Russian | English |
как сыр в масле кататься | live like fighting-cocks |
как сыр в масле кататься | live on the fat of the land (Anglophile) |
как сыр в масле кататься | live the life of Riley (Anglophile) |
кататься в деньгах | roll in money |
кататься как сыр в масле | live in clover |
любишь кататься, люби и саночки возить | if you dance you must pay the fiddler (дословно: Если танцуешь, то и скрипачу платить должен) |
любишь кататься, люби и саночки возить | he that would have eggs must endure the cackling of hens |
любишь кататься, люби и саночки возить | he that would have the fruit |
любишь кататься, люби и саночки возить | no pains, no gains |
любишь кататься, люби и саночки возить | he who likes skiing downhill must enjoy climbing uphill |
любишь кататься, люби и саночки возить | he who wishes the end must wish the means (Anglophile) |
любишь кататься-люби и саночки возить | he who likes skiing downhill must enjoy skiing uphill |
любишь кататься, люби и саночки возить | he loves bacon well that licks the swine-sty door |
любишь кататься, люби и саночки возить | he that strikes my dog, would strike me if he durst |
любишь кататься, люби и саночки возить | love me, love my dog |
любишь кататься, люби и саночки возить | you can't have your cake and eat it too (Супру) |
любишь кататься – люби и саночки возить | nothing will come of nothing (SirReal) |
любишь кататься – люби и саночки возить | no gain without pain (Stas-Soleil) |
любишь кататься, люби и саночки возить | no gain without pain (Yeldar Azanbayev) |
любишь кататься, люби и саночки возить | he who will reap must sow. (Andrey Truhachev) |
любишь кататься – люби и саночки возить | no gains without pains (Stas-Soleil) |
любишь кататься, люби и саночки возить | he that will eat the kernel must crack the nut (Andrey Truhachev) |
любишь кататься, люби и саночки возить | you called the tune, now you must pay the piper |
любишь кататься, люби и саночки возить | no pay, no play |
любишь кататься, люби и саночки возить | he that loves the tree, loves the branch |
любишь кататься, люби и саночки возить | A good servant must have good wages (Andrey Truhachev) |
любишь кататься, люби и саночки возить | when you play, you have to pay (Victorian) |
любишь кататься, люби и саночки возить | he that would eat the fruit must climb the tree (дословно: Тот, кто любит фрукты, должен влезть на дерево, чтобы их сорвать) |
любишь кататься, люби и саночки возить | you've made your bed and now you must lie on it |
любишь кататься, люби и саночки возить | must climb the tree |
любишь кататься, люби и саночки возить | he that would eat the fruit |
любишь кататься, люби и саночки возить | if you dance you must pay the'fiddler (one cannot have pleasure either without working hard for it or without paying a lot afterwards) |
любишь кататься, люби и саночки возить | after dinner comes the reckoning (дословно: После обеда приходится платить) |