German | English |
Abkommen von Locarno zur Errichtung einer Internationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelle | Locarno Agreement establishing an International Classification for Industrial Designs |
Ablauf einer Frist | expiration of a period |
Ablauf einer Frist | end of a term |
Ablauf einer Frist | expiration of a term |
Ablichtung einer Druckschrift | photocopy of a publication |
Abschrift einer Urkunde | copy of a document |
Allgemeingültigkeit einer technischen Lehre | universality of a technical instruction |
an der Ausübung einer Befugnis hindern | prevent from exercising a power |
an der sie ein persönliches Interesse haben | if they have any personal interest therein |
an die Stelle einer Eintragung treten | be substituted for a registration |
Anmelder einer Gemeinschaftskollektivmarke | applicant for a Community collective mark |
Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke | application for a Community trade mark |
Anmeldung eines eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters | application for a registered community design |
Anmeldung eines Europäischen Patents | European patent application |
Annahme einer Beschreibung | acceptance of a specification |
Anordnung einer Beschränkung | order for limitation |
Anspruch für ein durch sein Herstellungsverfahren gekennzeichnetes Erzeugnis | product-by-process claim |
Anwendung einer gesetzlichen Bestimmung | application of a legal provision |
Anwendung eines Patentes | application of a patent |
Anzeige einer Absicht | announcement of an intention |
Anzeige einer Absicht | notice of an intention |
auf ein Patent verzichten | surrender a patent |
auf eine Marke verzichten | to surrender a trade mark |
auf einen Anspruch verzichten | waive a claim |
Aufdeckung einer Erfindung | disclosure of an invention |
Aufhebung einer Anordnung | cancellation of an order |
Aufmachung und Ausstattung einer Zeitschrift | arrangement and make-up of a periodical |
Ausführung einer Anordnung | execution of an order |
Ausführung einer Erfindung | performance of an invention |
Auslagen in einem Schaufenster können neuheitsschädlich sein | exhibits in a shop-window may be prejudicial as to novelty |
Aussetzung eines Verletzungsprozesses wegen einer gleichzeitig anhängigen Nichtigkeitsklage | suspension of an infringement litigation with regard to a copending action for revocation |
Ausübung einer Befugnis | exercising of a power |
Ausübung einer Erfindung | working of an invention |
Ausübung einer Erfindung | use of an invention |
Ausübung einer Erfindung | exploitation of an invention |
bei einem Gerichtsverfahren mitwirken | participate in a proceeding before the court |
bei einer Verhandlung zugegen sein | be present at a hearing |
Beibehaltung in einer geänderten Form eines eingetragenen Gemeinschafts-geschmacksmusters, das für nichtig erklärt worden ist | maintenance in an amended form of a registered Community design which has been declared invalid |
Bereitstellung von Geschäftsinformationen, einschließlich Online-Informationen aus einer Computerdatenbank in Form von Webseiten aus dem Internet | provision of business information, including that provided on-line from a computer database by means of web pages on the Internet |
Beschreibung mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder die Probe | description explaining the representation or the specimen |
Bestehen einer Rechtslage | existence of a legal status |
Bildung einer neuen Warenklasse | creation of a new class of goods |
das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird | the design is applied to or incorporated in a product |
das später angemeldete Patent greift in ein früheres Schutzrecht ein | the patent applied for later infringes a prior protective right |
das Recht auf ausschließliche Benutzung einer Erfindung | right to the exclusive use of an invention |
das spätere Schicksal einer Anmeldung | the outcome of an application |
dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber | the appellant is opposed by another party to the proceedings |
den Betroffenen zu einer Vernehmung vor dem Amt laden | to issue a summons to the person concerned to appear before the Office |
den Gebrauch einer Marke erlauben | authorize the use of a trade mark |
den Gebrauch einer Marke gestatten | authorize the use of a trade mark |
den Verfall einer Gemeinschaftsmarke geltend machen | to claim that the Community trade mark has lapsed |
der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest | a Community trade mark application has been accorded a date of filing |
der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen | grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark |
der Anmeldungsgegenstand besteht lediglich in einem neuen Anwendungsgebiet für ein bekanntes Verfahren | the subject matter consists only in a new field of application of a known method |
der Ausschuß bestimmt aus seiner Mitte einen Rat | the Committee will appoint internally a council |
der fruchtlose Ablauf einer Frist | expiration of a term without result |
der letzte Tag der Frist ist ein gesetzlicher Feiertag | the last day of the period is an official holiday |
der letzte Tag der Frist ist ein gesetzlicher Feiertag | the last day of the period is a legal holiday |
der patentierte Teil einer Erfindung | the patented part of an invention |
der Restbetrag einer Gebühr wird eingefordert | the whole of the balance outstanding fee shall be demanded |
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen | to remit the case to a department for further prosecution |
Die Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten. | designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States |
die Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke dulden | to acquiesce in the use of a later Community trade mark |
die Entscheidung einer Dienststelle anfechten | to contest the decision of a department |
die Erteilung einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke | the grant of a licence in respect of a Community trade mark |
die Festsetzung einer Vergütung abändern | alter the assessment of a compensation |
die Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzen | to use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registered |
die Gesamtheit der Gebiete ist als ein Land anzusehen | the group of the respective territories shall be considered as one country |
die gesetzlichen Wirkungen des Patents treten einstweilen ein | the effects of the patent provided by the law shall provisionally enter into force |
die Gültigkeit einer Übertragung anerkennen | admit the validity of an assignment |
die Hinterlegung einer Anmeldung bewirken | effect the filing of an application |
die Kennzeichen einer Erfindung | characteristic features of an invention |
die Kosten sollen einer Partei zur Last fallen | the costs shall be borne by a party |
die Löschung einer Marke beantragen | seeking the cancellation of a trademark |
die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein | a trade mark may be surrendered |
die Schutzfähigkeit einer Marke würdigen | determine whether a mark is eligible for protection |
die Statuten einer Vereinigung | standing rules of a combine |
die Wirkung des Patents tritt nicht ein ... | the patent shall have no effect... |
die zwei- oder dreidimensionale Erscheinungsform eines Erzeugnisses | two-dimensional or three-dimensional features of the appearance of a product |
Dienstleistungen einer Agentur auf dem Gebiet der Erteilung von Auskünften in Handels- und Geschäftsangelegenheiten | commercial information agency services |
Dienstleistungen einer Agentur zur Organisierung von Reisen | agency services for arranging travel |
Dienstleistungen einer Bibliothek | library services |
Dienstleistungen einer Fluggesellschaft | airline services |
Dienstleistungen einer Immobilienagentur | estate agency services |
Dienstleistungen einer Investmentgesellschaft | investment trust services |
Dienstleistungen einer Kinderkrippe | crèche services |
Dienstleistungen einer Musik- und Künstleragentur | music and artist agency services |
Dienstleistungen einer Unterkunftsvermittlungsagentur | accommodation bureaux services |
Dienstleistungen einer Werbeagentur | advertising agency services |
Dienstleistungen eines Hotels, eines Restaurants, einer Bar | hotel, restaurant and bar services |
Druckkostengebühr für eine neue Patentschrift | fee for the printing of a new specification |
durch ein Patent geschützte Erfindung | patented invention |
ein Amt antreten | enter upon duty |
ein Amt antreten | enter upon office |
ein Amt bekleiden | hold an office |
ein Amt bekleiden | fill an office |
ein Amt versehen | hold an office |
ein Anspruch auf Patenterteilung steht dem Patentsucher nicht zu | the applicant has no right to the patent being granted |
ein Anspruch wird fällig | a claim falls due |
ein Anwalt darf zurücktreten | an agent may withdraw |
ein diesbezüglicher Antrag | a request to that effect |
ein Doppel Empfangsbescheinigung der | duplicate of the acknowledgement of filing (der Hinterlegung) |
ein Ereignis zur Folge haben | entail an occurrence |
ein geheimes Muster in seine Hülle wieder einschlagen | reincorporate a secret design in the envelope |
ein Gesetz verletzen | violate a law |
ein Gesetz verletzen | break a law |
ein Gutachten abgeben | give an opinion |
ein Gutachten erstatten | give an opinion |
ein Interesse dartun | prove an interest |
ein Mitglied ablehnen | to object to a member |
ein Muster für verfallen erklären | declare a design forfeited |
ein Muster für verfallen erklären | declare a design lapsed |
ein Nutzen kann zufließen | profit may be derived |
ein Patent nachsuchen | apply for a patent |
ein Recht beeinträchtigen | encroach upon a right |
ein Recht unbeschränkt übertragen | assign a right without restriction |
jdm ein Recht verleihen | grant a right to (smb) |
jdm ein Recht verleihen | vest smb with a right |
jmdm ein Recht verleihen | vest a right in a person |
ein Register anlegen | set up a register |
ein Urheberrecht verletzen | infringe a copyright |
ein Verfahren abschließen | quash proceedings |
ein Warenzeichen auf Erzeugnissen anbringen | apply a trademark to goods |
ein weiterer Bescheid soll nur in Ausnahmefällen ergehen | further notice shall be issued exceptionally only |
eine Anmeldung fallenlassen | to abandon an application |
eine Anmeldung veröffentlichen | to publish an application |
eine Anmeldung zurücknehmen | to withdraw an application |
eine Anmeldung zurückweisen | to refuse an application |
eine beglaubigte Abschrift herstellen | to draw up a certified true copy |
eine Entscheidung auf Gründe stützen | to base a decision on reasons or evidence |
eine Entscheidung vollstrecken | to enforce a decision |
eine Erfindung aufweisen | to amount to an invention |
eine Erfindung darstellen | to amount to an invention |
eine Gebühr entrichten | to pay a fee |
eine Gemeinschaftsmarke für einen Agenten oder Vertreter eintragen | to register a Community trade mark in the name of an agent or a representative |
eine Rechtsbeschwerde kann nur darauf gestützt werden, daß der Beschluß auf einer Verletzung des Gesetzes beruht | the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of law |
eine Marke anbringen | to affix a trade mark |
eine Marke anmelden | to file an application for a trade mark |
eine Marke schützen | to protect a trade mark |
eine Priorität beanspruchen | to claim a right of priority |
eine Stellungnahme einreichen | to submit one's observations |
eine Stellungnahme zu ... einreichen | to file observations on ... |
eine unter Eid oder an Eides statt abgegebene schriftliche Erklärung | a sworn or affirmed statement in writing |
eine Vereinbarung ausser Kraft setzen, von einer Vereinbarung zurücktreten | to terminate an agreement |
eine Vereinbarung kündigen | to terminate an agreement |
einem Antrag stattgeben | grant a request |
einem Beschluß zustimmen | accept a decision |
einem Beteiligten wurde das rechtliche Gehör versagt | the legal hearing of a party has been refused |
einem Ersuchen stattgeben | grant a request |
einem Klageanspruch widersprechen | oppose a claim in a lawsuit |
einem Warenzeichen allgemeine Verbreitung verschaffen | put a trademark into common use |
einem Zeugen Kostenvergütung zugestehen | grant a witness reimbursement of expenses |
einen abschlägigen Bescheid des Prüfers überprüfen | review an adverse decision of the examiner |
einen Anspruch | satisfy a claim |
einen Anspruch anerkennen | accept a claim |
einen Anspruch anerkennen | allow a claim |
einen Anspruch auf gesetzlichen Schutz haben | have a right to legal protection |
einen Anspruch geltend machen | assert a claim |
einen Anspruch geltend machen | lodge a claim |
einen Antrag auf Erklärung des Verfalls der Gemeinschaftsmarke beim Amt stellen | to submit to the Office an application for revocation of the rights of the proprietor of a Community trade mark |
einen Antrag zur Niederschrift erklären | declare a request for being recorded |
einen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen | suspend or exclude an agent from further practice before the patent office |
einen Beruf ausüben | pursue a profession |
einen Beruf ausüben | practise a profession |
einen Beschluß anfechten | appeal from a decision |
einen Beschluß anfechten | appeal against a decision |
einen Dienst leisten | render service |
einen Einwand verwerfen | overrule an objection |
einen Patentanspruch ablehnen | reject a patent claim |
einen Patentanspruch ablehnen | refuse a patent application |
einen Patentanspruch zurückweisen | reject a patent claim |
einen Patentanspruch zurückweisen | refuse a patent application |
einen Patentanwalt konsultieren | consult a patent agent |
einen Rat befolgen | follow an advice |
einen Rechtsstreit an ein anderes Gericht verweisen | transfer a case to another court |
einen Rechtsübergang veröffentlichen | to publish a transfer |
einen Streit außergerichtlich schlichten | settle a controversy out of court |
einen Termin abhalten | hold a hearing |
einen Vergleich abschließen | compound |
einen Vergleich abschließen | come to terms |
einer Beschwerde abhelfen | redress a complaint |
einer Beschwerde abhelfen | settle a complaint |
einer Beschwerde abhelfen | redress a grievance |
einer Klasse zuteilen | place in a class |
einer Partei im Rechtsstreit beitreten | intervene in favour of a party in a law suit |
einer Verpflichtungnachkommen | meet an obligation |
eines der Stücke einer Erklärung übermitteln | transmit one of the copies of a declaration |
Einlegung der Berufung bei einem Gericht | to lodge an appeal with a court |
Einwendungen gegen ein Patent dem Patentamt bekanntgeben | communicate objections against a patent with the patent office |
Einzahlung oder Überweisung auf ein Bankkonto des Amtes | payment or transfer to a bank account held by the Office |
Entwurf einer Ausführungsordnung | draft of implementing regulations |
Erlaß einer Anordnung | issuance of a decision |
Erlaß einer Anordnung | issuance of an order |
Errichtung einer Schiedsstelle | establishment of a board of arbitration |
Erteilung einer Lizenz | grant of a licence |
Erteilung von einem nationalen Patent | grant of a national patent |
erweist sich ein Antrag als unwirksam, | if a request is found to be ineffective... (...) |
Erzeugnis, in dem ein Muster Verwendung findet | product incorporating a design |
es steht einem Tatbestand gleich | it is equivalent to a fact |
Festsetzung einer Vergütung durch das Patentamt | assessment of a compensation by the patent office |
Folge einer Säumnis | consequence of a delay |
Freigabe einer Diensterfindung | release of an employee's invention |
für einen Eingriff haften | be liable as an infringer |
Gebrauch einer Marke | use of a trade-mark |
Gefahr einer Täuschung des Publikums | danger of causing confusion to the public |
gegen einen Mißbrauch einschreiten | take measures against an abuse |
Gegner einer Partei | opposing party |
gelegentliche Verwendung eines Werks | incidental use of a work |
gemäß einem der vorangehenden Ansprüche | as claimed in any of the preceding claims |
gespeicherte Computerprogramme und Daten, auf die von einem Computer aus zugegriffen werden kann | computer programs and data recorded in computer accessible form |
Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates | dealing with Community trade marks as national trade marks |
Herausgabe einer ungerechtfertigten Bereicherung | restitution of an unjust enrichment |
Hinausschiebung einer amtlichen Maßnahme | postponement of an official measure |
Hingabe einer bestimmten Menge der verkauften Ware | delivery of a certain quantity of the commodity sold |
Hinterlegung einer Anmeldung | filing of an application |
in Kenntnis der Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke | while being aware of the use of a later Community trade mark |
Inanspruchnahme der Anciennität einer nationalen Marke | claiming the seniority of a national trade mark |
Inhaber einer Gemeinschaftsmarke | proprietor of a Community Trade Mark |
Inhaber eines Patents | patent holder |
jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen | all goods unlawfully bearing a trademark shall be seized |
jmdn mit einem öffentlichen Amt bekleiden | invest smb. with a public office |
Klagen auf Ersatz eines Schadens, der durch fahrlässiges Verhalten verursacht ist | claims for compensation for damage caused by negligence |
Kosten die aus einer Veröffentlichung entstehen | costs arising from a publication |
Leistungen einer Reiseagentur | travel agency services |
Lösung einer technischen Aufgabe | solution of a technical problem |
Meldung einer Erfindung | report on an invention |
mit einem Fachgebiet vertraut sein | to be skilled in the art |
Mitinhaberschaft eines Patentes | joint proprietorship of a patent |
Mittel zur Verwirklichung einer bestimmten Funktion | means for performing a specified function (Wirkungsweise) |
mißbräuchliche Benutzung einer Marke | improper use of a mark |
mißbräuchliche Benutzung einer Marke | misuse use of a mark |
Mängel einer Anmeldung | defects of an application |
nachgeordnete Stelle einer obersten Behörde | subordinate agency of a highest authority |
Nichtzulassung einer Rechtsbeschwerde | refusal to appeal on a point of law |
Nichtzulassung einer Rechtsbeschwerde | refusal of leave |
nur einen Teil der internationalen Gebühr entrichten | pay part of the international fee only |
ordnungsgemäss geladen zu einer mündlichen Verhandlung vor dem Patentamt | duly summoned to oral proceedings before the Patent Office |
Original eines Kunstwerks | original work of art |
Recht auf Beteiligung am Erlös aus Verkäufen eines Werks | right to an interest in any sale of the work |
Rechtfertigung einer Behauptung | justification of an assertion |
rechtskräftige Erteilung einer Zwangslizenz | grant of a compulsory licence by a final decision |
Richtigkeit einer Behauptung | justness of an allegation |
Richtigkeit einer Behauptung | correctness of an allegation |
rückwirkende Kraft einer Rechtsbeschränkung | retroactive effect of the limitation of a right |
Schutzumfang eines Patents | protection afforded by patent |
Schätzung des Wertes einer Erfindung | estimate of the value of an invention |
selbständiger Patentschutz für einen Unteranspruch | independent patent protection for a subclaim |
sich einer Verfolgung aussetzen | expose smb. to a pursuit |
sich zu einer Klage erklären | reply to an action |
Spiele und Geräte für Spiele zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | games and apparatus for games for use with a television screen or video monitor |
Stundung einer Gebühr | deferment of a fee |
sämtliche Einzelprobleme sollen in einem Bescheid behandelt werden | all separate problems shall be dealt with in a single decision |
Umgehung einer Vorschrift | circumvention of an order |
Umwandlung einer Patentanmeldung in eine Anmeldung für ein Nützlichkeitszertifikat | conversion of a patent application into an application for a certificate of utility |
Umwandlung eines Ausschließungspatents in ein Wirtschaftspatent | conversion of an exclusive patent into an economic patent |
ungeachtet der Hinterlegung einer neuen Fassung der Ansprüche | notwithstanding the filing of redrafted claims |
Unrichtigkeiten in einer Entscheidung | mistakes in a decision |
Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | amusement apparatus for use with a television screen or video monitor |
unterliegt einer Gebühr | .... is liable to a fee |
unterscheidendes Merkmal einer Marke | distinctive element of a trademark |
Unterscheidungskraft einer Marke | distinctive character of a trademark |
Unterstützung einer Partei im Rechtsstreit | support of a party in the law suit |
Urschrift einer Urkunde | original of an instrument |
Validierung eines Patents | validation of a patent |
Verbesserung einer anderen Erfindung | improvement of another invention |
Verbindung zwischen dem Benutzer eines Warenzeichens und einer Organisation | connection between the user of a trademark and an organization |
Verfahren wegen Erteilung einer Zwangslizenz | proceedings for the grant of a compulsory licence |
Verfahren zur Herstellung eines neuen Erzeugnisses | process for obtaining a new product |
Vermietung von Computern sowie von Zugangszeit zu einer Computerdatenbank | rental and leasing of computers and leasing of access time to a computer database |
Vermietung von Zugangszeiten zu einem Datenbankserver | leasing of access time to a computer data base server |
Vermietung von Zugangszeiten zu einer | rental of access time to a computer database |
Verpflegung von Gästen in einer Cafeteria, Imbißstube, einem Restaurant, einer Kantine und in einem Café | cafeteria, coffee shop, restaurant, canteen and café |
Versäumnis einer Frist | non-observance of a term |
Vertreter einer Amtsperson | substitute of an official |
Vertreter einer Partei | representative of a party |
Verwahrung ein legen | enter a protest |
verwechslungsfähige Abbildung einer Marke | reproduction of a mark liable to create confusion |
Verwerfung einer Gesetzvorlage | rejection of a bill |
Verzicht auf ein Patent | surrender of patent |
Veröffentlichung einer neuen Patentschrift im Beschränkungsverfahren | publication of a new specification following limitation proceedings |
von einer Behörde verfügte Auflage | injunction issued by a board |
von einer Entscheidung unterrichten | inform of a decision |
von einer Veröffentlichung ist abgesehen worden | the publication has been omitted |
vor einem Gericht oder einer zuständigen Behörde im Wohnsitzstaat vernommen werden | to be heard by a court or other competent authority in the Member State in which one resides |
Vorlage einer Bescheinigung | production of a certificate |
Weiterbenutzung einer Erfindung | further use of an invention |
weitere Ausbildung einer Erfindung | further development of an invention |
wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist | a product which constitutes a component part of a complex product |
wenn ein ausländischer Staat gleiche Vorrechte einräumt | if a foreign country affords similar privileges |
wenn Verbote später als ein Jahr nach | where prohibitions terminate more than one year after... |
wer die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nimmt | a person who avails himself of the priority of a previously filed application |
wer die Priorität einer früheren Hinterlegung in Anspruch nimmt | any person desiring to take advantage of the priority of a previous filing |
widerrechtliche Enteignung einer Erfindung | illegal appropriation of an invention |
widerrechtliche Entnahme einer Lösung aus Zeichnungen anderer | unlawful usurpation of a solution disclosed in others' drawings |
Widerruf eines Patents | revocation of a patent |
Wiedereröffnung einer Verhandlung | the reopening of a procedure (Gericht) |
Wiedereröffnung einer Verhandlung | reopening of a hearing |
Wiedergabe einer Marke | representation of a trade mark |
Wiederherstellung einer verfallenen Anmeldung | revival of an abandoned application |
Wird der Beschwerde innerhalb eines Monats nach Eingang der Begründung nicht abgeholfen.... | If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds.... |
Wirkung einer technischen Maßnahme | result of a technical measure |
Wirkung einer technischen Maßnahme | effect of a technical measure |
während der Zeitspanne und danach noch ein Jahr lang | during the period and for one year thereafter |
Zurücknahme einer Anmeldung | withdrawal of an application |
Zurücknahme einer Zwangslizenz | revocation of a compulsory licence |
Zustandekommen einer Erfindung | creation of an invention |
Zustellung einer amtlichen Nachricht | service of an official notification |
ältere Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke | earlier Community trade mark application |
über einen Antrag wegen desselben Anspruchs entscheiden | to adjudicate on an application relating to the same subject-matter and cause of action |
Übereinkommen über das europäische Patent für ein gemeinsamen Markt | Convention for the European Patent for the Common Market |
Übereinkommen über das europäische Patent für ein gemeinsamen Markt | Community Patent Convention |
Überführung von Waren aus einer Klasse in eine andere | transfer of goods from one class to another |
Überlassung der Benutzungsrechte einer Marke | permission to use a trademark |
Übernahme einer internationalen Norm in ein nationales normatives Dokument | taking over an international standard in a national normative document |