Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hausa
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Patents
containing
date
|
all forms
|
exact matches only
English
Spanish
appointed
date
plazo
appointed
date
término
at the earliest
date
lo más pronto
custom-made
date
and message stamps
marchamos y fechadores hechos a medida
date
and purport of the decision
fecha y sentido de la resolución
date
of application
fecha de la solicitud
date
of application
fecha del depósito de la solicitud
date
of arrival
fecha de la entrada
date
of arrival
fecha de la llegada
date
of commencement
fecha inicial
date
of commencement of the main patent
fecha inicial de la patente principal
date
of disclosure
fecha de divulgación
date
of disclosure
día de divulgación
date
of edition
data de edición
date
of edition
data de publicación
date
of expiration
fecha de la expiración
date
of filing
fecha de depósito
date
of grant
fecha de emisión
date
of issue
of the patent
data de la concesión
(de la patente)
date
of issue of the patent
data de la publicación de la patente
date
of lapse
vencimiento
date
of publication
data de edición
date
of publication
data de publicación
date
of receipt of a request
fecha de presentación de la solicitud
date
stamps
sello fechador
date
which shall be the starting point of the period of priority
fecha que será el punto de partida del plazo de prioridad
deemed
date
of payment
determinación de la fecha de pago
due
date
data del vencimiento
establish the
date
determinar la fecha
filing
date
fecha de presentación
filing
date
fecha de depósito
fix the
date
determinar la fecha
key-
date
data fija
prior to the
date
of application in this country
antes de la fecha de la presentación de la solicitud en este pais
relevant
date
fecha correspondiente
relevant
date
fecha determinante
remind of the
date
of expiration
recordar la fecha de la expiración
reporting
date
plazo del informe
statement of the
date
indicación de la fecha
the
date
and hour of filing shall be those of the receipt of the letter
la data y la hora del depósito serán las del recibo de la carta
the effective
date
of adhésion
la fecha efectiva de adhesión
the guidelines are partially out-of-
date
las directivas quedan caducas parcialmente
the out-of-
date
wording of a law
la redacción anticuada de una ley
Get short URL