English | Russian |
activity engaged in for a profit | участие в деятельности для получения прибыли |
adequate consideration in money | соответствующее денежное вознаграждение (dimock) |
amount of tax, assessed in the course of performing | сумма налога, исчисленная при выполнении (completing Zen1) |
authority to conclude contracts in the name of the enterprise | полномочия заключать контракты от имени предприятия (ВолшебниКК) |
benefit in connection with birth of child | пособие по рождению ребёнка |
benefit in kind | натуральный платёж (dimock) |
certificate of alien claiming residence in the United States | форма, подтверждающая налоговые обязательства иностранца, проживающего в США |
conceal $ in profits through real estate investments | укрывать доходы через сделки с недвижимостью (The owners of Pareto Pharmaceuticals have been accused of producing and selling anabolic steroids illegally since 2015. They concealed $9 million in profits through real estate investments and cryptocurrency transactions. (Twitter) ART Vancouver) |
Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters | Конвенция о взаимной административной помощи по налоговым делам (Источник coe.int maxima) |
debt in foreign currencies | задолженность в иностранной валюте (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
decline in value | уменьшение ценности (dimock) |
diminution in value | уменьшение стоимости (dimock) |
ducking billions in taxes | уклоняться от уплаты налогов (billions здесь для примера где нужно вставить сумму Katrin111) |
Employment Tax Guidelines: Classifying Certain Van Operators in the Moving Industry | "Руководство по налогам на фонд заработной платы: классификация определённых категорий владельцев автофургонов в индустрии перевозок" (источник – irs.gov dimock) |
extravagance in government | расточительность государства (U.S. Sen. William E. Borah, a Republican from Idaho, blamed “extravagance in government” for oppressive taxes on Americans. • Расточительность государства и сфера его деятельности beaconjournal.com, infopedia.su ART Vancouver) |
foreign currency exchange differences calculated between ruble accounts from movements in underlying assets or agreements priced in a foreign currency | суммовая разница |
Foreign Investment in Real Property Tax Act | Закон о налоге на доход с реального недвижимого имущества, приобретённого на иностранные инвестиции (FIRPTA Mongolian_spy) |
full consideration in money | полное денежное вознаграждение (dimock) |
in a taxable manner | таким образом, который предполагает обложение налогом (pelipejchenko) |
in accordance with unilateral provisions | в одностороннем порядке (dimock) |
in any respect | в любом отношении (dimock) |
in due time | в положенный срок (dimock) |
in-kind benefits | пособие в натуральной форме |
in-kind income | доход в натуральной форме |
in-law | родитель мужа или жены |
in-office audit | камеральная проверка (Alex_Odeychuk) |
in other cases | в противном случае (dimock) |
In-person Document Review Provided for Form W-7 Applicants | проверка документов лиц, которые предоставляют заявление по Форме W-7 лично (archive.org dimock) |
in prior years | в предыдущие годы (dimock) |
in restricted circumstances | за исключением особых обстоятельств (dimock) |
in return for | при условии (dimock) |
in special circumstances | в особых случаях (dimock) |
in tax matters | в налоговом контексте (dimock) |
in the area of taxation | в сфере налогообложения (Alex_Odeychuk) |
in the form of tax revenue | в форме налоговых поступлений (CNN Alex_Odeychuk) |
in the international context | в международном контексте (dimock) |
in the preceding year | за минувший год (dimock) |
in the sense of | подпадающий под действие (напр., договора kozelski) |
income received in non-monetary form | доход, полученный в неденежной форме (or nonmonetary Ker-online) |
income sourced in | доход от источников в (Stas-Soleil) |
increase in income | увеличение дохода (dimock) |
increases in the value of assets | дооценка имущества |
increases in the value of assets | дооценка активов (Alex_Odeychuk) |
master's degree in | степень магистра по к.-либо специальности |
Multilateral Convention of OECD/EC on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters | Многосторонняя конвенция ОЭСР / ЕС об административной взаимопомощи в области налогообложения |
occupy an increasingly prominent place in | занимать всё более важное место в |
offer in compromise | компромиссное предложение |
pay your taxes in a fair way | честно платить налоги (Fortune Alex_Odeychuk) |
payment in installments | рассрочка уплаты |
pitch in a market place | место торговца на рынке (ВолшебниКК) |
plunge in tax receipts | падение налоговых поступлений (New York Times; a ~ Alex_Odeychuk) |
prohibition of a reformatio in peius | запрет изменения к худшему (ВолшебниКК) |
provisions in the tax overhaul | положения закона о налоговой реформе (New York Times Alex_Odeychuk) |
8300 Report of Cash Payments Over,10,000 Received in a Trade or Business | Форма 8300 – "Сообщение о получении свыше 10000 долл. США в ходе предпринимательской или торговой деятельности" |
Request for Appeal of Offer in Compromise | "Ходатайство об обжаловании решения по компромиссному предложению" (форма 13711; источник – irs.gov dimock) |
right in rem | право "узуфрукт" (dimock) |
set forth in the law | установленный законом (dimock) |
subject to tax in its jurisdiction of residence | требование о налогооблагаемости доходов в государстве резидентства их получателя (ВолшебниКК) |
tax declarations in the simplified form | налоговые декларации упрощённой формы |
tax payment deferral or payment in installments | отсрочка или рассрочка по уплате налогов ('More) |
the fixed assets value, in respect of which VAT has been reinstated, is | стоимость основных средств, с которой был восстановлен НДС, равна (англ. перевод предложен пользователем akhmed Forum_Saver) |
the profits are taxable in the hands of the partners | налог на прибыль партнёрства взимается с партнёров в соответствии с их долевым участием |
VAT in respect of fixed assets has been reinstated in the amount of | НДС с основных средств восстановлен на сумму (англ. перевод предложен пользователем akhmed Forum_Saver) |
VAT shall be included in the value of fixed assets that are used both in VATable and non-VATable transactions | по основным средствам, используемым как в облагаемых, так и в необлагаемых налогом операциях, НДС учитывается в стоимости основных средств |
verification of reinstated VAT in case of non-VATable sales transactions | проверка правильности восстановления НДС при возникновении операций по реализации не облагаемых НДС (англ. перевод предложен пользователем akhmed Forum_Saver) |
waiver of the enrollment in training requirement | освобождение от требования в обязательном обучении |
work in progress | незавершённое строительство |
work in the informal economy | работать в тени (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
work in the informal economy | работать в теневом секторе экономики (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |