die Zollanmeldung abgegeben wird |
person on whose behalf the customs declaration was made | Person, für deren Rechnung die Zollanmeldung abgegeben wurde |
person subject to customs duties | Zollpflichtiger (Abgaben unterliegen) |
person who is liable for a customs debt | Zollschuldner (im zorrechtlichen Kontext zumeist nur: debtor) |
person who lodged the customs declaration | Person, die die Zollanmeldung abgegeben hat |
person who may become liable for a customs debt | Person, die als Zollschuldner herangezogen werden kann |
person with customs obligations | Zollpflichtiger (allgemein Verpflichtungen gegenüber der Zollverwaltung haben) |
Persons who have not committed any serious infringement of customs or fiscal laws. | Personen, die keinen schweren Verstöße gegen Zoll- oder Steuervorschriften begangen haben |
postal customs office | Postzollstelle |
potential customs debts | möglicherweise entstehende Zollschulden |
powers normally accorded to customs | dem Zoll üblicherweise zuerkannte Befugnisse |
premises subject to customs control | unter zollamtlicher Überwachung stehende Räumlichkeiten |
Presentation of goods to customs at a place designated by the customs authorities | Gestellung der Waren an einem von den Zollbehörden bezeichneten Ort |
previous applications for customs authorisations | frühere Anträge auf zollrechtliche Bewilligungen |
Principality of Liechtenstein has a customs union with Switzerland | Fürstentum Liechtenstein bildet mit der Schweiz eine Zollunion |
prior lodgement of the customs declaration | vorherige Abgabe der Zollanmeldung |
private customs warehouses | private Zolllager |
procedure of processing under customs control | Umwandlungsverfahren (unter zollamtl. Überwachung) |
produce goods at the customs office | Waren beim Zollamt gestehen |
prohibition of exemption from customs duties | Verbot der Zollbefreiung |
proof of the customs status | Nachweis des zollrechtlichen Status |
proof that customs formalities for importation have been completed | Nachweis der Erfüllung der Zollförmlichkeiten für die Einfuhr |
provide a guarantee with a view to ensure payment of any customs debt | Sicherheit leisten, um die Erfüllung der Zollschuld zu gewährleisten |
provide a security with a view to ensure payment of any customs debt | Sicherheit leisten, um die Erfüllung der Zollschuld zu gewährleisten |
provide counsel on customs | Zollberatung bieten |
provide the assistance necessary to facilitate an examination performance of the customs formalities | die zur Durchführung einer Beschau notwendige Unterstützung geben |
raise customs duties | Zollsätze erhöhen |
record of compliance with customs and tax requirements | Nachweis über die Einhaltung der zollrechtlichen Vorschriften |
record of compliance with customs requirements | Nachweis über die Einhaltung der zollrechtlichen Vorschriften |
recover the customs debt | Zollschuld erheben |
recovery of the amount of the customs debt | Erhebung des Zollschuldbetrages |
reexport after a customs procedure | Wiederausfuhr im Anschluss an ein Zollverfahren |
reexport following a customs procedure | Wiederausfuhr im Anschluss an ein Zollverfahren |
regulations covering customs debt | Zollschuldrecht |
regulations of Community customs law | Vorschriften des Gemeinschaftszollrechts |
relations with customs | Kontakt zu den Zollbehörden |
release for free circulation shall confer on nonCommunity goods the customs status of Community goods | durch die Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr erhält eine Nichtgemeinschaftsware den zollrechtlicher Status einer Gemeinschaftsware |
report changes to the customs authorities | den Zollbehörden Änderungen melden |
report such changes to the customs authorities | den Zollbehörden derartige Änderungen melden |
request for the goods to be placed under a customs procedure | Antrag auf Überführung der Waren in ein Zollverfahren |
request for the goods to be placed under the customs procedure | Antrag auf Überführung der Waren in das Zollverfahren |
reserved for customs | Raum für zollamtliche Eintragungen |
resign from customs | aus der Zollverwaltung austreten |
review of the customs debt provisions | Überprüfung der Zollschuldvorschriften |
revise customs procedures | Zollverfahren überarbeiten |
rights and obligations with regard to customs rules | Rechte und Pflichten nach dem Zollrecht |
role of customs authorities | Rolle der Zollbehörden |
role of customs with regard to the security at the external border | Aufgaben des Zolls zur Sicherung der Außengrenze |
roles and responsibilities of the customs offices | Aufgaben und Zuständigkeiten der Zollstellen |
rules for customs declarations | Vorschriften für Zollanmeldungen |
rules governing the incurrence of a customs debt | Vorschriften über das Entstehen der Zollschuld |
satisfy oneself as to the accuracy of the particulars contained in the customs declaration | sich von der Richtigkeit der Angaben in der Zollanmeldung überzeugen |
section collection of customs and excise duty | Sachgebiet Abgabenerhebung (bei einem HZA, SG B) |
security to cover customs debt | Sicherheitsleistung für den Zollschuldbetrag |
security to cover customs-debt | Sicherheitsleistung für den Zollschuldbetrag |
separate customs declaration | gesonderte Zollanmeldung |
simplification of customs procedures | Vereinfachung der Zollverfahren |
simplified declaration procedure at the customs office | vereinfachte Anmeldung bei der Zollstelle |
simplified environment for customs and trade | vereinfachte Umgebung für Zoll und Handel |
simplifying customs legislation | Vereinfachung des Zollrechts |
single supervising customs office | einzige für die zollamtliche Überwachung zuständige Zollstelle |
single supervising customs office | einzige für die zollamtliche Überwachung zuständigen Zollstelle |
Statements shall be authenticated by the customs office stamp | Eintragungen sind durch Abdruck des Dienststempels der Zollstelle zu bestätigen |
Strategy for the evolution of the Customs Union | Strategie für die weitere Entwicklung der Zollunion |
streamline customs procedures | Zollverfahren vereinfachen |
submission of a customs declaration | Abgabe2 einer Zollanmeldung |
submit data to the customs authorities by electronic means | der Zollbehörde Daten elektronisch übermitteln |
submit proof of preferential origin to the customs authorities | einen Ursprungsnachweis den Zollbehörden vorlegen |
such costs need not be included in the customs value if they are shown separately | so werden solche Kosten, sofern sie getrennt ausgewiesen werden, nicht zum Zollwert hinzugerechnet |
summary customs procedures | Sammelzollverfahren |
Swiss customs Administration | Eidgenössische Zollverwaltung (EZV) |
temporary removal from the customs warehouse | vorübergehendes Entfernen aus dem Zolllager |
the amount paid shall be deducted from the amount of the customs debt | der bereits gezahlte Betrag wird vom Betrag der Zollschuld abgezogen |
the authorizing customs authority shall suspend the authorization | die bewilligende Zollbehörde setzt die Bewilligung aus |
the authorizing customs authority suspends the authorization | die bewilligende Zollbehörde setzt die Bewilligung aus |
the Common customs Tariff stipulates the tariff rates for goods imported from non-member countries | Höhe der Zollsätze für Drittlandswaren folgt aus deren Einreihung in den Gemeinsamen Zolltarif |
the competent customs office can best supervise the ... | zuständige Zollstelle kann ... am besten überwachen |
the competent customs office may authorize the loading operations after having accepted the export declaration before expiry of the time limit | die zuständige Zollstelle kann die Verladung nach Annahme der Ausfuhranmeldung und vor Ablauf der Frist genehmigen |
the customs authorities may | so können die Zollbehörden dem Beteiligten auf schriftlichen Antrag |
the customs authorities may | die Zollbehörden können auf Antrag der beteiligten Person |
the customs authorities may accept a cash deposit where | Zollbehörden können eine Barsicherheit auch dann zulassen, wenn |
the customs authorities may, at the written request of those concerned | so können die Zollbehörden dem Beteiligten auf schriftlichen Antrag |
the customs authorities may refuse to approve the guarantor | Zollbehörden können die Zulassung des Bürgen ablehnen |
the customs authorities may refuse to approve the type of guarantee proposed | Zollbehörden können die vorgeschlagene Art der Sicherheitsleistung ablehnen |
The customs authorities shall allow the procedure to be used where | Die Zollbehörden lassen die Inanspruchnahme des Verfahrens zu, wenn |
the customs authorities shall communicate their grounds to the declarant | die Zollverwaltung muss ihre Gründe dem Anmelder mitteilen |
the customs authorities shall fix the amount of such security at a level of | so setzen die Zollbehörden diese Sicherheit in einer Höhe fest von (...) |
the customs authorities shall, in accordance with the provisions laid down, take the measures necessary... | so treffen die Zollbehörden unter Beachtung der erlassenen Vorschriften die erforderlichen Maßnahmen |
the customs authorities shall notify the declarant of... that... | die Zollverwaltung muss ihre Gründe dem Anmelder mitteilen |
the customs debt is extinguished | die Zollschuld ist erloschen |
the customs debt is extinguished in part | die Zollschuld ist teilweise erloschen |
the customs debt shall be deemed to have been incurred | gilt die Zollschuld als entstanden |
the customs debt shall nevertheless be deemed to have been incurred | die Zollschuld gilt indessen als entstanden |
the customs debt shall nevertheless be deemed to have been incurred where | es gilt indessen die Zollschuld als entstanden, wenn |
the customs debt should be incurred at the place where the debtor is established | Zollschuld sollte an dem Ort entstehen, an dem der Zollschuldner ansässig ist |
the customs debt should be incurred at the place where the debtor is established | die Zollschuld sollte an dem Ort entstehen, an dem der Zollschuldner ansässig ist |
The customs Investigation Service’s tasks are set out in the Fiscal Code | Die Aufgaben des Zollfahndungsdienstes sind in der Abgabenordnung festgelegt |
the customs officer received an official reprimand after the inquiry into the clearing case | der Zollbeamte hat nach der Untersuchung des Abfertigungsfalles einen offiziellen Verweis erhalten |
the customs officer received an official reprimand after the inquiry into the clearing case | der Zollbeamte wurde nach der Untersuchung des Abfertigungsfalles offiziell verwarnt |
the declarant on the customs declaration | der auf der Zollanmeldung angegebene Anmelder |
the domain of customs | Fachbereich Zoll (inhaltlich) |
the duties of the Common customs Tariff apply | es gelten die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs |
the establishment of a common customs tariff | die Einfuehrung eines gemeinsamen Zolltarifs |
The export procedure shall allow Community goods to leave the customs territory of the Community | Im Ausfuhrverfahren können Gemeinschaftswaren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden |
the goods are placed under a customs procedure other than customs procedure for which the goods are declared | Waren befinden sich in einem anderen Zollverfahren als das Zollverfahren, zu dem die Waren angemeldet werden |
the lodging of a customs declaration prior to the arrival of the goods | Zollanmeldung vor Ankunft der Waren abgegeben |
the lodging of customs declaration prior to the arrival of the goods | Zollanmeldung vor Ankunft der Waren abgeben |
the measures are in accordance with the opinion of the customs Code Committee | Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für den Zollkodex |
the notification of the customs debt may be deferred | Mitteilung der Zollschuld kann verschoben werden |
the placing of goods under a customs procedure | Überführung in ein Zollverfahren |
the placing of goods under a customs procedure gives rise to a customs debt | durch Überführung von Waren in ein Zollverfahren entsteht eine Zollschuld |
the principal is the sole customs debtor | alleiniger Zollschuldner ist der Anmelder |
the products have left the final port in the customs territory of the Community | Erzeugnisse den letzten Hafen im Zollgebiet der Gemeinschaft verlassen haben |
the registering of a customs declaration | Erfassung einer Zollanmeldung |
the satisfaction of the authorizing customs authority | zu Zufriedenheit der bewilligenden Zollbehörde |
the taking of action by customs | das Tätigwerden der Zollbehörde |
the use of any customs procedure | Inanspruchnahme eines Zollverfahrens |
This working paper was discussed at the meeting of the customs Code Committee that took place on ... | Arbeitspapier wurde auf der Sitzung des Ausschusses für den Zollkodex am ... Datum erörtert (date) |
training of new recruits to the customs service | Ausbildung der Nachwuchskräfte des Zolldienstes |
transitional customs measure | Übergangsmaßnahme im Zollbereich (im Zusammenhang mit Beitrittsländern) |
two of the most senior customs officials | zwei der ranghöchsten Zöllner |
under a customs procedure | im Rahmen eines Zollverfahrens |
under and pursuant to the Community customs Code | im Rahmen und nach Maßgabe des Zollkodex |
under conditions to be laid down by the customs authorities | unter den von den Zollbehörden festzulegenden Voraussetzungen |
under cover of a customs declaration | unter Abgabe einer Zollanmeldung |
Under indirect representation both the agent and principal are customs debtors | Bei der indirekten Vertretung werden Vertreter und Vertretener gleichermaßen Zollschuldner |
unlawful introduction of goods into the customs territory of the Community | vorschriftswidriges Verbringen von Waren in das Zollgebiet der Gemeinschaft |
unlawful removal from customs supervision | vorschriftswidriges Entfernen aus der zollamtlichen Überwachung |
unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities | es sei denn, den Zollbehörden kann glaubhaft dargelegt werden |
value declared for customs purposes | für die Verzollung angegebener Wert |
value declared for customs purposes | Zollwert |
verification of a customs declaration | Überprüfung einer Zollanmeldung |
verification shall be carried out by the customs authorities | Prüfung wird von den Zollbehörden durchgeführt |
to waive the requirement that the declarant present the goods to customs | den Anmelder von der Gestellungspflicht befreien |
waive the requirement that the declarant presents the goods to customs | auf die Gestellungspflicht verzichten (von der Gestellungspflicht befreien) |
WCO customs Data Model | Zolldatenmodell der WZO |
whether or not that customs declaration is correct | unabhängig von der Richtigkeit der Zollanmeldung |
will apply throughout the Community customs territory | gilt im ganzen Zollgebiet der Gemeinschaft |
with customs permission | mit Zustimmung der Zollbehörden |
with customs permission | mit Erlaubnis der Zollbehörden |
withhold from customs supervision | Waren der zollamtlichen Überwachung vorenthalten |
withhold goods from customs supervision | Waren der zollamtlichen Überwachung vorenthalten |
withhold goods from customs surveillance | Waren der zollamtlichen Überwachung entziehen |
within the purview of customs authorities | im Zuständigkeitsbereich der Zollbehörden |