English | Russian |
bridge letter | договор об увязке контрактов (MichaelBurov) |
bridge letter | договор-увязка (MichaelBurov) |
bridge letter | связывающее письмо (MichaelBurov) |
bridge letter | договор для увязки отдельных договоров (MichaelBurov) |
bridge letter | связующее письмо (MichaelBurov) |
confirmatory action letter | "горячая" клавиша |
confirmatory action letter | циркуляр, подтверждающий принятие адекватных мер |
confirmatory action letter | циркуляр, подтверждающий принятие мер (напр., на АЭС) |
corrective action letter | циркуляр по выполнению корректирующих мер на АЭС |
corrective action letter | циркуляр по выполнению корректирующих мер (напр., на АЭС) |
four-letter acronym | четырёхбуквенный акроним (напр., SSSS – steam supply shut-off system система прекращения подачи пара) |
general letter of authority | генеральная доверенность (напр., на заключение договоров) |
general letter of authority | общая доверенность (напр., на заключение договоров) |
immediate action letter | циркуляр по принятию немедленных действий (напр., при аварии на АЭС) |
letter-head | шапка на фирменном бланке |
letter-head | печатный фирменный бланк |
letter of agreement | точная формулировка соглашения |
letter of agreement | точная формулировка договора |
market letter | бюллетень о состоянии рынка (напр., энергетического, торговли выбросами парниковых газов и др.) |
market letter | бюллетень о состоянии рынка (напр., энергетического, торговли выбросами парниковых газов и пр.) |
rapid communication service information letter | циркуляр по системе ускоренной связи |
rapid communication service information letter | циркуляр по системе быстрой связи |
research information letter | циркуляр по проведению исследований (на АЭС) |
single time letter of authority | разовая доверенность (напр., на конкретные виды деятельности) |
special letter of authority | специальная доверенность (напр., на однотипные виды деятельности) |
technical assistance management letter | циркуляр по оказанию технической помощи |
technical assistance management letter | циркуляр по оказанию технический помощи |
technical information letter | технический информационный циркуляр (напр., издаётся турбостроительными фирмами с указанием рекомендаций по эксплуатации, техническому обслуживанию и др.) |
temporary waiver letter | уведомление о временном изъятии (напр., лицензии на строительство или эксплуатацию ядерного объекта) |
three-letter acronym | трёхбуквенный акроним (напр., SSS – steam supply system система подачи пара) |
two-letter acronym | двухбуквенный акроним (напр., SS – steam supply подача пара) |